پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان
  

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان

  • جۆری گەڕان: ≈ لێکچوون
  • جۆری گەڕان: = یەکسان
  • جۆری گەڕان: ≕ دەستپێبکات بە...


  • هەموو پۆلەکان
  • ئامار و ڕاپرسی
  • ئیدیۆم
  • بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...)
  • بەرهەمە کوردستانییەکان
  • بەڵگەنامەکان
  • پارت و ڕێکخراوەکان
  • پۆلێننەکراو
  • پەرتووکخانە
  • پەند
  • خواردنی کوردی
  • دۆزی ژن
  • زانستە سروشتییەکان
  • ژیاننامە
  • ژینگەی کوردستان
  • شوێنەوار و کۆنینە
  • شوێنەکان
  • شەهیدان
  • فەرمانگەکان
  • گیانلەبەرانی کوردستان
  • گەشتوگوزار
  • مۆزەخانە
  • ناوی کوردی
  • نووسراوە ئایینییەکان
  • نەخشەکان
  • نەریت
  • هۆز - تیرە - بنەماڵە
  • هۆنراوە
  • وشە و دەستەواژە
  • وێنە و پێناس
  • ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار)
  • ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا)
  • ڤیدیۆ
  • کارە هونەرییەکان
  • کلتوور - گاڵتەوگەپ
  • کلتوور - مەتەڵ
  • کورتەباس
  • کۆمەڵکوژی
  • کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان
  • یارییە کوردەوارییەکان



  • هەموو زمانەکان
  • کوردیی ناوەڕاست
  • Kurmancî
  • English
  • کرمانجی
  • هەورامی
  • لەکی
  • Zazakî
  • عربي
  • فارسی
  • Türkçe
  • עברית
  • Deutsch
  • Français
  • Ελληνική
  • Italiano
  • Español
  • Svenska
  • Nederlands
  • Azərbaycanca
  • Հայերեն
  • 中国的
  • 日本人
  • Norsk
  • Fins
  • Pусский

گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
گەڕان بە کرتە
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
Dark Mode
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
گەڕان بە کرتە
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
Dark Mode
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
...
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی

  • 30-03-2025
  • 31-03-2025
  • 01-04-2025
  • 02-04-2025
  • 03-04-2025
  • 04-04-2025
  • 05-04-2025
  • 06-04-2025
  • 07-04-2025
  • 08-04-2025
  • 09-04-2025
  • 10-04-2025
  • 11-04-2025
  • 12-04-2025
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان

