المکتبة المکتبة
البحث

کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!


خيارات البحث





بحث متقدم      لوحة المفاتيح


البحث
بحث متقدم
المکتبة
الاسماء الکوردية للاطفال
التسلسل الزمني للأحداث
المصادر
البصمات
المجموعات
النشاطات
کيف أبحث؟
منشورات كورديبيديا
فيديو
التصنيفات
موضوع عشوائي
ارسال
أرسال موضوع
ارسال صورة
استفتاء
تقييماتکم
اتصال
اية معلومات تحتاج کورديپيديا!
المعايير
قوانين الأستعمال
جودة السجل
الأدوات
حول...
زملاء کورديپديا
ماذا قالوا عنا!
أضيف کورديپيديا الی موقعک
أدخال \ حذف البريد الألکتروني
أحصاء الزوار
أحصاء السجل
مترجم الحروف
تحويل التقويمات
التدقيق الإملائي
اللغة أو لهجات الصفحات
لوحة المفاتيح
روابط مفيدة
امتداد كوردییدیا لجوجل كروم
كوكيز
اللغات
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
حسابي
الدخول
المشارکة والمساعدة
هل نسيت بيانات الدخول؟
البحث ارسال الأدوات اللغات حسابي
بحث متقدم
المکتبة
الاسماء الکوردية للاطفال
التسلسل الزمني للأحداث
المصادر
البصمات
المجموعات
النشاطات
کيف أبحث؟
منشورات كورديبيديا
فيديو
التصنيفات
موضوع عشوائي
أرسال موضوع
ارسال صورة
استفتاء
تقييماتکم
اتصال
اية معلومات تحتاج کورديپيديا!
المعايير
قوانين الأستعمال
جودة السجل
حول...
زملاء کورديپديا
ماذا قالوا عنا!
أضيف کورديپيديا الی موقعک
أدخال \ حذف البريد الألکتروني
أحصاء الزوار
أحصاء السجل
مترجم الحروف
تحويل التقويمات
التدقيق الإملائي
اللغة أو لهجات الصفحات
لوحة المفاتيح
روابط مفيدة
امتداد كوردییدیا لجوجل كروم
كوكيز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
الدخول
المشارکة والمساعدة
هل نسيت بيانات الدخول؟
        
 kurdipedia.org 2008 - 2023
 حول...
 موضوع عشوائي
 قوانين الأستعمال
 امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
 تقييماتکم
 المجموعات
 التسلسل الزمني للأحداث
 النشاطات - کرديبيديا
 المعاينة
موضوعات جديدة
التطور الدلالي المصطحات العقيدة
عنوان الكتاب: التطور الدلالي المصطحات العقيدة
اسم الكاتب: فاتح محمد سليمان - فاتح سنگاوي
إشراف: أ.د. محسن عبدالحميد - أ.د. رياض عثمان
تأريخ الأصدار: 2016
رقم الطبعة: الاولى [1]
التطور الدلالي المصطحات العقيدة
صورة من مراسم توديع العلّامة الكردي الراحل موسى عنتر
صورة من مراسم توديع العلّامة الكردي الراحل موسى عنتر
آپێ موسى(1920-1992)، كاتب ومثقف قومي عظيم، قضى جل حياته يناضل لتنوير الكرد والدفاع عن الحقوق القومية واللغة الكردية في وجه الطغمة الفاشية التركية
صورة من مراسم توديع العلّامة الكردي الراحل موسى عنتر
علاقة المرأة العراقية بالدراما التلفزيونية
عنوان الكتاب: علاقة المرأة العراقية بالدراما التلفزيونية
اسم الكاتب(ة): أحمد حمةغريب عمربلي
مكان الأصدار: جامعة الدول العربية.القاهرة
مؤسسة النشر: جامعة الدول العربية.معهد البحوث والدراسات العربية.
علاقة المرأة العراقية بالدراما التلفزيونية
الحملات والفتاوى على الكورد الایزیدیین في العهد العثماني
عنوان الكتاب: الحملات والفتاوى على الكورد الایزیدیین في العهد العثماني
اسم الكاتب: داود مراد الختاري
مكان الأصدار: دهوك
مؤسسة النشر: دار سييريز
تأريخ الأصدار: 2010
رقم الطبعة: الاولی
مقدمة الكا
الحملات والفتاوى على الكورد الایزیدیین في العهد العثماني
جسر النحاس
عنوان الكتاب: جسر النحاس
اسم الكاتب(ة): نزار أغري
مكان الأصدار: لبنان
مؤسسة النشر: دار هاشيت - نوفل
تأريخ الأصدار: 2023
عدد الصفحات: 137

