הספרייה הספרייה
לחפש

כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!


Search Options





חיפוש מתקדם      מקלדת


לחפש
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
לשלוח
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
כלי עבודה
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
שפות
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
החשבון שלי
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
לחפש לשלוח כלי עבודה שפות החשבון שלי
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 אודות
 פריט אקראי!
 תנאי השימוש
 Kurdipedia Archivists
 המשוב שלך
 אוספי משתמש
 כרונולוגיה של אירועים
 פעילויות - כורדיפדיה
 עזרה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים 519,538
תמונות 106,566
ספרים 19,267
קבצים הקשורים 97,105
Video 1,385
הספרייה
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפ...
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
Di zimanê kurdî de axaftinên şîfrekirî - 1
קבוצה: מאמרים | שפת מאמרים: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
פריט דירוג
מצוין
טוב מאוד
הממוצע
מסכן
רע
הוסף לאוספים שלי
כתוב את התגובה שלך על סעיף זה!
היסטורית פריטים
Metadata
RSS
חפש בגוגל לתמונות הקשורות לפריט שנבחר!
חפש בגוגל עבור פריט שנבחר!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Di zimanê kurdî de axaftinên şîfrekirî - 1

Di zimanê kurdî de axaftinên şîfrekirî - 1
Di zimanê kurdî de axaftinên şîfrekirî - 1.
#Umîd Demîrhan#
$Pêşek$
Bi rastî jî zimanê kurdî zimanekî qedîm î ezîm e. Wan rojên han axaftineke şîfrekirî ya heyama zarokatiyê hate bîra min û min hanzûka derbasî ser kaxezê kir; ji bo ku ev zanyarî di nava kaxez û arşîvên dîjîtal de winda nebe jî, min hanzûka li ser vê blogê tomar kir û bi we re pareve dikim. Bi rastî kînaye û şîfreyên guhertoyekê gelekî berzeq û erotîk bûn; lê heta ku ji destê min hat, min ew di qalibekî meqbûl de ro kir.
$1.Çîrok û rastiya bûyerekê$
Dibêjin ku merivek di nava cimaetê de rûniştibû û dixwest derbarê mijarekê de hin zanyariyan wergire; lê nedixwest ku kesek rastî û çîroka bûyerê hîn bibe. Lewre berê xwe da nasekî xwe yê ku ji zimanên hev fêm dikirin û jê pirsî:
-Kuro ewî pozkêm qe çi kir?
Diyar e ku bersivdar pisporekî bîrkariyê (matematîkê) bûye ku bi çar hêmayên bingehîn ên hesabê (+,-,:,/) rewş wiha kurteve kiriye:
-Pozkêm kêma xwe kêmanî kir, kira xwe kiranî kir, cara xwe caranî kir û para xwe paranî kir. Niha her du serî li ber holikekê rûniştî ne, birrê cûcikan li dorê û dest-pê şûştî-veşûştî ne.
$2. Rastiya pirsê û vereşandina bersiva şîfrekirî$
Li gorî gotina gotindaran, van her du hişmendên jîr û jêhatî bi pirs û bersivekê ev mijara han zelal kiriye:
Ewî pozkêm qe çi kir?: Ew ciwanê ku kêm ji pozê wî dikişiya, hê nizanibû pozê xwe paqij bike, di nava cimaetan de rûne û şekala xwe dayne nav solên maqûlan qe çi kir? Ka serpêhatiya wî ji min re bi awayekî şîfrekirî bibêje!
Pozkêm kêma xwe kêmanî kir: Ew nuciwan bi kêmasiya xwe hesiya û tiştê kêm ji sercemê derxist (-), ango keçek peyda kir û xwazgîn şandin mala bavê wê.
Kira xwe kiranî kir: Tiştên ku ji bo zewac, qelend, cihêz, nikah û dawetê pêwist bûn peyda kirin (+).
Cara xwe caranî kir: Zavayî bûk li ber derê bavê xwe peya kir, lê piştî zeyîtiyê bûk û xwesûyê li hev nekir û beziyane hev, navbera wan li hev ket (x); an jî piştî dawetê çendek zarokên wan çêbûn û hejmara neferên malê gelekî zêde bû.
Para xwe paranî kir: Lewre ev kes ji malê cihê bû, para xwe hilda û ji nav malê derket (:).
Niha her du serî li ber holikekê rûniştî ne: Niha ew kesê qalkirî û jina wî bûne mirovên navsere, xwe dane ber malekê û jiyana xwe berdewam dikin; an jî niha zarokên wan mezin bûne, mêrik û jinik li ber malê mane.
Birrê cûcikan li dorê û dest-pê şûştî-veşûştî ne: Zarokên wan bi firê ketine û mezin bûne, êdî halxweş in û tu kêmasiyeke wan tunene, zarok li dê-bavên xwe dinêrin û pêwistiyên wan dabîn dikin; an jî dê-bav li mala xwe rûdinin, zarok cihê kirine û xaniyên wan nêzikî hev in, pêwistiya wan bi xebatê tuneye û ji serweta xwe ya qezenckirî dixwin.
$3. Li gorî guhertoyeke din vereşandina vê axaftina şîfrekirî$
