Biblioteca Biblioteca
Buscar

Kurdipedia son las mayores fuentes de información kurda!


Search Options





Búsqueda Avanzada      Teclado


Buscar
Búsqueda Avanzada
Biblioteca
Nombres Kurdos
Cronología de los hechos
Fuentes
Historia
Colecciones usuario
Actividades
Buscar Ayuda?
Publicación
Video
Clasificaciones
Elemento Random!
Enviar
Enviar artículo
Enviar imagen
Survey
Su opinion
Contacto
¿Qué tipo de información necesitamos!
Normas
Términos de uso
Calidad de artículo
Instrumentos
Acerca
Kurdipedia Archivists
Artículos nosotros!
Añadir Kurdipedia a su sitio web
Añadir / Eliminar Email
Estadísticas de visitantes
Estadísticas de artículos
Fuentes Convertidor
Calendarios Convertidor
Lenguas y dialectos de las páginas
Teclado
Enlaces útiles
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Idiomas
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Mi cuenta
Registrarse
Membresía!
Olvidó su contraseña?
Buscar Enviar Instrumentos Idiomas Mi cuenta
Búsqueda Avanzada
Biblioteca
Nombres Kurdos
Cronología de los hechos
Fuentes
Historia
Colecciones usuario
Actividades
Buscar Ayuda?
Publicación
Video
Clasificaciones
Elemento Random!
Enviar artículo
Enviar imagen
Survey
Su opinion
Contacto
¿Qué tipo de información necesitamos!
Normas
Términos de uso
Calidad de artículo
Acerca
Kurdipedia Archivists
Artículos nosotros!
Añadir Kurdipedia a su sitio web
Añadir / Eliminar Email
Estadísticas de visitantes
Estadísticas de artículos
Fuentes Convertidor
Calendarios Convertidor
Lenguas y dialectos de las páginas
Teclado
Enlaces útiles
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Registrarse
Membresía!
Olvidó su contraseña?
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Acerca
 Elemento Random!
 Términos de uso
 Kurdipedia Archivists
 Su opinion
 Colecciones usuario
 Cronología de los hechos
 Actividades - Kurdipedia
 Ayudar
Nuevo elemento
Biblioteca
Refugiado número 33333
19-02-2023
زریان عەلی
Biblioteca
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
20-10-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Kurdistán: desmantelando al Estado
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Revolución de las mujeres y luchas por la vida ¡Defender Rojava
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Los kurdos en Iraq
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
LA CONSTRUCCIÓN DE NACIONALISMOS EN EL KURDISTÁN
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Los Refranes Kurdos
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Estadística
Artículos 519,045
Imágenes 106,413
Libros 19,244
Archivos relacionados 96,889
Video 1,378
Biblioteca
El fusil de mi padre
Partidos y Organizaciones
Partido de los Trabajadores...
Biblioteca
Los Refranes Kurdos
Biblioteca
La revolución de Kurdistán ...
Biblioteca
Liberando la vida: la revol...
اللغة الكردية.. اللغة الأسيرة
Grupo: Artículos | Lenguaje de los artículos: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Clasificación elemento
Excelente
Muy bueno
Promedio
Pobre
Malo
Añadir a mis colecciones
Escriba su comentario sobre este artículo!
Titel der Geschichte
Metadata
RSS
Búsqueda en Google de imágenes relacionadas con el elemento seleccionado!
Buscar en Google para el artículo seleccionado!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