حسن داوود
الرجل الذي يعيش في لندن، منذ ما يقرب من عش
جسر النحاس
بناء حياة حرة
عنوان الكتاب: بناء حياة حرة
اسم الكاتب(ة): حوارات مع أوجلان
اسم المترجم(ة): منال الأحمد
ترجم من اللغة: الإنكليزية
مكان الأصدار: قامشلو
مؤسسة النشر: دار شلير
تأريخ الأصدار: 2023

حُرِّرَ الكتا
بناء حياة حرة
روجآفا تاريخ الكُرد وجغرافيتهم
عنوان الكتاب: روجآفا تاريخ الكُرد وجغرافيتهم
اسم الكاتب(ة): أ.د. قدري يلدرم
اسم المترجم(ة): عامر خلف مراد
ترجم من اللغة: التركيّة
مكان الأصدار: قامشلو
مؤسسة النشر: دار شلير & دار نفرتيتي للنشر وا
روجآفا تاريخ الكُرد وجغرافيتهم
التسديدة البعيدة - سيرتي كقنّاص في مواجهة داعش
عنوان الكتاب: التسديدة البعيدة - سيرتي كقنّاص في مواجهة داعش
اسم الكاتب(ة): آزاد جودي
اسم المترجم(ة): هوزان محمد أمين هادي
ترجم من اللغة: الإنجليزية
مكان الأصدار: قامشلو
مؤسسة النشر: نقش ودار شلي
التسديدة البعيدة - سيرتي كقنّاص في مواجهة داعش
مذكّراتي
عنوان الكتاب: مذكّراتي
اسم الكاتب(ة): موسى عنتر
الترجمة عن اللغة التركيّة: محمد عبد القادر عَبْدَ الِلّي
مكان الأصدار: قامشلو
مؤسسة النشر: منشورات نقش ودار شلير للنشر
تأريخ الأصدار: 2023
تحرير:
مذكّراتي
حياة المرأة الكُردية
عنوان الكتاب: حياة المرأة الكُردية
اسم الكاتب(ة): هيني هارالد هانسِن
اسم المترجم(ة): إبراهيم قيس جركس
ترجم من اللغة: الإنجليزية
مكان الأصدار: قامشلو
مؤسسة النشر: دار شلير - منشورات نقش
تأريخ الأ
حياة المرأة الكُردية
أحصاء
السجلات 479,984
الصور 98,570
الکتب PDF 17,748
الملفات ذات الصلة 83,131
فيديو 1,032
الضيوف الحاضرون 28
اليوم 7,149
المکتبة
الحركة التحررية الكوردية 02
بحوث قصیرة
“درويشي عفدي” ملحمة تربط ال...
السيرة الذاتية
خورشيد أحمد
المکتبة
الدرّاجة الكردية
بحوث قصیرة
الأكراد كاستعارة حديثة ل”ال...
چۇن دیش بەی دەستۇر ئەمیری نازدار (32) - داستانۊ مەمو ئالانی
صنف: قصيدة | لغة السجل: هەورامی
شارک
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
تقييم المقال
ممتاز
جيد جدا
متوسط
ليست سيئة
سيء
أضف الی مجموعتي
اعطي رأيک بهذا المقال!
تأريخ السجل
Metadata
RSS
أبحث علی صورة السجل المختار في گوگل
أبحث علی سجل المختار في گوگل
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