Li gorî guhertoyeke din, xwesûya bûkê ji berbûyê pirsiye bê ka têkiliya zayendî ya bûk û zavayî çawan derbas bûye. Îcar li gorî vê şirovekirinê jî axaftin wiha hatiye vereşandin:
Ewî pozkêm qe çi kir?: Di vê rewşê de mebest ji “pozkêm”î ne merivek e; lê mîzî/qamîşê zavayî ye; ango rastiya pirsê wiha bûye: “Ewê ku avik mîna kêmê jê dikişe qe çi kir?”
Pozkêm kêma xwe kêmanî kir: Zavayî bûk vexiste ser nivînê, kincên wê jê xistin û ew tazî kir; wî êdî kêmasiya xwe dabîn kiriye û bûye mêrê bûkê An jî gava mîziya zavayî ya sist endamê bûkê dît, bi xwe hesiya û hişk bû.
Kira xwe kiranî kir: Gava mîzî hişk bû, zavayî xwe şidande hev û karê xwe yê şevê qedand.
Cara xwe caranî kir: Zava bi carekê têr nebû û çend carên din jî xwe ceriband.
Para xwe paranî kir: Piştî çend caran her aliyekî para xwe ya ji têkiliyê wergirt.
Niha her du serî li ber holikekê rûniştî ne: Niha bûk û zava piştî hevşabûnê sist bûne; an jî zavayî derê xaniyê bûkê vekiriye û ev kar êdî bê şermezarî qediyaye.
Birrê cûcikan li dorê û dest-pê şûştî-veşûştî ne: Di pêvajoya hevşabûnê de mitêla doşekê bi avik û xwînê lewitiye; lê wan hem serên xwe şûştine hem jî mitêla doşekê ya lewitî şûştiye.
$Nirxandin û encam:$
Bi rastî min hinek axaftinên şîfrekirî yên dizan û stranên wan ên dirêj jî bihîstibûn; lê di dema demê de nenivîsandibûn û gelekî poşman bûbûm. Îcar ev bûyer û şiroveya deşîfrekirî qet ji bîra min nediçûn û min îro biryar da ku derbasî ser kaxezê bikim. Hêjayî gotinê ye ku kurdên berê her çiqasî alfabeya morsê ya krîptokirî nizanibûn jî, bi awayekî gelêrî peyamên xwe bi şêwazên cihêreng radigihandin muxatabên xwe. Bêguman ev cureyê axaftinan di nava kurdan de zêde ne; bi taybetî ji bo karên nihênî tê bikaranîn û heta gotindar mebestên xwe eşkere nekin, razên wan di tarîtî û nepeniyê de dimînin. Hêvîdar im ku ev bîranîna kurt bi kêrî fesahet û belaxeta kurdî were û razên rewanbêjiya kurdî bên zelalkirin; her wiha bi kêrî berpirsên kurdan jî were ku nihêniyên tawanbaran eşkere bikin an jî peyamên fermî bi riya hevokên şîfrekirî bi silametî bigihînin meqamên eleqedar. Bêguman ihtimal heye ku hinek kesên ruhnexweş jî sûdê ji vê cureyê axaftinê wergirin; lê qe nebe divê haya kurdan ji vê yekê jî hebe û gelek ihtimalan binirxînin ku bigihêjin encamên rast.
Cihê gotinê ye ku mebesta xwe ya ji vê parvekirinê aşkera bikim. Mebesta sereke zelalkirina mijareke bîrkariya kurdî ye; ji ber ku di vê axaftinê de karên “kêmkirin”, “komkirin”, “lihevxistin (derbdan)” û “parkirin”ê li derveyî rêbazên naskirî hatine afirandin û dariştin. Bi kurtasî dikarim bibêjim ku di vê axaftina şîfrekirî de çar karên bîrkariyê yên bingehîn bi awayekî folklorîk wiha hatine çareserkirin:
komkirin/zêdekirin (+): kira xwe kiranî kirin
kêmkirin/jêxistin (-): kêma xwe kêmanî kirin
carandin/derbdan (x): cara xwe caranî kirin
parkirin/dabeşkirin (:): para xwe paranî kirin.
Xuya ye ku di çanda kurdî ya gelêrî de hinek kesan ji bo mebestine nihênî hêmayên bîrkariyê afirandine û bi rastî pêwistiya bîrkariya kurdî bi van zanyariyan jî heye.
[1]
פריט זה נכתב בשפה (Kurmancî - Kurdîy Serû), לחץ על סמל כדי לפתוח את הפריט בשפת המקור!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
פריט זו נצפתה פעמים 957
HashTag
מקורות
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://umiddemirhan.wordpress.com/ 28-08-2023
פריטים המקושרים: 38
ביוגרפיה
הספרייה
מאמרים
תאריכים ואירועים
קבוצה: מאמרים
שפת מאמרים: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 27-08-2023 (1 שנה)
Publication Type: Born-digital
סוג המסמך: שפת מקור
ספר: לשוני
פרובנס: Kurdistan
Technical Metadata
איכות פריט: 94%
94%
נוסף על ידי ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) על 28-08-2023
מאמר זה נבדק ושוחרר על ידי ( سارا ک ) ב- 28-08-2023
פריט זה עודכן לאחרונה על ידי ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) על: 29-08-2023
קשר
פריט זה לפי כורדיפדיה של תקנים עוד לא נגמר עדיין!
פריט זו נצפתה פעמים 957
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן

Actual
הספרייה
אנא כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים 519,538
תמונות 106,566
ספרים 19,267
קבצים הקשורים 97,105
Video 1,385
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| ליצור קשר עם | CSS3 | HTML5

| זמן טעינת דף: 0.344 2!