اللغة الكردية.. اللغة الأسيرة

اللغة الكردية.. اللغة الأسيرة
=KTML_Bold=اللغة الكردية.. اللغة الأسيرة=KTML_End=
=KTML_Underline=رؤوف قره قوجان=KTML_End=
في الآونة الأخيرة، جرت نقاشات في تركيا حول قبول اللغة الكردية كدرس اختياري. وقد قبِل البعض بهذا الطرح فيما رفضه آخرون. وأكثر من يدافع عن هذا الرأي هي وسائل الإعلام في جنوب كردستان وبعض الدوائر العنصرية والرجعية.
ما مدى فائدة هذه المناقشات حول لغة أسيرة، وماذا تعني، وكيف ينبغي قراءتها؟
من أجل تناول المناقشات حول اللغة الأم، يجب أن ننظر أولاً إلى تعريف اللغة.
اللغة أحد أسباب وجود المجتمع، وهي أهم عنصر في تغيير الثقافة أو التعبير عنها. القائد عبد الله أوجلان يتطرق إلى اللغة الكردية في مرافعاته. يقول القائد: اللغة نفسها هي التكامل الاجتماعي للذهنية والأخلاق والمشاعر الجمالية والعاطفية، والهوية ووجود المعنى والمشاعر.
تثبت الهجمات على اللغة الكردية أن هناك استعمار للشعب الكردي. والحظر المفروض على اللغة والثقافة هدفه الإبادة الجماعية للشعب، ومن خلال هذا الحظر ظلوا يحاولون منذ سنوات، صهر المجتمع وحله داخل الدولة المهيمنة وتركه بلا هوية. إن ميدان اللغة والثقافة هو الأكثر تأثراً وترسيخاً لحالة الاستعمار. وتم إدراج لغة الأمة المهيمنة، وهي اللغة الرسمية للدولة في جميع مناحي الحياة. كما تم تغيير جميع الأسماء الموجودة باللغة الأم، وتقييد حرية التعبير في جميع مجالات الحياة. إن تشكيل مجتمع مريض هو نتيجة للحظر والصهر المفروض في مجال اللغة والثقافة.
يبدأ البعد عن اللغة الأم في المدارس، ويمتد إلى السوق، وفي الدوائر الحكومية، وفي مجالات الحياة اليومية، وحتى يمتد إلى المنازل أيضاً. وتكاد لا توجد لغة أم في المنازل الآن. نتيجة سياسات الصهر التي اتبعتها الدولة الديكتاتورية، يُحرم الناس من لغتهم الأصلية، لقد وصل الأمر الآن إلى حد الصهر الذاتي.
الصهر الذاتي يعني ابتعاد شخص أو مكون ما أو شعب، عن قصد أو بدون قصد عن لغته، وترك نفسه دون حماية إزاء عملية الصهر، وفتح الطريق أمام إنكار الذات. لماذا يبتعد الناس عن لغتهم الأم ويقبلون بما يفرضه نظام استبدادي استعماري؟ لماذا يدخل الإنسان، عن قصد أو بغير قصد، في نظام الدولة الديكتاتورية ويصبح عدواً لنفسه؟ لماذا تقبل ثقافة ولغة الدولة الاستعمارية وتصبح واحداً منهم، غريباً عن لغتك وثقافتك؟ لا يمكن تفسير الصهر الذاتي دون فهم هذا الموقف.
هناك الكثير من الهجمات على اللغة والثقافة لدرجة أنه لم يعد يوجد لها أي بيئة تقريباً. كما يفعلون مع الكرد اليوم، فحتى الغناء في الشوارع محظور ويصبح سبباً للاعتقال. التحدث بلغتك الأم، والعيش بثقافتك الخاصة أصبح تخلفاً. والأشخاص الذين لا ينقذون أنفسهم من هذا المفهوم، يتوجهون نحو اللغة والثقافة السائدة للأمة المهيمنة، وبذلك يتم صهرهم بسهولة. ونتيجة لذلك فإنهم ينكرون أنفسهم ويتوجهون نحو الخيانة.
اللغة الأم حق طبيعي. إن حظرها وحجبها وتجاهلها هو أسلوب غالباً ما تستخدمه الدول الاستعمارية. إذ يبدأ الصهر بالتمييز والتهميش واللغة والثقافة. إنه شكل من أشكال الإبادة الجماعية التي تعرف بالإبادة الجماعية البيضاء، والقائمة على حرمان المجتمع من لغته الأم.
المعنى الآخر للغة؛ أنها تراكم للوعي والأفكار والقيم الأخلاقية والعاطفية، وحظرها يعني الحرمان من هذه القيم، وإن لم يتم إدراك هذه الحقيقة، فلا يمكن استخلاص استنتاجات مفيدة من مناقشات الدروس الاختيارية. هناك مقولة مأثورة تقول ذهبت الطاحونة، وهو يركض وراء الحصادة. هذه أفضل إجابة على أولئك الذين يدافعون عن الدروس الاختيارية.
سياسات الدول الاستعمارية قائمة على تصميمات بناء الدولة القومية. والدولة القومية هي مصدر الذهنية الأحادية. وكما يذكر مسؤولو الدولة التركية في كثير من الأحيان؛ دولة واحدة وأمة واحدة وطن واحد وعلم واحد، وتحقق أهدافها من خلال ارتكاب المجازر والصهر ضد جميع المكونات المختلفة. هذا ما تم في كردستان وفُرض على الشعب الكردي. يجب اعتبار الدروس الاختيارية كأحد هذه الممارسات، وما لم تتغير هذه العقلية ستستمر الضغوط على اللغة والثقافة الأم.
لماذا تريد الدولة الديكتاتورية التي تحظر اللغة الكردية تدريس اللغة الكردية كدرس اختياري، أو كيف ستفيد هذه الدروس الشعب الكردي؟
تشير اللغة إلى مستوى تطور المجتمع، ويتم إعاقة تطور المجتمع من خلال الحظر المفروض على اللغة والثقافة الأم. لا يسمح الاستعمار للمجتمع بالازدهار ولا يسمح له بالحياة أيضاً. هذا الوضع متعلق بوجود المجتمع، ويجب أن ننظر إلى حظر الثقافة واللغة وسياسات الصهر من هذا المنظور.
من منا يستوعب شعور الأم التي لا تجيد التحدث باللغة التركية لكنها مجبرة على أن تقول لابنها في السجن كامبر أتيش نا سيل سين؟ (أي بمعنى كامبر آتيش، كيف حالك؟)؟ إن الدروس الاختيارية للدولة التركية التي تمارس كل هذا الاضطهاد، ليست مكرمة منها؛ بل إن هدفها هو فرض قبول الحالة الاستعمارية. لا يمكن القبول بحظر اللغة الكردية.
انعدام التعليم باللغة الأم هو السبب الرئيس للمشكلة القومية الكردية، وهذا إنكار كبير. إن الاعتراف باللغة والثقافة يعني أيضاً الاعتراف بالكرد، وعلى الرغم من اختلاف الوضع في العراق وإيران إلى حد ما، إلا أن المشاكل في جميع الأجزاء متشابهة. المسألة الكردية هي مسألة أمة مستعمرة. إذا أرادت الدول الاستعمارية حل المشكلة الكردية، فعليها أن تنهي الحظر المفروض على اللغة الكردية والأسر الثقافي.
بالنسبة للكرد، فإن الدروس الاختيارية هي نقاش رجعي. إذ أن للشعب الكردي الحق في استخدام وتعلم لغته دون أي قيود. ولا ينبغي أبداً الادعاء بأن الدرس الاختياري كافٍ. القومية الكردية التقليدية تدعم هذا التوجه، لأنها جاهزة لتقبل سياسات الدولة التركية. إنها مسألة مصالح.
اللغة الكردية قديمة جداً، بحيث لا يمكن أن تتحول إلى دروس اختيارية. والنضال في مجال اللغة والثقافة هو في الوقت نفسه نضال من أجل الوجود. لا يمكن للشعب الكردي التخلي عن هذا النضال.
بالتزامن مع اليوم العالمي للغة الأمم، يجب أن يكون هذا هو الرد الأكثر جدوى ضد العدو. يجب على كل كردي أن يعرف أن من حقنا المشروع أن نتعلم ونقرأ ونكتب بلغتنا الأم ونعلّمها. يجب اعتبار حماية لغتنا الأم من أهم مجالات النضال من أجل الحرية.[1]
Este artículo ha sido escrito en (عربي) Lenguaje, haga clic en el icono de para abrir el artículo en el idioma original!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Este artículo ha sido visitado veces 1,043
HashTag
Fuentes
Artículos relacionados: 44
Artículos
Biblioteca
Biografía
Grupo: Artículos
Lenguaje de los artículos: عربي
Publication date: 17-02-2022 (2 Año)
Dialecto: Árabe
Provenza: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Tipo de documento: Idioma original
Technical Metadata
Calidad de artículo: 99%
99%
Añadido por ( ئاراس حسۆ ) en 18-05-2023
Este artículo ha sido revisado y publicado por ( زریان سەرچناری ) en 21-05-2023
URL
Este artículo según Kurdipedia de Normas no está terminado todavía!
Este artículo ha sido visitado veces 1,043
Kurdipedia son las mayores fuentes de información kurda!
Biografía
Abdullah Öcalan
Biblioteca
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
Biblioteca
Revolución de las mujeres y luchas por la vida ¡Defender Rojava
Biblioteca
Los kurdos en Iraq
Artículos
​Mohandas Gandhi habla con Abdullah Öcalan ​- Sobre la violencia, la no violencia y el Estado
Artículos
La formación del Kurdistán y la seguridad societal
Biblioteca
Kurdistán: desmantelando al Estado
Biblioteca
Liberando la vida: la revolución de las mujeres

