کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خالید ڕەشید
19-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
جەمیل نۆسووڎی
06-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مەحمودی حەفید
16-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 519,273
ۋېنۍ 106,503
کتېبۍ PDF 19,256
فایلی پەیوەڼیدار 96,952
ڤیدیۆ 1,386
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
Rewşenbîrên ereb û kurd
کوردیپێدیا، تارېخو ھیزی و ئارۊی پەی نەۋەکا سەبای ئەرشیۋ کەرۊ!
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: Kurmancî - Kurdîy Serû
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Helîm Yûsiv

Helîm Yûsiv
=KTML_Bold=Rewşenbîrên ereb û kurd=KTML_End=
#Helîm Yûsiv#

Di vê nivîsê de ez ê nekevim hûrgiliyên helwesta rewşenbîriya erebî li hember kurdan û doza welatê wan. Pêdiviya zelalkirina vê mijarê bi lêkolînên berfireh heye. Her wiha ez ê xwe nespêrim gelemşeyên qada siyasî û helwestên kesên nîv siyasetmedar û nîv rewşenbîr. Ez ê tenê behsa helwestên çend navên sereke di çand û wêjeya erebî de bikim, ku ew rewşa tevahiya rewşenbîriya erebî li ber çavan radixîne.
Hevbeşiya helwestên kolonyal yên ereb û tirkan
Çawa hinek “dîroknas” û lêkolînerên tirk hewildan ku hebûna kurdan tenê mîna dengê lingên “tirkên çiyê” gava pêl li berfê dikin destnîşan bikin û gotin peyva kurd ji “kurt kurt”a lingên wan hatiye, wisa jî hin dîroknasên ereb, hewildan kurdan wekî beşek ji êl û qebîleyên ereb destnîşan bikin. Bi vî awayî siyaseta kolonyal û bi alîkariya peymanên xedrê û lihevhatinên dîrokî yên bêbext, kurd û welatê wan Kurdistan derxistin derveyî dîrokê. Bi xêra berxwedana kurdan, carinan neçar dimînin gavan bi paş ve biavêjin. Gava neçar dimînin bêjin kurd hene, yekser vê lê zêde dikin; lê welatek bi navê Kurdistan tune ye û gava neçar dimînin bêjin zimanê kurdî heye, yekser vê lê zêde dikin; lê ew ne zimanê medeniyetê û nivîsê ye û nabe ku bibe zimanê perwerdehiyê.
Gotara rewşenbîrî ya erebî jî heta radeyeke mezin xwe dispêre vê helwesta kolonyal ya siyasetê û ji bin siya wê dernakeve.
=KTML_Bold=Edward Said, Mahmoud Darwish û Mohammad Al Maghout=KTML_End=
Edward Said piştgiriya hemû miletên bindest dikir û dengê xwe li hember zilma li ser civakên di bin zordariyê de herdem bilind dikir. Ji Filistînê hetanî bi Bosnayê û Çeçnistanê hetanî bi Nîkaraguayê deng derxist, lê li hemberî tevkujiyên Enfalan, gorên komî û hetanî bi tevkujiya Helebçeyê deng jê nehat. Ne tenê wiha, lêbelê di dema ku her kesî ev tevkujî li seranserê cîhanê şermezar dikirin, Edward Said bersiva nivîskarê iraqî Kanan Makiya yê ku ev agahî belav dikirin dida û ew wekî belavkerê agahiyên xapînok û derew bi nav dikir.
Edward Said ji bo piştgiriya zarokên Filistînê kevir bi wan re avêtin, lê agahiyên li ser kuştina zarokên Kurdistanê wekî agahiyên derew bi nav dikir û bawer nedikir ku zarokên kurdan bi gaza kîmweyî ya rêjîmeke ereb têne xeniqandin.
Mahmoud Darwish û ji ber hevaltiya wî ya bi Selîm Berekat re gelek caran helbest li ser kurd û Kurdistanê nîvisandin, lê dema berhemên xwe yên giştî çapkirin, ew helbest hemû û bi taybetî helbesta xwe ya Kurdistan, ji nav berhemên giştî derxistin û berhemên wî bêyî wan helbestan hatin weşandin. Tenê li wan helbestan xwedî derdiket yên ku li ser hevalekî wî yê kurd in, yê hem xizmeta zimanê wî û hem jî xizmeta doza wî ya Filistînê dike. Di vê çarçovê de, berî koçkirina Mahmoud Darwish bi demeke kin, li Berlînê di lihevrasthatineke kurt de ji min re got: “Hûn cemaeta Selîm Berekat in, ez ji we hez dikim”. Wisa xuya bû ku helwesta Mahmoud Darwish li hember doza Kurdistanê ne li ser bingeha bîr û baweriyê hatibû sazkirin û ji helwesteke wijdanî bêhtir encamek ji encamên hezkirina wî ji dostekî wî yê şexsî re bû.
Ji hêla din ve jî Mohammad Al Maghout êrîş dibirin ser Selîm Berekat û rexneya wî ew bû ku Selîm Berekat ji erebekî bêhtir kurd e.
Selîm Berekat bi erebî dinîvisîne û pesnê zimanê erebî dide û wî wekî welatê xwe bi nav dike û dibêje zimanê erebî mala wî û welatê wî ye, wisa jî xizmeta çanda ereban û doza wan ya siyasî dike û bi taybetî doza Filistînê, ku rasterast tev li rêxistinên Filistîniyan bû û pesnê serokê wan Yaser Erefat dida. Ev hemû ji bo Mohammad Al Maghout ne bes bûn, ku ji Selîm Berekat razî be û jê dixwest ku ew ji sedî sed wekî erebekî tevbigere.
