նոր նյութեր
|
 | ՄԱՔՍԻՄ ՀՈՒՍԵՅՆԻ ԽԱՄՈՅԱՆ ՄԱՔՍԻՄ ՀՈՒՍԵՅՆԻ ԽԱՄՈՅԱՆ
(1934, Ավշեն, Հայաստան - 2011), քրդագետ, լեզվաբան, ՀՀ ԳԱԱ արևելագիտության ինստիտուտի քրդագիտական հետազոտությունների խմբի ղեկավար։
Կենսագրություն
Մաքսիմ Խամոյանը ծնվել է 193 | | ՄԱՔՍԻՄ ՀՈՒՍԵՅՆԻ ԽԱՄՈՅԱՆ |
 | Քրդերենի դասագրքի Գրքի վերնագիրը: Քրդերենի դասագրքի
Հեղինակի անունը: Tereza Amryan
Դրոշմելու տեղ: Երևան
Հրատարակիչ: Երևանի պետական համալսարանի հրատարակչությունը լույս լ
Թողարկման ամսաթիվ: 2023
Երևանի պետական հա | | Քրդերենի դասագրքի |
 | Ամարիկե Սարդար Ամարիկե Սարդար (Ամարիկ Դավրեշի Սարդարյան, փետրվարի 8, 1935, Սիփան, Հայաստան - 2018), քուրդ գրող, արձակագիր, հրապարակախոս, թարգմանիչ, գրաքննադատ, հասարակական գործիչ։ Հայաստանի գրողների միության անդամ ( | | Ամարիկե Սարդար |
 | Շաքրո Մհոյան Շաքրո Խուդոյի Մհոյան (ապրիլի 12, 1930, Ալագյազ, Հայաստան - փետրվարի 1, 2007), ՀՀ ԳԱԱ ակադեմիկոս, արևելագետ-քրդագետ, պատմական գիտությունների դոկտոր, պրոֆեսոր։
Կենսագրություն
Շաքրո Մհոյանը ծնվել է 193 | | Շաքրո Մհոյան |
 | Կարլենե Չաչանի Կարլենե Չաչանի (Կարլեն Արամի Չաչանյան, դեկտեմբերի 25, 1930, Բաշ Ապարան, Հայկական ԽՍՀ, ԱԽՖՍՀ, ԽՍՀՄ - 2012), բանաստեղծ, պատմական գիտությունների դոկտոր, ՀԳՄ քրդական մասնաճյուղի ղեկավար։ ԽՍՀՄ գրողների միո | | Կարլենե Չաչանի |
 | Հովսեփ Օրբելի Հովսեփ Աբգարի Օրբելի (մարտի 8 (20), 1887, Քութայիս, Ռուսական կայսրություն - փետրվարի 2, 1961, Լենինգրադ, ՌԽՖՍՀ, ԽՍՀՄ), հայ արևելագետ, հնագետ, հասարակական գործիչ։ ԽՍՀՄ ԳԱ ակադեմիկոս (1935), ՀԽՍՀ ԳԱ ակա | | Հովսեփ Օրբելի |
 | Արաբ Շամիլով Արաբ Շամիլով (1897, Սուսուզ, Կարսի մարզ, Ռուսական կայսրություն - 1978, Երևան, Հայկական ԽՍՀ, ԽՍՀՄ), հայաստանցի քուրդ արձակագիր, ՀԽՍՀ մշակույթի վաստակավոր գործիչ, ԽՍՀՄ գրողների միության անդամ 1934 թվակա | | Արաբ Շամիլով |
 | Աբդուլլահ Գորան Աբդուլլահ Գորան (1904, Հալաբջա, Իրաք - նոյեմբերի 18, 1962, Սուլեյմանիա, քրդ.՝ عەبدوڵڵا گۆران), քուրդ բանաստեղծ և հասարակական գործիչ։
Ծնվել է Իրաքի Սուլեյմանիա քաղաքում։ Զբաղվել է ուսուցչությամբ։ Գրել | | Աբդուլլահ Գորան |
 | Ջալիլե Ջալիլ Ջալիլե Ջալիլ (քրդ.՝ Celîlê Celîl, նոյեմբերի 26, 1936, Երևան, Հայկական ԽՍՀ, ԱԽՖՍՀ, ԽՍՀՄ), եզդի պատմաբան, գրող և քրդագետ։ Ծնվել է Երևանում։ Սովորել է Երևանի պետական համալսարանի պատմության ֆակուլտետում, | | Ջալիլե Ջալիլ |
 | Օրդիխանե Ջալիլ Օրդիխանե Ջալիլ (հունիսի 24, 1932, Երևան, Հայկական ԽՍՀ, ԱԽՖՍՀ, ԽՍՀՄ - հոկտեմբերի 20, 2007, Սանկտ Պետերբուրգ, Ռուսաստան), եզդի գրող և ակադեմիկոս։ Ծնվել է Երևանում։ 1951-1956 թվականներին սովորել է Երևանի | | Օրդիխանե Ջալիլ |
Վիճակագրություն | Հոդվածներ 480,668 | | Նկարներ 98,656 | | Գրքեր 17,772 | | Կից փաստաթղթեր 83,485 | | Տեսանյութ 1,047 | | 52 Ակտիվ այցելուները Kurdipedia! | | Այսօր 24,646 |