داستانۊ مەمو ئالانی

داستانۊ مەمو ئالانی
#میرزای لوڕستانی#

چۇن دیش بەی دەستۇر ئەمیری نازدار
نادېم بی جە وېش جە کەردەی ئی کار
بە تاقی زاناش نېیەن مەجازی
حەقیقی عېشقەن دۇر جە کارسازی
پەشیمانیش بەرد جە دڵ بەرشی دۇد
بەعدەز واقېعات پەشیمان چ سۇد
مدرا زەمانێ بۍ دەنگ و دۇوان
تا کە خاتۇ زین ئاما بە ئەیوان
بەعدەز ساعەتێ میر زینەدین بە وېش
بشی وە جانب خاتۇنی دڵرېش
ڕۇکەرد وە خاتۇن نۇری دیدەی دین
پەوسە بۍ قودرەت ڕەب ئەلعالەمین
مەئیۊس مەنیشە دل مەکەر غەمگین
پەوسە بۍ قودرەت ڕەب ئەلعالەمین
ئاما وە جواب خاتۇن نە ڕۇی قین
تۊ سەڵامەت بی نە ئەی دەھری کین
ئەمما ئستېدعام ئیدەن کە فەردا
بدەریم مەعزۇر بداریم ڕەوا
سەرکەشی گڵکۊی ئەمیر بکەرۇن
ڕەسمی تەعزېیەش بە جا باوەرۇن
ڕوخسەت دا ئەمیر خاتۇن دەر زەمان
بوېش ھۊرېزا ڕەوان بی ڕەوان
سەحەر ھۊرېزا جەمین وېنەی بەت
کېشا وەسەردا بەرقەی ئاخېرەت
چەنی کەنیزان ڕاھی بین وە ھەم
تا یاوان وە جا مەزارگەیی مەم
ھېمای دۇر بۍ دۇر کە بانگش ھۊردا
خاکی مەزارش گشت کەرد وەسەردا
خەیلێ گرەوا بە شین و زاری
خەیلێ ئاوازکەرد مەم وە زگاری
نەدی ڕەنگ و ڕۇش نەبۍ نەدایێ
غەیرەز سەنگ و خاک نەشنەفت سەدایێ
ناڵا بە دەرگای قادری بېچۇن
بە سۊزی دەرۇن ناڵا بە گەردۇن
یا ڕەب باجەتی پەیغەمبەرانت
بە ئایەی کەریم ڕای ڕەھبەرانت
بە ھەر چەند خاسان نە ڕۇی جەھانت
بە ئایەی شەریف نە ڕۇی قورئانت
دەر لەحزە نەی جا ڕۊحم بستانی
خەلاس بۊن نە جەور ئەی دونیای فانی
بە ئەمر قودرەت لامەکان ماوا
مەقرۇن وە ھەدەف ئېجابەت یاوا
ڕۊحش نە پەڕەی سینە کەرد پەرواز
نە ڕەوزەی ئېرەم جا گېرت وە دڵواز
سوپای مەوت ئاما ڕەونەقی ڕۇش بەرد
ئەعزاش کەرد وە یەخ یەخبەندانی سەرد
بە قار کۊچش کەرد نە جەوری فەڵەک
بی وە ھامنشین حۇران و مەلەک
ڕۊحش کەرد فدای بە جوانێ شیرین
لوا نە دونیا و فارغ بی یەقین
فەڵەک جەورت کەرد جەوری بېسامان
سوپەردی وە خاک نۊبەر نەمامان
چەند ھەزار غەدرت کەردەن جە یاران
ھەنی وەسەن جەور یانەت بۊ وېران
کەنیزان زانان وە مەوتی دوڵبەر
کەردشان بەو ڕۇز نەیاگەی مەحشەر
[1]
دون هذا السجل بلغة (هەورامی)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ بە زۋانی (هەورامی) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
تمت مشاهدة هذا السجل 569 مرة
هاشتاگ
المصادر
[1] موقع الكتروني | هەورامی | https://allekok.ir داستانۊ مەمو ئالانی
السجلات المرتبطة: 61
السيرة الذاتية
1.میرزای لوڕستانی
المکتبة
1.ئاوارەیەک لە بیابانی چاوەکانی مەم و زیندا
2.بنیاتی گێرانەوە لە داستانی (مەم و زین)ی ئەحمەدی خانی و ڕۆمانی (شاری مۆسیقارە سپییەکان)ی بەختیار عەلی دا
3.پوختەیەکی چیرۆکی مەمێ ئالان و مەم و زینی خانی
4.چیرۆکی مەم و زین لە تەرازوودا
5.دیاردە کولتوورییەکان لە (مەم و زین)ی (ئەحمەدی خانی)دا
6.فەرهەنگی مەم و زینی خانی
7.گێڕانەوە لە داستان و شانۆدا (مەم و زین بە نموونە)
8.لێبۆک: داستان مەم و زینا دگوهوریت (شانۆگەری)
9.مەم و زین
10.مەم و زین (لێکۆڵینەوە و هەڵسەنگاندن)
11.مەم و زین 4
12.مەم و زین 5
13.مەم و زین و دوانزە سوارەی مەریوان
14.مەم و زین ی خانی
15.مەم و زین: کاکە مەم و خاتوو زین: چیرۆک بە هۆنراوە
16.مەم و زین؛ لەگەڵ یەکخستنی دەقی سۆرانی و کرمانجی
17.مەم و زینی ئەحمەدی خانی چاپی 1919
18.مەم و زینی خانی هەژار کردویە بە موکریانی
19.مەم و زینی مەلا مەحمودی بایەزیدی: یەکەم چیرۆک لە مێژووی ئەدەبی..
20.ناسیۆنالیزمی کوردی لە مەم و زینی ئەحمەدی خانیدا
21.چەند ڤەکۆڵین ل دۆر مەم و زینا خانێ
22.مەم و زین
23.مەم و زین ٢
24.مەم و زین 3
25.مەم و زین ب راڤە و شرۆڤەیەک نوو
26.مەم و زین بەهەورامی
بحوث قصیرة
1.داستانۊ مەمو ئالانی
قصيدة
1.ئەمیر لېش بڕیا ئارام و قەرار (19)
2.ئەمیر ھەم جە نۊ تەوازعش کەرد (15)
3.بۊ تا بەرداریش بڎەو ئەی جەوان (3)
4.بۊ تا بەرگەردیم سۇدێ پېت نېیەن (11)
5.بە نامۍ بېچۇن بەنای لامەکان (1)
6.پادشا ڕۇ کەرد نە ئەعیان و ئەمیر (8)
7.پەرسا جە ئیشان عەزم کۊ دارید (13)
8.جوابدا ئەمیر کەی شاﮪ سەرمەد (9)
9.جوفتیار واتش مودەعای کۊتەن (12)
10.جەو دەم بشنەو ئېستېھزای دوڵبەر (25)
11.چەکۆ بە غوڕان ئاما جە دیوان (26)
12.حالا جە ئیشان نەکەرین گوفتار (21)
13.حېجاب کەرد خاتۇن دەست نە جاگەی وېش (28)
14.دهۊڵ ژەندەکان جە قاپی شاهی (6)
15.دۇ سێ دەقیقە مدرا نەدېیار (18)
16.سێ شەبانە و ڕۇز مەجلس بۍ نەکار (14)
17.سەف سەف جەمبین پەریێ تەماشا (7)
18.سەقف ئەیوانم یاوان بە گەردۇن (4)
19.شۊ نە ڕاگەشان بگېرشان عەنان (30)
20.گرېوان بە سۊز زاری بېقەرار (32)
21.گۊش دەر وە دەستان دەور زەمانە (2)
22.گەردەن سوراحی چۇن مینای بېگەرد (17)
23.مەئزۇن دا ئەمیر خاتۇنی دڵبەر (16)
24.هەردەم هەر ساعەت ڕازان مەکەردن (5)
25.وات نېیەن چاوش ئەمیر، ئەی نازدار (22)
26.واتش ئەی میران سپاھان سالار (23)
27.واتش بواچە بەڵۍ موختەسەر (24)
28.وەلحاسل یاوان وە قەراغی شار (33)
29.ڕەوان بین دەردەم پەی عەزم بیرۇن (27)
30.کۍ دېیەن جەی وەر قەدیم ڕۊزگار (29)
31.کەردشان وە هەم ئی عەهد و پەیمان (10)
32.ھۊرگېرتن لاشەی ئەمیری ئەمیران (31)
33.ھۊرگېڵا لوا ئەمیری نامدار (20)
[المزيد...]
صنف: قصيدة
لغة السجل: هەورامی
تصنیف الشعر: عرفاني
تصنیف الشعر: مدح
تصنیف الشعر: غرامي
نوع الشعر: كلاسيك
وزن الشعر: وزن الأصابع
البيانات الوصفية الفنية
جودة السجل: 99%
99%
تم أدخال هذا السجل من قبل ( ئاکۆ مارانی ) في 26-12-2022
تمت مراجعة هذه المقالة وتحریرها من قبل ( ڕۆژگار کەرکووکی ) في 27-12-2022
تم تعديل هذا السجل من قبل ( ڕۆژگار کەرکووکی ) في 26-12-2022
تأريخ السجل
عنوان السجل
تمت مشاهدة هذا السجل 569 مرة

