Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
Essere Curdo ; Il più grande popolo senza Stato, tradito dalla storia
17-02-2020
زریان سەرچناری
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Canti d’amore e di libertà del popolo kurdo
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 517,424
Immagini 105,714
Libri 19,160
File correlati 96,493
Video 1,307
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
Hunermed Asala Nasrî û strana ‘Ez kevok im’
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Rizoyê Xerzî

Rizoyê Xerzî
=KTML_Bold=Hunermed Asala Nasrî û strana ‘Ez kevok im’=KTML_End=
#Rizoyê Xerzî#

Piştî ku hunermenda sûrî Asala Nesrî straneke kurdî got û ji ber ku çavkaniya gotin û awazê stranê yê orjînal destnîşan nekiribû di nava raya giştî de û li ser mediya dijîtal bûbû cihê nîqaşên mezin. Aliyek kêfxweşiya xwe tîne ziman ku hunermendeke ereb a navdar straneke kurdî dibêje, aliyek jî nerazîbûna xwe tîne ziman ji ber ku çavkanî û xwediyê gotin û awazê stranê nehatine destnîşankirin.
Gelekî xweş e ku hunermendek ji neteweyeke din stranê kurdî bêje lê bi şertê ku çavkaniya stranê destnîşan bike û bi zelalî bêje xwediyê vê stranê kî ye û awazê wê ji alî kê ve hatiye çêkirin.
Çima ez niha behsa vê mijarê dikim ji ber ku beriya çend rojan hunermendeke sûrî ya bi nav û deng strana ‘Ez kevok im’ gotiye. Hunermenda Navdar Asala Nesrî strana Ez Kevok im û straneke din a ji çanda merdelî ya erebiya devoka Qamişlo gotiye.
=KTML_Bold=Navê xwediyê stran û awazê ne gotiye=KTML_End=
Ammo di axaftina xwe ya ku li ser hesabê xwe yê dijîtal parvekiriye û wiha dibêje: “A rast Asala Nesrî herdu stran jî pir xweş gotine û ji alî bilêvkirina gotinan ve jî tu şaştî nekiriye. Gotin wekî orjînala xwe hatine bikaranîn.”
Bêguman ev yek li ser mediya dijîtal bû cihê nîqaşên mezin, hinekan kêfxweşiya xwe aniye ziman ku hunermendeke navdar wekî Asala Nesrî stran bi kurdî gotiye û hinekan jî bi taybetî hunermendên kurd nerazîbûna xwe anîne ziman ji ber navê xwediyê van gotin û awazan nehatiye nivisandin.
Li gorî min meseleya ku navê xwediyê gotin û awazan nehatiye gotin zêde ne gunehê hunermend Asala Nesrî ye, lê bêtir gunehê kesê ku ew ji Asala re amade kiriye. Sazvanekî bizqê bi navê Arîcan Serhan heye, kurdekî Şamê ye. Wî ew stran ji Asala Nesrî re amade kiriye û navê xwe wekî amadekar li bin wan stranan nivisandiye bêyî ku navê xwediyê stran û awazê yê orjînal binvîse. Yek ji nirxandinên herî xweş û rast helwesta hunermendê kurd Salah Ammo bû. Di vê der barê de Salah Ammo wiha dibêje: “Gelekî xweş e ku hunermendeke sûrî û stranbêjeke gewre straneke kurdî bistirê û li vir divê mirov heqê wê nexwe, bilêvkirina gotinan gelekî baş û bê şaştî aniye ziman.”
=KTML_Bold=Mafê her kesî heye ku bistirê lê…=KTML_End=
Ammo anî ziman mafê her kesî ye ku stranekê ji nû ve şîrove bike lê tiştekî gelekî şerm û bi ziyane ku çavkanî û xwediyê resen yê stran û awazê neyê gotin, neyê nivisandin û wiha pêde çû: “Ev herdu stranên ku Asala Nesrî gotine yek strana ‘Ez kevok im’ ji folklora kurdî ye û herî pêşî Hesen Cezrawî gotiye ya din jî (Bihêlin em îro bistirên) gotinên Izzet Hedîd û awaz ê hunermend Ibrahîm Kêvo ye. Lewre jî diviyabû ev çavkanî bihatina gotin. Gotina stranê bêyî destnîşankirina van çavkaniyan ne tiştekî exlaqî û etîk e, ew tê wateya desteserkirin û binbêkirina mafê kesan. Heta ku ew stran ne ya Cezrawî be jî diviyabû bi kêmanî wekî straneke folklor hatibûya destnîşankirin.”
=KTML_Bold=Ez kevok im sirûda kurdan a rihî ye=KTML_End=
Salah Ammo der barê taybetmendiya strana ‘Ez kevok im’ de jî wiha dibêje: “Destûrê bidin ku ez der barê nasnameya muzîka kurdî de çend gotinên ku min di nameya xwe ya masterê de nivisandibû bi we re parve bikim. Her neteweyek sirûda wî ya netewî heye, piranî ew ji alî dewletê yan jî desthilatdaran ve tên amadekirin û paşê dibe semboleke dengî ya nasnameya dewlet,netew an jî gel tîne ziman. Li aliyekî din straneke wiha heye ku tu nasnameyeke wê ya siyasî, netewî yan jî niştimanî tune ye, lê bi demê re ew dibe strana rewanî (rihî) ya gel.”
=KTML_Bold=Ez kevok im deng û awaza dilê kurda ye=KTML_End=
Ammo di dawiya nirxandina xwe de wiha dibêje: “Dibe ku kurd û nûnerên wan ên siyasî li ser sirûdeke netewî yan jî aleke neteweyî li hev nekin lê ez dikarim bêjim ku strana ‘Ez kevok im’ sirûda giyanî û rihî ya gelê kurd e. Dibe aliyên siyasî yên kurd li ser sirûd û aleke hevbeş ne xwedî heman nêrînê bin û li hev nekin lê ez bawerim ku her kes li ser vê sirûda rihî li hev dikin û nabe cihê nakokiyê di navbera tu kesî de. Ez kevok im dibe dengvedana kêfxweşiyê di dilên wan de û yekitiyekê di dengê dilê wan û awazê dilê wan de diafirîne”.
Çawa ku axa kurdan hatiye talankirin her wiha çand, huner, çîrok, stran û destanên kurdan jî bi hezaran hatine dizî, talankirin û hêjî tên talankirin. Lê êdî kurd jî haya wan baş ji vê meseleyê heye û qebûl nakin ku kesek stranên wan bidize û bike milkê neteweya xwe.
Ji Xwebûnê hatiye girtin[1]
Questo articolo è stato scritto in (Kurmancî - Kurdîy Serû) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Questo oggetto è stato visto volte 802
HashTag
Fonti
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://diyarname.com/- 19-07-2023
Articoli collegati: 22
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 28-07-2022 (2 Anno)
Libro: Musica
Provincia: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Tipo di documento: Lingua originale
Technical Metadata
Qualità Voce: 99%
99%
Aggiunto da ( ئاراس حسۆ ) su 19-07-2023
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( سارا ک ) su 20-07-2023
Questa voce recentemente aggiornato da ( سارا ک ) in: 19-07-2023
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 802
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
La questione curda

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
Essere Curdo ; Il più grande popolo senza Stato, tradito dalla storia
17-02-2020
زریان سەرچناری
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Canti d’amore e di libertà del popolo kurdo
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 517,424
Immagini 105,714
Libri 19,160
File correlati 96,493
Video 1,307
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
La questione curda

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.42
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.359 secondo (s)!