Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 519,034
Immagini 106,627
Libri 19,284
File correlati 97,264
Video 1,392
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
Dermanê kurmancî
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Dermanê kurmancî

Dermanê kurmancî
Dermanê kurmancî
Dildarê Amedê

Berê ji ber ku zanist ewqasî bi pêş neketibû di nava hemû gelan de hin kes hebûn ku dermanê hin tiştan dizanin û wiha xelk ji nexweşiyan derman dikirin. Ev adet li ba kurdan jî hebû û me ji wan re digot doktorê yan jî doxtorê kurmancî. Ji bo zayînê jî li şûna doktor û ebeyan jinên navserê hebûn ji wan re digotin pîrik. Li gundê me pîrek tune bû, pîrika Pero li gundê cîranê me bû. Lewre hemû zarokên gundê me û gundê cîranê me li ser destê pîra Pero hatin dinyayê.
Werhasilî ez serê we ne êşînim hîna jî hin nexweşiyên ku bi doktoran çareser nabin û demeke dirêj a dermankirinê dixwazin li ba hin doktorên kurmancî karê kêlîkekê ye û te sipî sax dike.
De ka îca em werin ser mesela xwe. Demeke dirêje ku pişta min gelekî diêşe û zêdeyî 10 caran ez ji bo pişta xwe çûme ba doktoran, piştî dermankirinê demekê rihet dibe lê dema dinya sar dibe dîsa ez ji ber êşa pişta xwe îdare nakim.
Hevalê min ê hêja Rizayê Hezroyî rojekê ji min re got dermanê pişta te li ba min heye. Bi destê min girt û ez birim Mêrdînê ba doxtorê kurmancî. Doxtorê min torî bû, bi eslê xwe ji dehla Iwêna bû.
Min berê dehla iwêna tenê di strana Hisênko ya kundirê dehla iwêna de bihîstibû. Bi her halî em çûn ba xalê doktor û piştî min derdê xwe jê re got dest bi amadekariyên xwe kir.
Giyayek ku berê amadekiribû û ji me re negot çi ye, kelandibû û kiribû wek pelûlê. Parçeyek qumaşê hîzar wek ê kefenan amadekiribû. Hîzar li erdê raxist û got xwe ser zik bavêje erdê. Paşê ew pelûla ku amadekiribû danî ser pişta min û ew hîzar lê pêça. Bi 3 terîşên hîzarî jî ez pêçam û pişta min girêda. Ewqasî jidandibû ku tilêra zikê min winda bûbû û newqa min zirav bûbû.
Jixwe wekî min berê got ji ber ew torî bû mesela toriyan a ku digotin “em ê sehê xwe xina tajî” hate bîra min.
Ez nizanim wê pişta min pê rihet bibe an na lê ez ê wê çîroka toriyan ji we re bêjim: carekê mirovekî torî ji gundiyên xwe re got: Ma xirabno ewqasî gundên dora me ‘Sê tajiyên wan hene, her roj diçin seyda kîvroşkan, ma çima yê me nîn in’.
Yekî gundî bi navê Hemzo got welehî xebara te ya û de ka bêhna xwe fireh bike ez ê vê meselê çareser bikim. Hemzo piştî kêliyekê vegeriya û kûçikek di destê wî de ye. Bang li Abaso kir û got: “Were min têr rûnê malê li kûçik kiriye û ew amade ye.”
Abaso got: “Vêja em ê çi bikin ji kûçikê te.” Hemzo got tu bi herdu lingên paş bigire û wî jî bi herdu lingên pêş girt û ji Abaso re got de vêca bikşîna.
Bû kazekaza kûçik di nava destê wan de, gundiyekî ji wan re got kuro hûn çi dawê li vî rebenê kûçik dikin. Hemzo got: “Kuro ma tu nabînî em ê sehê xwe xina tajî.”
Li gorî Hemzo heke newqa kûçik zirav bibe wê bibe tajî.
Îca bi xwedê ez jî nizanim doktorê torî heyfa xwe ji min û çîroka min hilanî û newqa min jî zirav kir êdî bi kêrî tiştekî bê yan na ez ê di nivîseke din de ji were bêjim.[1]
Questo articolo è stato scritto in (Kurmancî - Kurdîy Serû) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Questo oggetto è stato visto volte 915
HashTag
Fonti
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | موقع https://xwebun1.org/- 24-02-2023
Articoli collegati: 17
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 04-03-2022 (2 Anno)
Libro: Medical
Provincia: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Tipo di documento: Lingua originale
Technical Metadata
Qualità Voce: 99%
99%
Aggiunto da ( ئاراس حسۆ ) su 24-02-2023
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( زریان سەرچناری ) su 24-02-2023
Questa voce recentemente aggiornato da ( ئاراس حسۆ ) in: 24-02-2023
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 915
Attached files - Version
Tipo Version Nome Editor
file di foto 1.0.118 KB 24-02-2023 ئاراس حسۆئـ.ح.
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 519,034
Immagini 106,627
Libri 19,284
File correlati 97,264
Video 1,392
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.422 secondo (s)!