  • 30-03-2025
  • 31-03-2025
  • 01-04-2025
  • 02-04-2025
  • 03-04-2025
  • 04-04-2025
  • 05-04-2025
  • 06-04-2025
  • 07-04-2025
  • 08-04-2025
  • 09-04-2025
  • 10-04-2025
  • 11-04-2025
  • 12-04-2025
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
عومەر پزیشکییان
03-04-2025
سەریاس ئەحمەد
ژیاننامە
شەرمین جەمیل
03-04-2025
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
ناوچەی پێنجوێن ساڵی 1970
03-04-2025
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
گوندی کانی بەردینە ساڵی 1986
03-04-2025
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
چەند لاپەڕەیەک لە یادداشتەکانی پیاوێکی لەبیرکراو
03-04-2025
ڕۆژگار کەرکووکی
پەرتووکخانە
سووتەمەنی جێگرەوە
01-04-2025
سەریاس ئەحمەد
ڤیدیۆ
ئاهەنگێکی هاوسەرگیری ئێزیدییەکانی ئازەربایجان ساڵی 1926
30-03-2025
ڕۆژگار کەرکووکی
پەرتووکخانە
شارستانیەتی ماننا، ئورکەڵدی
30-03-2025
ڕۆژگار کەرکووکی
وێنە و پێناس
پۆلێک کەسایەتی شاری سەردەشت ساڵی 1969
29-03-2025
سروشت بەکر
ژیاننامە
مازیار فایەق
29-03-2025
سروشت بەکر
ئامار
بابەت
  546,883
وێنە
  116,767
پەرتووک PDF
  21,141
فایلی پەیوەندیدار
  112,615
ڤیدیۆ
  1,971
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
298,402
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
92,417
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,779
عربي - Arabic 
35,621
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
22,671
فارسی - Farsi 
12,632
English - English 
8,073
Türkçe - Turkish 
3,735
Deutsch - German 
1,887
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,144
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
وشە و دەستەواژە 
109,169
ژیاننامە 
27,321
پەرتووکخانە 
26,404
کورتەباس 
20,314
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,316
شوێنەکان 
13,865
پەند 
13,750
شەهیدان 
11,950
کۆمەڵکوژی 
10,956
هۆنراوە 
10,584
بەڵگەنامەکان 
8,536
وێنە و پێناس 
8,172
ئامار و ڕاپرسی 
4,628
کلتوور - مەتەڵ 
3,149
ناوی کوردی 
2,583
ڤیدیۆ 
1,847
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
1,514
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,490
فەرمانگەکان  
1,120
پۆلێننەکراو 
988
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
831
کارە هونەرییەکان 
778
گیانلەبەرانی کوردستان 
657
شوێنەوار و کۆنینە 
645
ئیدیۆم 
447
یارییە کوردەوارییەکان 
279
نەخشەکان 
215
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
187
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
101
خواردنی کوردی 
88
زانستە سروشتییەکان 
80
دۆزی ژن 
58
مۆزەخانە 
51
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
28
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
552
PDF 
33,237
MP4 
3,188
IMG 
215,197
∑   تێکڕا 
252,174
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
ژیاننامە
لیسی شمیت
ژیاننامە
ئەڤین بولدان
ژیاننامە
هێلین بۆلەک
وێنە و پێناس
خانەوادەیەکی گوندی کێلەبی ش...
ژیاننامە
نیشتمان سەلیم محەمەد
بين الاستبداد والتعدديّة… أيُّ مستقبل ينتظرُ سوريا؟
هاوکارانی کوردیپێدیا، لە هەموو بەشەکانی کوردستانەوە، زانیارییە گرنگەکان بۆ هاوزمانانیان ئەرشیڤدەکەن.
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: عربي - Arabic
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
بين الاستبداد والتعدديّة… أيُّ مستقبل ينتظرُ سوريا؟
کورتەباس

