图书馆 图书馆
搜索

Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!


Search Options





高级搜索      键盘


搜索
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
工具
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
语言
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
我的帐户
登录
会员!
忘记密码!
搜索 发送 工具 语言 我的帐户
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
登录
会员!
忘记密码!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 大约
 随机项目!
 条款使用
 Kurdipedia Archivists
 你的反馈
 用户集合
 大事年表
 活动 - Kurdipedia
 帮助
新项目
统计属性
文章 519,508
图片 106,555
书籍 19,263
相关文件 97,082
Video 1,385
传记
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
Arazw Isamil Mansur
小组: 传记 | 文章语言: English
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
排名项目
优秀
非常好
平均
添加到我的收藏
关于这个项目,您的评论!
项目历史
Metadata
RSS
所选项目相关的图像搜索在谷歌!
搜索在谷歌选定的项目!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Arazw Isamil Mansur

Arazw Isamil Mansur
Name: Arazw
His father's name: Ismail Mansur
Year of birth: 1969
Place of Birth: #Koya#
#Biography#
His full name is Ismail Mansur، born in Koya in 1969، studied primary and secondary school in Koya، graduated from the Technical Institute in Mosul in 1990. he received a bachelor's degree in music at the University of Salahaddin College of Fine Arts in 2010. He earned master's degree in music education in the University of Sulaymaniyah Faculty of Arts Education department in 2016, He is now the head of art education، and in 1984، he started his art career with the permission of the Bawaji Koya music team with choirs and then by playing rhythmic instruments in Haji Pasha's house he was 15 years old at the time.
In the middle of 1986 studied the first notes and music theories bye teacher Sardar Ahmed in Koya youth center,
In 9 months with a group of other students، they created a children music group and Arazw became the supervisor of the group. In a short time، they were able to participate in many activities and festivals in Kurdistan and be in the front and first ranks of Kurdistan even they participated in their artistic activities instead of Erbil governorate, Then their band was called Haji Qadiri Koyi Music Group and at the beginning of 1988 they started recording a song cassette for the artist Ismail Shayda، which consisted of 9 songs and eight of them were the music of Arazw، which he used the poems of Mustafa Baghi Kurdi، Hijri، Shafiq Beyad، and Sasan Aouni، and published the cassette on the occasion of the new year of 1989. After the revolution، Arazw Ishmail continued to work more actively between Koya and Erbil. In Erbil as a founding member and the artistic director of the Rawa music team did a lot of artwork in recording، participating and supervising the festival in 1992. as the founding committee and artistic director of the Kurd-Koya Fine Arts Group In 1993، they held four art festivals and in all the festivals، he had his own new music, the first Kurdish melody with the Rawa music team in 1994 which lasted one hour, the poem was written by Sherko Bekas, sung by Hawta Asad and his own music was presented to the audience and won the first place in the festival. Although his artistic works in these two musical groups continued but between 1993-1997 continuously on Erbil Castle and in the old bathroom of the castle which became the cultural center of the era، he took many music courses under the name of Sewa to learn music and taught many students there، he moved to Germany in 1997 and in addition to participating in many national events abroad، he received art degree in the fields of keyboard and harmony in Musikhochschule. he returned to Kurdistan in 2004 at Shahid Jafar Institute of Fine Arts in Koya. He worked as a teacher in the music department، in addition to giving music lessons annually with new products، he participated in four festivals and activities. He continued to work at the Bawaji Koya Music Group and performed many works of art and supervised several annual festivals and productions. He became the director of the Shahid Jafar Institute of Fine Arts in Koya in 2012، in addition to the administrative work of the institute، he was the general supervisor of six art festivals for six years and presented new products annually in all festivals. In 2015، with a group of friends and young musicians، they founded the group “Peace of Soul Friends They performed four concerts in which they performed many new works in addition to the revival of many folk songs and introducing new youth voices. Many of his songs are long-lasting songs.There has been a long-lasting rhythm among all the nations of the world، so he wanted to fill the artistic space in Kurdish songs in a different way than it is. Sometimes he divided the songs into two parts and in different times their melodies were set. The story of the hero of Bayan in the poem of Sherko Bekas and words of Hawta Asaad for one hour، A Letter to my City in the poem of Qubadi Jalizada consists of two separate parts the first part in the words of : Shno Ibrahim، Mudark and Handren - Part 2: Lavin Qadir، Pola Ismail، Hoshmand Zahir in chorus and the duration was 35 minutes. The story of Damdam castle in the poem of Jutiyar Khalid and the words of Lavin Qadir، Pola Ismail in chorus it is 42 minutes long، the season of Glaciation Sewakhane is published in the poem of Rafiq Sabir and the first part was published. And in 1993 Bayz Mustafa sang it and in 1995 by Mahir Hamadamin. The second part is 19 minutes، Bang(Adhan) in Sherko Bekas's poem and words of Hawta Asaad is 17 minutes، Sahar (Dawn) in the poem of Hasib Qaradaghi and the equivalent of Asad's voice is 17 minutes. [1]
此项目已被写入(English)的语言,点击图标,以在原来的语言打开的项目!
This item has been written in (English) language, click on icon to open the item in the original language!
此产品已被浏览11
HashTag
挂钩项目: 3
小组: 传记
文章语言: English
Date of Birth: 00-00-1969 (55 年份的)
No specified T3 20: Yes
No specified T3 82:
No specified T3 85: 南库尔德斯坦
Place of Residence: Kurdistan
人键: 音乐家
人键: 艺术家
性别:
Technical Metadata
这资料的版权已发出Kurdipedia的项目的所有者!
Exclusive to Kurdipedia!
项目质量: 99%
99%
添加( میلانۆ محەمەد ساڵح 26-04-2024
本文已被审查并发布( زریان سەرچناری )on28-04-2024
此产品最近更新( میلانۆ محەمەد ساڵح ):26-04-2024
URL
此产品已被浏览11
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Actual
传记
塔拉巴尼
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
新项目
统计属性
文章 519,508
图片 106,555
书籍 19,263
相关文件 97,082
Video 1,385
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| 联系 | CSS3 | HTML5

| 页面生成时间:秒!