Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 519,515
Immagini 106,562
Libri 19,265
File correlati 97,092
Video 1,385
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
كردستان في القرآن!
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

هوشنك بروكا

هوشنك بروكا
#هوشنك بروكا#
لا يستغربَن القارئ العزيز(المسلم العربي على وجهٍ أخص) من هذا العنوان، الذي قد يبدو استفزازاً لأول وهلةٍ، أو نشازاً على اعتقاد المسلم المتجه صوب مكّته العربية الفصيحة، فضلاً عن كونه نشازاً أكيداً على جهة إيمانه، وجهة صيامه، وجهة لسانه، التي أرادها الله، سماءً ما، أن تكون عربيةً فصيحةً أكيدة، كما جاء في قرآنه الكريم، إحدى وعشرين مرة، في سياقات متقاربة(القرآن الكريم:
13:89: 12:2 20:113; 39:28; 41:3; 42:7; 43:3؛ 16:3; 26:195; 46:2)
نقلت بعض المواقع الكردية، مؤخراً، كشفاً طازجاً، دينياً بإمتياز، مفاده أنّ كردستان بحسب القرآن الكريم، هي منزل ومكان مبارك.
أما حجة الكشافين المؤمنين الكرد في هذا الخبر المؤمن، فهي أرض نوح عليه السلام، تلك الآرض التي اتخذت من جودي(آرارات) في القرآن، مكاناً عالياً لها، لإنقاذ العباد.
لست هنا في معرض مناقشة قدسية آرارات الميثولوجية، في القرآن، كجبلٍ مرسى، بقدر ما أني أريد الإشارة إلى قضيةٍ تضليلية ديماغوجية، مللنا منها نحن أهل الشرق المبتلون بعقائدنا وأدياننا كما بدنيانا، ألا وهي قضية حشر أنف الدين أو المقدس في السياسة وما حواليها، أي تسييس الدين، أو تجنيد الله، لصالح هذه الإيديولوجيا وهذه القومية ضد تلك، أو تأليب هاته الجغرافيا ضد تلك، أو تأليه هذا الزعيم ضد ذاك.
الخبر ذكّرني بأيام زمان، حين كنا طلاباً مبتدئين، يقتادنا الخوف إلى درس الدين، المشبع بأخبار وقصص وبركات الأب القائد وصحبه، أكثر من قصص ومعجزات الأباء الأنبياء أجمعين.
أما مستكردوا القرآن، فيستندون في اكتشافهم المؤمن هذا، على آياتٍ نُزلت على ذكر النبي نوح عليه السلام، الذي أراد الله لسفينته أن ترسو في طوفانٍ ما، على جبل النجاة آرارات، أي الجودي.
الجدير بالذكر، هو أن إسم النبي نوح قد ورد في القرآن 43 مرة، والجودي(أي جبل آرارات) مرةً واحدة.
إليكم بعضاً من الآيات التي يتخذها القرآنيون الكرد الجدد، مسنداً لنظريتهم الجديدة:
ولقد نادانا نوح فلنعم المجيبون ونجيناه وأهله من الكرب العظيم وجعلنا ذريته هم الباقين وتركنا عليه في الآخرين سلام على نوح في العالمين إنا كذلك نجزي المحسنين إنه من عبادنا المؤمنين ثم أغرقنا الآخرين(الصافات37: 7582)
وقيل ياأرض ابلعي ماءك ويا سماء أقلعي وغيض الماء وقضي الأمر واستوت على الجودي وقيل بعدا للقوم الظالمين (هود11: 44)
أصحاب هذا الخبر(الكشف) المتديّن جداً، والكردي بإمتياز، راحوا في تكريد القرآن ههنا شططاً. أهل القرآن من الكرد، هؤلا، ذهبوا في أدلجة كتاب الله وتسخير الدين لدنيا سياستهم أو قضيتهم، هذه المرة أيضاً، بعيداً جداً.
بحسب توصيف هذه النشرة الدينية الطازجة، فأن قضية الكرد في القرآن، هي قضية المستضعفين الذين يريد الله أن يجعلهم أئمةً على العالمين، ووارثين على الأرض.
أما دليلهم(الإخوان الأكراد) الديني الأقدس على ذلك، فهو سورة القصص، التي جاء فيها: وَنُرِيدُ أَن نَّمُنَّ عَلَى الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا فِي الأَرْضِ وَنَجْعَلَهُمْ أَئِمَّةً وَنَجْعَلَهُمُ الْوَارِثِينَ. وَنُمَكِّنَ لَهُمْ فِي الأَرْضِ وَنُرِي فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَجُنُودَهُمَا مِنْهُم مَّا كَانُوا يَحْذَرُونَ(القصص28: 5، 6).