Cihê matmayînê ew e ku piraniya nivîsên Al Maghout li dijî ereban û erebbûnê ne, lê gava li kurdekî rast tê, jê dixwaze ku ji sedî sed bibe ereb, yan na wê cihê rexnekirin û nerazîbûnê be.
=KTML_Bold=Zakaria Tamer û Kurdistan=KTML_End=
Rojnamegerê kurd Xalid Silêman di gotareke xwe de behsa lihevrasthatinekê dike ku di navbera rojnamegerê başûrî Ferîd Zamdar û Zakaria Tamer de li Şamê çêbûye. Gava Zamdar xwe pê dide naskirin û Zakaria Tamer navê Kurdistanê dibihîze, yekser dibêje: “Kurdistan çi ye? Hûn hemû iraqî ne û wekî her welatiyekî ereb hûn jî welatiyên iraqî ne. Ev karê hûn dikin ajantî ye, hûn ajanên kolonyalîstan in.”
Zakaria Tamer dewam dike:
“Xwe nedin beramberî Filistîniyan, ne xaka we heye û ne jî tu welatê we yê dagîrkirî wekî Filistîniyan heye. Her weha heqê rejîma iraqî hebû ku bi çekên kîmyewî li Helebçe xist, ji ber ku we li hember wê rêjîmê çek hildabûn.”
Zakaria Tamer wekî navên berî wî ku min di vê kurteşîroveyê de behsa wan kiriye, navên sereke ne di çand û wêjeya erebî ya serdema me de. Li kêleka van helwestên zelal diyardeyeke din jî heye ku hin rewşenbîrên ereb wan helwestên xwe yên neyênî veşartî dihêlin. Ev jî bi alîkariya hin kurdên erebînivîs dibe. Rewşenbîrekî ereb yekî ji van kurdên mejîereb wekî hevalê xwe yê (kurd) ê mezin destnîşan dike û di riya van kesan re xwe wekî “dostên kurdan” didin nîşandan. Gava behsa kurdan jî dibe, çareseriyê di hin klîşe û peyvên xumxumî mîna “mafê hemwelatîbûnê“ de, dibînin.
Bi vî awayî di derbarê kurd û Kurdistanê de, qada rewşenbîriya erebî bi hemû berfirehiya xwe, mîna beyabanên erebî, ji helwesteke rewşenbîrî resen û kesk, xalî û vikîvala xuya dike.[1]
ئی بابەتۍ بە زۋانی (Kurmancî - Kurdîy Serû) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئی بابەتۍ 777 جارۍ ۋینیێنە
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://diyarname.com/ - 01-10-2023
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 41
ژیواینامە
کتېبخانە
کوڵەباس
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: Kurmancî - Kurdîy Serû
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 11-08-2023 (1 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
وڵات - هەرېم: کورڎەسان
کتېب - کوڵەباس: وتارە و دیمانە
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( ئاراس حسۆ )یۆ جە: 01-10-2023 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( سارا ک ) چە: 02-10-2023 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 777 جارۍ ۋینیێنە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
دەسەواچۍ سیاسیۍ (4)
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
ئەسغەر و مەحمووۮ
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
کوڵەباس
دەسەواچۍ سیاسیۍ (5)
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کوڵەباس
باسێوی کۊتا سەرو دیاردەو وېکوشتەی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
هۊرگېڵنی: هۆرامی-زازاکی
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای

تازەکی
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
حاجی عەباسی جەڕاح
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئەحمەدی خانی
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
محەمەدی مەلا کەریم
تۊماری تازە
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خالید ڕەشید
19-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
جەمیل نۆسووڎی
06-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مەحمودی حەفید
16-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 519,273
ۋېنۍ 106,503
کتېبۍ PDF 19,256
فایلی پەیوەڼیدار 96,952
ڤیدیۆ 1,386
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
دەسەواچۍ سیاسیۍ (4)
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
ئەسغەر و مەحمووۮ
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
کوڵەباس
دەسەواچۍ سیاسیۍ (5)
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کوڵەباس
باسێوی کۊتا سەرو دیاردەو وېکوشتەی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
هۊرگېڵنی: هۆرامی-زازاکی
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.906 چرکە(چرکۍ)!