فعلي
الحركة التحررية الكوردية 02
عنوان الكتاب: الحركة التحررية الكوردية 02
وصراع القوى االقليمية والدولية
1958 – 1975
اسم الكاتب: ایوب بارزاني
الطبعة الأولى: 2011
الطبعة الثانية: 2012
الطبعة الثالثة: 2013
الطبعة الرابعة: 2017 مزيدة ومنقحة[1]
الحركة التحررية الكوردية 02
“درويشي عفدي” ملحمة تربط التّاريخ بالحاضر على خشبة “جياي كرمنج”
تَقرير/ صلاح إيبو
رُوناهي/ الشَّهباء: تميز اليوم العاشر والأخير من العروض المسرحية في مهرجان ميتان المسرحي، بلوحة غنائية جسدت ملحمة من التّاريخ الكُردي باسم “درويشي عفدي DERWÊŞÊ EVDÊ“، هذه الملحمة التي تربط بين حب الأرض والوطن وبين حب العاشق لمعشوقته والقيم الاجتماعية التي كانت سائدة تلك الحقبة الزّمنية، لكنّها أكّدت في الوقت ذاته تكرار التّاريخ نفسه في التّشبيه بين مجريات المَسرحية وتكاتف الأتراك والمُرتزقة السّوريين ضُد الكرد اليوم في روج آفا.
خمسة وثلاثون فناناً وموسيقياً شاركوا في هذه المل
“درويشي عفدي” ملحمة تربط التّاريخ بالحاضر على خشبة “جياي كرمنج”
خورشيد أحمد
الكاتب و القص خورشيد أحمد ولد عام 1960 في قرية نصران منطقة قامشلو بمحافظة الحسكة - سوريا. درس مرحلة الابتدائية في مدرسة نصران في قرية نصران، والاعدادية في مدرسة فايز منصور ترباصيبي، والثانوية في مدرسة العروبة في مدينة قامشلو. ثم التحق بكلية الهندسة الكهربائية والإلكترونية في جامعة حلب، وتخصص في الطاقة عام 1990م. كما أنه حاصل على إجازة في القانون من جامعة الفرات - قسم الدراسات القانونية عام 2013م. و أيضاً يكتب القصص القصيرة باللغتين العربية والكردية. يكتب القصة القصيرة منذ منتصف ثمانينيات القرن ا
خورشيد أحمد
الدرّاجة الكردية
عنوان الكتاب: الدرّاجة الكردية
اسم الكاتب(ة): أليسا لايتبورن
اسم المترجم(ة): عمر رسول
ترجم من اللغة: الإنكليزية
مكان الأصدار: قامشلو
مؤسسة النشر: منشورات نقش ودار شلير للنشر
تأريخ الأصدار: 2022
يصدر الكتاب قريباً عن منشورات نقش ودار شلير للنشر، وسيعرض لأول مرة في الدورة الخامسة من معرض الشهيد هركول للكتاب، والذي سيقام في أواخر تموز/يوليو الجاري بمدينة قامشلو.[1]
الدرّاجة الكردية
الأكراد كاستعارة حديثة ل”المأساة الغجرية”
الأكراد كاستعارة حديثة ل”المأساة الغجرية”
رستم محمود