والمقصد السماوي، ههنا، هو أنّ الله يريد في قرآنه أن يجعل من شعب آرارات أو الكرد المستضعفين آئمةً على الوارثين، ربما ليكون الكرد ههنا، الأمة البديلة(البديل السماوي عن أمة العرب)، التي جعلها الله خيرُ أمةٍ أخرجت للناس.
لا شك أنّ قضية الكرد، بإعتبارها قضية سياسية، كقضية أيّ شعب أو جماعة إثنية مضطهَدة أخرى، لهي قضية حقوقية أكثر من عادلة، لا غبار على شرعيتها، ولأكرادها كل الحق في تقريرهم لمصيرهم، كما يشاؤون، حسبما تقتضيه المواثيق والصكوك الأممية ذات العلاقة بهذا الشأن، ولكن السؤال الذي يفرض نفسه ههنا، هو:
ما هو علاقة كتاب الله، بكتاب السياسة، أو أرض الله بأرض كردستان، أو المستضعفين في القرآن بالمستضعفين الكرد في كردستان أو الدول التي تقتسمها؟
لماذا هذا الربط الميكانيكي والقسري الأكيد، الآن، بين مقاصد الله في كتابه السماوي، ومقاصد الأكراد في خطابهم الأرضي، كما ارتكب الربط ذاته عروبيون وقومجيون كثيرون من قبل؟
هل من الضرورة الدينية أو حتى الدنيوية، أن يكون جودي الله في القرآن، هو ذاته آرارات أكراده في كردستان؟
ثم ما علاقة تاريخ الله بتاريخ كردستان، أو علاقة جغرافيا وجبال الله، كممكن ميثولوجي، بجغرافيا وجبال كردستان(أو أيّ مكان آخر) كممكن سياسي؟
لماذا هذا الإصرار من جهة بعض أهل التدين، أو أهل السلف من الكرد، الآن، بجعل كردستان، كمكان سياسي لا غبار على وجوده، الآن وقبله، إلى مكان ديني يسبح في السماء، أو منزلاً من منازل الله في القرآن، كما يريد هذا البعض الكردي له أن يكون؟
أليس هذا تسييساً فظاً لكلام الله وقرآنه، أو كلاماً سلفياً لا محل له من الإعراب، إلا في نحو الإرهاب، كما يريد له الكثيرون من دعاة تفخيخ الدين، هنا وهناك، أن يكون؟
ثم لماذا لي عنق القرآن، كنص تاريخي يعود إلى أكثر من أربعة عشر قرنٍ من الزمان، وإسقاط كلام الله، ككلام مخلوق، على المكان والزمان الكردييّن، في كردستان الآن؟
الحقائق على الأرض، ومنها حقائق القرآن ذاته، تقول:
شتان ما بين زمان القرآن وزمان كردستان!
شتان ما بين مكان القرآن ومكان كردستان!
شتان ما بين لسان القرآن ولسان كردستان!
شتان ما بين جهة القرآن وجهة كردستان!
شتان ما بين قصَص القرآن وقصَص كردستان!
شتان ما بين صحيح القرآن وصحيح كردستان!
وشتان ما بين عربية القرآن وأعجمية كردستان!
أما محاولة هذا البعض الكردي من أهل الدين للبحث عن كردستان في القرآن، فهي ليست أكثر من ردة فعلٍ سلفية، يراد بها تجنيد المقدس لصالح السياسة، ما يعني في المنتهى زجاً للسياسة في الدين، أو بالعكس، أي هو ممارسة لطقوس القتل مرتين: مرةً قتل الدين بالسياسة، وأخرى قتل السياسة بالدين.
صحيح أنّ القرآن، كأي نص ديني آخر، هو حمّال أوجه، يحتمل قراءاتٍ وتفاسير متعددة، كما أكده الكثير من أقطاب الدين الإسلامي وعلماء التفسير، ولكنه لا يمكن أن يكون سوبرماركت تحت الطلب، يتيح لأيٍّ كان أن يجد فيه ما يشاء، ليكون صالحاً في أيّ مكان وأي زمانٍ يشاء، على حد تشبيه المفكر الإسلامي المصري حسن حنفي، خلال ندوةٍ له عقدت في مكتبة الإسكندرية أواخر آب 2006.[1]
Questo articolo è stato scritto in (عربي) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Questo oggetto è stato visto volte 543
HashTag
Fonti
[1] | عربي | www.ahewar.org 28.12.2010
Articoli collegati: 11
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: عربي
Publication date: 28-12-2010 (14 Anno)
Dialetto: Arabo
Provincia: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Tipo di documento: Lingua originale
Technical Metadata
Qualità Voce: 99%
99%
Aggiunto da ( هەژار کامەلا ) su 17-02-2023
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( زریان سەرچناری ) su 19-02-2023
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 543
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 519,515
Immagini 106,562
Libri 19,265
File correlati 97,092
Video 1,385
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.391 secondo (s)!