图书馆 图书馆
搜索

Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!


Search Options





高级搜索      键盘


搜索
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
工具
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
语言
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
我的帐户
登录
会员!
忘记密码!
搜索 发送 工具 语言 我的帐户
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
登录
会员!
忘记密码!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 大约
 随机项目!
 条款使用
 Kurdipedia Archivists
 你的反馈
 用户集合
 大事年表
 活动 - Kurdipedia
 帮助
新项目
统计属性
文章 519,079
图片 106,401
书籍 19,241
相关文件 96,854
Video 1,377
传记
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
Helbesta destanî nimûne -Zimanê çiyê ya helbestvan Mehmûd Hesen Berazî
小组: 文章 | 文章语言: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
排名项目
优秀
非常好
平均
添加到我的收藏
关于这个项目,您的评论!
项目历史
Metadata
RSS
所选项目相关的图像搜索在谷歌!
搜索在谷歌选定的项目!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Zimanê Çiya helbesta Destanî

Zimanê Çiya helbesta Destanî
Rêber Hebûn
Helbest ji yek ji riwên xwe ve helwestek e deronî ye beranberî tiştan, di hembêza xwe de nîşan, raman û dîmen dihewîne, rewşa zimanê helbestvan a serdemekê ye , jiyana çaxek î bi xweşî û nexweşiyên xwe ve diyar dike, hewil dide helbest derdên gerdûn, erdnîgarî û civakê têbigihe, bi rêya hevkêşî, zoreng bi a din re,û li çiyayê kurdistanê de, zoreng bi heman cureyê xwe ve berz dibe, ji bo naskirina xweyî û a din û herwiha sirûştê, û serpêhatiya helbestvan Mehmûd Hesen Berazî û hezarên şervan û xebatkarên mîna wî cuda ye, bi wate ye û hêjayê lêkolîn û naskirinê ye,û helbesta destanî dikarîbû demsalên deronî û astên ramandinê aşkere bike, zimanê çiya dagirtî hest û raman û metirsî ne, dagirtî qêrîn û nerazîbûn e, bi zimanek î nîşanî hatiya hunandin, û carne ritma heyecanê asta sembûlî derbas dikir, lê helbestvan baş bi hevsarê hespa helbestê girtibû ta ji dest  neçe, lê gelo çima helbestvan berî xwe dabû şêweya sembolî (nîşanî) ?!!
ji  ber ku ew şêwe tê bikaranîn ji bo parastina henas ji tundiya desthilatê , lewra ew rêbaz cîgir bû li kêlek Klasîk,Romantîk û Riyalîst bi herdû cureyên xwe ve kevin û nû. 
Di vir de Mehmûd Hesen Berazî dibêje :
R7 
Dema xişma roniya Gelawêjê
li asîmanê welatê me peqî
rûreşiya hemû xwedayên pêxwas
di qabana mirovahiyê de hejiya 
bi xwe helbesta destanî çîrokek e dirêj e têde afrêner zimanê serdema xwe aşkere dike, deroniya çaxekê ji jiyana xwe û yên mîna xwe wek min pêşî gotibû, bi xwe ew dem lehengiyên takesan diyar dike, lê dema ew dem bibe destan, nemirî jêra tê nivîsandin û dikeve di rêza malbatên çîrok û destanên cîhanî de, yên bi xwe erşîfa milletan e, pirtûka jiyanên wan ye bi derbasbûna dem û dewranan ve, li vir bêhtir helbestvan meha tebaxê tîn e ziman , di wê çaxê de li bakûrê welêt şerê leşgerî li hember dewleta tirk di 15 Tebaxê  1984 de hatibû destpêkirin, herwiha hevpeymana Sîferê 10.08 de 1920 de, û hevpeymana Ubeyd Ellah Ennehrî li başûrê Kurdistanê sala 1880 de, û hevpeymana Erzeromê di sala 19.08.1847 de ji bo dûbare dabeşkirina Kurdistanê di navbera Îran û Turkiyê de bi amadebûna Firansa,Birîtaniya û Rûsiya de, ev meha bi sê bîranînên cudareng ve navdar e ,hemî li ser bîr giran in, û di vê mehê de hemî xwedayên pêxwas rûreşiya wan hejî  li gor derbirîna helbestvan. 