|
խումբ: Կենսագրություն | Հոդվածներ լեզու: English
Կիսվել |
| Facebook | 0 |
| Twitter | 0 |
| Telegram | 0 |
| LinkedIn | 0 |
| WhatsApp | 0 |
| Viber | 0 |
| SMS | 0 |
| Facebook Messenger | 0 |
| E-Mail | 0 |
| Copy Link | 0 |
Աստիճան Հատ |
|
Գերազանց |
Շատ լավ |
Միջին |
Վատ |
Վատ |
| کوردیی ناوەڕاست | 0 | Kurmancî - Kurdîy Serû | 0 | عربي | 0 | فارسی | 0 | Türkçe | 0 | עברית | 0 | Deutsch | 0 | Español | 0 | Française | 0 | Italiano | 0 | Nederlands | 0 | Svenska | 0 | Ελληνική | 0 | Azərbaycanca | 0 | Fins | 0 | Norsk | 0 | Pусский | 0 | Հայերեն | 0 | 中国的 | 0 | 日本人 | 0 |
Salam was the son of Sheikh Ahmad of Azaban. He was born in the year 1892 in the village of Azaban in the Warmawa area of the #Halabja# province. From an early age of his life, he had been very interested in education. He started his studies at the age of four. He studied the Qur'an and the Persian language. His father passed away when he was still a child at the age of six. He was aware of the events of the first revolution of (#Sheikh Mahmoud Hafid#) in the year 1919 AD. For his occupation, he served in many places, such as Warmawa, Halabja, #Sulaymaniyah# , even Basra, Baghdad, Hillah and some other places. In the year1928, he founded the Zoroastrian Association with several young people.
In 1930, after the tragedy of the Black Day of September 6, he went to the village of Piran with Sheikh Mahmoud. He also participated in the events of 1931 with the command of Sheikh Mahmoud. He retired in 1945-1955.
In the introduction to his book, published in 1958 in the city of #Baghdad#, Dr Marf Khaznadar writes: “Salam is more of a national poet because when he was young, the Kurdish nation was going through a special period”.
Regarding his psychological poems, he says: “They contain a clear imagination and express the right consciousness It is like his words are coming straight out of his psyche.
One of Sheikh Salam's masterpieces is Khayyam's poems, which he translated from Persian into Kurdish. In this translation, he really preserves the spirit of Khayyam's poems. This translation of his is considered one of the best translations.[1] Այս տարրը գրվել է (English) լեզվով, սեղմեք պատկերակը  բացել իրը բնագրի լեզվով
This item has been written in (English) language, click on icon  to open the item in the original language! Այս տարրը արդեն դիտվել 255 անգամ ՀեշԹեգ կապված նյութեր: 14 Նյութերի գույք Technical Metadata |
|