أيا كانت نوعية الجريمة الأخيرة التي استهدفت النشطاء الأكراد في مدينة باريس، سواء أكانت إرهابية تستهدف الضحايا باعتبارهم أكرادا، أم جنائية عنصرية استهدفتهم بكونهم أجانب، فإنها لن تُحدث أية تبعات أو ارتدادات مستقبلية، سواء سياسية دبلوماسية أو أمنية أو ثقافية. فكل ما سيترتب عن الأمر هو الفاعل التحقيقي والقضائي “البارد”: مجموعة من إجراءات الادعاء والحق العام، وفقط كذلك.
سيحدث ذلك لأنه ليس من دولة تعتبر الضحايا من ذويها. الدولة باعتبارها جهة ذ
الأكراد كاستعارة حديثة ل”المأساة الغجرية”
موضوعات جديدة
التطور الدلالي المصطحات العقيدة
عنوان الكتاب: التطور الدلالي المصطحات العقيدة
اسم الكاتب: فاتح محمد سليمان - فاتح سنگاوي
إشراف: أ.د. محسن عبدالحميد - أ.د. رياض عثمان
تأريخ الأصدار: 2016
رقم الطبعة: الاولى [1]
التطور الدلالي المصطحات العقيدة
صورة من مراسم توديع العلّامة الكردي الراحل موسى عنتر
صورة من مراسم توديع العلّامة الكردي الراحل موسى عنتر
آپێ موسى(1920-1992)، كاتب ومثقف قومي عظيم، قضى جل حياته يناضل لتنوير الكرد والدفاع عن الحقوق القومية واللغة الكردية في وجه الطغمة الفاشية التركية
صورة من مراسم توديع العلّامة الكردي الراحل موسى عنتر
علاقة المرأة العراقية بالدراما التلفزيونية
عنوان الكتاب: علاقة المرأة العراقية بالدراما التلفزيونية
اسم الكاتب(ة): أحمد حمةغريب عمربلي
مكان الأصدار: جامعة الدول العربية.القاهرة
مؤسسة النشر: جامعة الدول العربية.معهد البحوث والدراسات العربية.
علاقة المرأة العراقية بالدراما التلفزيونية
الحملات والفتاوى على الكورد الایزیدیین في العهد العثماني
عنوان الكتاب: الحملات والفتاوى على الكورد الایزیدیین في العهد العثماني
اسم الكاتب: داود مراد الختاري
مكان الأصدار: دهوك
مؤسسة النشر: دار سييريز
تأريخ الأصدار: 2010
رقم الطبعة: الاولی
مقدمة الكا
الحملات والفتاوى على الكورد الایزیدیین في العهد العثماني
جسر النحاس
عنوان الكتاب: جسر النحاس
اسم الكاتب(ة): نزار أغري
مكان الأصدار: لبنان
مؤسسة النشر: دار هاشيت - نوفل
تأريخ الأصدار: 2023
عدد الصفحات: 137