Helbet gelek destanên navdar di cîhanê de hatin e nivîsandin mînak Ilyaza a Homîros, Şahname a Ferdosî, û em dikarin zimanê çiya a Mehmûd Hesen Berazî yek ji wan destanên Kurdî ne, ji ber ku di naverokê xwe de gelek mijar tîne ziman jê : 
- Piştrastkirina qonaxên şoreşgerî di dîroka Kurdistan û jiyana mirovê kurd a leşgerî yê girêdayî bi têkoşîna wî  li nav çiyan de bi derbasbûna dîroka kevin û nûjen ve. - bikaranîna nîşanên wêneyî û moralî wek nimûne R7 : 
zimanê çiyê
deng in
hest in
reng in. 
-girêdana dîmenên berçav bi dîmenên moralî ve û ji vê girêdanê hevokên helbestî tên e sazkirin ligel hêmana pesindanê wek mînak
R11 : 
Ev çiya:
neviyên Zagros
Paytexta xwedawendan in
parastîgeha me ne..
mînak Laleş e
Zerdeşt Sembol e 
û li vir jî dibêje : 
Rojhilatî me
ango  bi hilatina rojê re vejîm 
li vir  helbestvan ket e di xefkê şîrovekirinê de, û ev yeka bandora helbest li ser henas lawaz dike, ji ber ku helbest azad şêweya zindî a raportî napejirîn e  , divê hest û dîmen di navbera nepenîbûn û diyarkirinê de bin . 
Naveroka rexneya siyasî berz e di hevokên vê destana helbestî de, rexneya dijî sembolên olî û bîrdozî ê kevineperest û herwiha derdên şervanê şoreşger di nav jiyana leşgerî de li çiyê, û zorenga man û nemanê de, girtinheviya deronî yên di nav hizrê şervanan de dilive, li wir hemî pirsên takes kome li ser hevdû dibin :
R 21 : ma ji bîra me çû lohevkêşiya qabana mirovatiyênedikarî barê ramanên azadiyê hilgire    nîşanên bi vî awayî di gelek deveran de tên e dîtin R22 çiyayek î rût bû dilrêya karwanan di ser re dibûrî û li vir nakokiyên dijwar berztir dibin bi heyecanek î toj ,
R25 : Erê li vir !Li vî welatîpiştî rovî dimrin dibûn şêr û egîtan di kunên dîwaran deronahî ji şevê deyn dikirin. - Encam: Helbesta destanî li vir hewil dide hewaya çiyayê û jiyanên şervanên çiyayî ji nêzik ve bişopîne, xwest helbestvan pirsên bê dawî hinek jê mîna qurşînan li ezmanek e tarî de berde, hêjayî zanînê ku helbestvan Mehmûd Hesen Berzaî dîmena çaxekî girîng di çaxên zehmet û movikî de diyar dike di dîroka  dawî û destpêka çerxê bîsan de, di jiyana gelê Kurdistanê di rûbirûbûna dagirkeriyê , berhema wî  bi sernavê : zimanê çiyê di sala 2003 de hatibû çapkirin wek di pêşgotinê de ew anîbû ziman, û helbet çend rûpel xwendin têrê nake ji bo têgihiştina vê destanê.[1]
此项目已被写入(Kurmancî - Kurdîy Serû)的语言,点击图标,以在原来的语言打开的项目!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
此产品已被浏览1,134
HashTag
来源
[1] | کوردیی ناوەڕاست | موقع http://www.rupelanu.com/- 15-11-2022
挂钩项目: 6
小组: 文章
Publication date: 16-10-2022 (2 年份的)
Publication Type: No specified T4 1434
书:
文件类型: 原文
普罗旺斯: Kurdistan
Technical Metadata
项目质量: 99%
99%
添加( ئاراس حسۆ 15-11-2022
本文已被审查并发布( سارا ک )on16-11-2022
此产品最近更新( سارا ک ):15-11-2022
URL
此产品根据Kurdipedia的美元尚未敲定!
此产品已被浏览1,134
Attached files - Version
类型 Version 编者名称
照片文件 1.0.193 KB 15-11-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Actual
传记
塔拉巴尼
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
新项目
统计属性
文章 519,079
图片 106,401
书籍 19,241
相关文件 96,854
Video 1,377
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| 联系 | CSS3 | HTML5

| 页面生成时间:秒!