بين الاستبداد والتعدديّة… أيُّ مستقبل ينتظرُ سوريا؟
کورتەباس

بين الاستبداد والتعدديّة… أيُّ مستقبل ينتظرُ سوريا؟
محمد عيسى

في مشهدٍ سياسيّ سوريّ متشابك، أعلن رئيس سلطة دمشق المؤقتة أحمد الشرع في 2 آذار 2025 تشكيلَ لجنة من سبعة أساتذة قانون، بينهم امرأتين، لصياغة مسودة إعلان دستوريّ ينظم المرحلة الانتقاليّة، ورغم محاولات تقديم هذه الخطوة كإطار للحلِّ السياسيّ، إلا أنَّ التسريباتِ التي خرجت عن مضمون هذا الإعلان كشفت عن نية واضحة لإعادةِ إنتاج المركزيّة السياسيّة، ومنح الرئيس صلاحيات واسعة، على حساب مشاركة القوى المجتمعيّة والسياسيّة الفاعلة في تقرير مصير البلاد.
على الجانب الآخر، وبينما يتجه النظام نحو إعادة ترسيخ استبداده في قالب “انتقاليّ”، تبرز تجربة الإدارة الذاتيّة في شمال وشرق سوريا كنموذجٍ متكامل للحكم الديمقراطيّ، القائم على التعدديّةِ والمساواة بين جميع الشعوب، وعلى عقدٍ اجتماعيّ يضمن حقوق الشعوب من الكرد والعرب والسريان والآشوريين والتركمان وغيرهم، على عكس ما كشفته مسودة الإعلان الدستوريّ المسرّبة التي أقصت الهويات الثقافيّة والإثنيّة، وأبقت السلطة في يد المركز دون توزيع عادلٍ للقرار السياسيّ والإداريّ.
إعادة إنتاج الاستبداد
بعد ساعات من الإعلان عن تشكيل لجنة صياغةِ مسودةِ الإعلان الدستوريّ، بدأت تتسرب بنودُ هذا الإعلان، التي لم تكد تظهر للعلن حتى فجّرت موجة من الانتقاداتِ والجدل الواسع في الأوساط السياسيّة السوريّة، ما زاد الشكوك حول نوايا سلطة دمشق الفعليّة بإحداثِ أيّ تغيير حقيقيّ. ورغم أنّ اللجنة لم تعلن رسميّاً عن إنهاء أعمالها، فإنّ التسريبات كشفت بنوداً جاهزةً مسبقاً، في تأكيد واضحٍ على أنّ هذه اللجنة مجرد أداة شكليّة لإضفاء شرعيّةٍ زائفةٍ على قراراتٍ معدّة مسبقاً في أروقة السلطة، بعيداً عن أيّ نقاشٍ مجتمعيّ حقيقيّ يعكسُ تطلعات السوريين نحو بناء دولةٍ ديمقراطيّةٍ عادلة.
أحد أكثر البنود إثارة للجدل كان اشتراط أن يكون رئيس الجمهورية مسلماً، وهو شرط يعيدُ إنتاج السياسات الإقصائيّة التي ظلت تحكم البلاد لعقود، ويضع قيوداً دينيّة على منصبٍ يُفترضُ أن يكون ممثلاً لجميع المواطنين، بغضِّ النظر عن خلفياتهم الدينيّة أو القوميّة، وتكشفُ هذه الصيغة إصرارَ السلطة على تبني نهجٍ سلطويّ ضيق، بدلاً من اعتماد مبدأ المواطنة الشاملة الذي تقوم عليه الدول الديمقراطيّة الحديثة. في الوقت ذاته، يتناقض هذا البند مع الخطاب الرسميّ الذي يدّعي السعيَ إلى بناءِ دولةٍ للجميع، ما يعكس ازدواجية السلطة في تعهداتها، حيث تروّج للمواطنة الشاملة في العلن، وتفرض في الكواليس معايير تمييزيّة تعزز سيطرتها المطلقة على الحكم.
وفي تأكيدٍ آخر على استمرار النهجِ الاستبداديّ ذاته، نصّتِ المسودة المسرّبة على منح رئيس الجمهورية صلاحياتٍ واسعةً في تعيين مجلس الشعب خلال 60 يوماً، ما يعني أنّ المجلس لن يكون منتخباً، بل مجرد هيئة معيّنة مسبقاً تعكس إرادة رأس السلطة بدلاً من إرادة الشعبِ. وتم تبرير ذلك بالحاجة إلى سد الفراغ التشريعيّ في البلاد، وعدم إمكانيّة إجراء انتخابات برلمانيّة في هذه الظروف، مع صعوبة توفر قاعدة بيانات إحصائيّة، في كلّ محافظة، ولكن المسألة الأكثر أهمية من هم الأشخاص الذين سيختارهم رئيس السلطة ليكونوا الأعضاء هذا المجلس؟