Actual
Biblioteca
El fusil de mi padre
24-12-2013
بەناز جۆڵا
El fusil de mi padre
Partidos y Organizaciones
Partido de los Trabajadores de Kurdistán
14-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Partido de los Trabajadores de Kurdistán
Biblioteca
Los Refranes Kurdos
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Los Refranes Kurdos
Biblioteca
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
Biblioteca
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
20-10-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
Nuevo elemento
Biblioteca
Refugiado número 33333
19-02-2023
زریان عەلی
Biblioteca
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
20-10-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Kurdistán: desmantelando al Estado
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Revolución de las mujeres y luchas por la vida ¡Defender Rojava
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Los kurdos en Iraq
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
LA CONSTRUCCIÓN DE NACIONALISMOS EN EL KURDISTÁN
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Los Refranes Kurdos
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Estadística
Artículos 519,045
Imágenes 106,413
Libros 19,244
Archivos relacionados 96,889
Video 1,378
Kurdipedia son las mayores fuentes de información kurda!
Biografía
Abdullah Öcalan
Biblioteca
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
Biblioteca
Revolución de las mujeres y luchas por la vida ¡Defender Rojava
Biblioteca
Los kurdos en Iraq
Artículos
​Mohandas Gandhi habla con Abdullah Öcalan ​- Sobre la violencia, la no violencia y el Estado
Artículos
La formación del Kurdistán y la seguridad societal
Biblioteca
Kurdistán: desmantelando al Estado
Biblioteca
Liberando la vida: la revolución de las mujeres

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| Contacto | CSS3 | HTML5

| Página tiempo de generación: 0.282 segundo!