حسن داوود
الرجل الذي يعيش في لندن، منذ ما يقرب من عش
جسر النحاس
بناء حياة حرة
عنوان الكتاب: بناء حياة حرة
اسم الكاتب(ة): حوارات مع أوجلان
اسم المترجم(ة): منال الأحمد
ترجم من اللغة: الإنكليزية
مكان الأصدار: قامشلو
مؤسسة النشر: دار شلير
تأريخ الأصدار: 2023

حُرِّرَ الكتا
بناء حياة حرة
روجآفا تاريخ الكُرد وجغرافيتهم
عنوان الكتاب: روجآفا تاريخ الكُرد وجغرافيتهم
اسم الكاتب(ة): أ.د. قدري يلدرم
اسم المترجم(ة): عامر خلف مراد
ترجم من اللغة: التركيّة
مكان الأصدار: قامشلو
مؤسسة النشر: دار شلير & دار نفرتيتي للنشر وا
روجآفا تاريخ الكُرد وجغرافيتهم
التسديدة البعيدة - سيرتي كقنّاص في مواجهة داعش
عنوان الكتاب: التسديدة البعيدة - سيرتي كقنّاص في مواجهة داعش
اسم الكاتب(ة): آزاد جودي
اسم المترجم(ة): هوزان محمد أمين هادي
ترجم من اللغة: الإنجليزية
مكان الأصدار: قامشلو
مؤسسة النشر: نقش ودار شلي
التسديدة البعيدة - سيرتي كقنّاص في مواجهة داعش
مذكّراتي
عنوان الكتاب: مذكّراتي
اسم الكاتب(ة): موسى عنتر
الترجمة عن اللغة التركيّة: محمد عبد القادر عَبْدَ الِلّي
مكان الأصدار: قامشلو
مؤسسة النشر: منشورات نقش ودار شلير للنشر
تأريخ الأصدار: 2023
تحرير:
مذكّراتي
حياة المرأة الكُردية
عنوان الكتاب: حياة المرأة الكُردية
اسم الكاتب(ة): هيني هارالد هانسِن
اسم المترجم(ة): إبراهيم قيس جركس
ترجم من اللغة: الإنجليزية
مكان الأصدار: قامشلو
مؤسسة النشر: دار شلير - منشورات نقش
تأريخ الأ
حياة المرأة الكُردية
أحصاء
السجلات 479,984
الصور 98,570
الکتب PDF 17,748
الملفات ذات الصلة 83,131
فيديو 1,032
الضيوف الحاضرون 28
اليوم 7,149

Kurdipedia.org (2008 - 2023) version: 14.83
| اتصال | CSS3 | HTML5

| وقت تکوين الصفحة: 4.641 ثانية