بالنظر إلى أسلوب انعقاد مؤتمر الحوار الوطنيّ وإجراءاته المختزلة، وكذلك اختيار أعضاء الإعلان الدستوريّ، والذي استند كله إلى ما سموه مؤتمر “النصر” الذي اقتصر الحضور فيه على طيف واحد، فإنّه من المتوقع أن يتم اختيار أسماء بالطريقة نفسها، وسيقتصر على أشخاص من لونٍ واحدٍ، ولن يراعى التمثيل العادل للمناطق السوريّة وسيكون على مقاس السلطة القائمة. ما سيكرّس التفرد في قرار الدولة. وطبيعيّ أنّ المجلس التشريعيّ المصغر المزمع تشكيلها بالتعيين لن تكون له صلاحيات واسعة، وبذلك لن يختلف كثيراً عن مجلس الشعب في ظل النظام البائد، الذي ظل أداة صوريّة بدون وزن فاعل.
الحديث عن السماح بتشكيل الأحزاب وفق قانون يصدر لاحقاً، يبدو خطوةً أخرى للالتفاف على المطالب الديمقراطيّة بدل تلبيتها، وبدل الاعتراف بحريّة التنظيم السياسيّ كحقٍ أساسيّ غير قابل للتفاوض، يتم تأجيل البت بهذا الحق إلى “قانون لاحقٍ”، ما يفتح المجال أمام فرض قيود صارمة تمنع تشكيل أيّ قوى سياسيّة معارضة حقيقيّة. وهذا النهج ليس جديداً، فقد استخدمه النظام لعقود عبر قوانين تم تفصيلها لحماية احتكاره للمجال السياسيّ، مع إبقاء هامش ضيّق من “التعدديّة الشكلية” لإضفاء مظهر ديمقراطيّ زائف. كما أنّ إبقاء رئيس الجمهورية قائداً عاماً للجيش والقوات المسلحة يؤكد أنّ أيّ تغيير يجري الحديث عنه لا يتجاوز كونه تغييراً شكليّاً، إذ إنّ تركيز القوة في يد المؤسسة العسكريّة كان ولا يزال جوهر الاستبداد في سوريا منذ انقلاب حزب البعث عام 1963، وهو ما يجعل من أيّ حديث عن مرحلة انتقاليّة مجرد إعادة ترتيب للهيمنة نفسها، ولكن بوجوه جديدة.
حكومة هيئة تحرير الشام قدمت إعلانها الدستوريّ على أنّه خلاصة لمؤتمر الحوار الوطني الذي عُقِد خلال الأسابيع الماضية، لكن ما تمخض عنه هذا الحوار لم يعكس أيَّ توجه نحو حلٍّ ديمقراطيّ حقيقيّ، بل كان محاولة لتسويق القرارات المعدّة مسبقاً على أنّها “إرادة شعبيّة”.
العقد الاجتماعيّ نموذج للديمقراطيّة
على عكس الإعلان الدستوريّ الذي يعيد إنتاج مركزيّة الدولة ويكرّس السلطة في يد فئة ضيقة، يمثل العقد الاجتماعيّ للإدارة الذاتيّة في شمال وشرق سوريا نموذجاً ديمقراطيّاً متقدماً لإدارة المجتمع السوريّ، يقوم على مبدأ اللامركزيّة، والتعدديّة، واحترام حقوق جميع الشعوب دون تمييز.
فمنذ تأسيسه عام 2014، شكّل العقد الاجتماعيّ حجر الأساس لبناء نموذج سياسيّ جديد يراعي التنوع العرقيّ والدينيّ والثقافيّ في سوريا، ويضمن مشاركة كافة الفئات في صنع القرار، بما يحقق العدالة الاجتماعيّة والسياسيّة، ويضع حداً لسياسات الإقصاء والتهميش التي عانت منها البلاد لعقود طويلة.
لقد انطلقت تجربة الإدارة الذاتيّة الديمقراطيّة بالإعلان عن عقدها الاجتماعيّ الأول في كانون الثاني 2014، الذي استند إلى قيم الشراكة الحقيقيّة بين مختلف الشعوب، بعيداً عن النهج السلطويّ والإقصائيّ الذي ساد في دمشق لعقود. كانت هذه الخطوة الأولى نحو بناء نظام سياسيّ جديد لا يعتمد حكماً مركزيّاً يفرض قراراته على الجميع، بل يتيح لكلِّ منطقةٍ إدارةَ شؤونها وفق خصوصياتها، ضمن إطار ديمقراطيّ يعزز الاستقرار والتعايش السلميّ بين الشعوب، ومع توسع تجربة الإدارة الذاتيّة، تمّ تحديث العقد الاجتماعيّ في كانون الأول 2016 ليشمل أسساً أكثر تفصيلاً لتنظيم العلاقة بين مختلف الإدارات المحليّة، وضمان الحقوق الثقافيّة والسياسيّة لجميع الفئات، في خطوةٍ عززت مبدأ العدالة والمساواة، وكرّست الاعتراف القانونيّ بهويات الشعوب المختلفة التي تشكل نسيج المنطقة.
وفي عام 2022، أطلقت الإدارة الذاتيّة عملية صياغة عقد اجتماعيّ جديد، يستجيب للتطورات السياسيّة والإداريّة في المنطقة، ويراعي المستجداتِ على الساحة السوريّة، بما يضمن استمرار التجربة الديمقراطيّة وتعزيزها، وقد ركّز العقد الاجتماعيّ الجديد على مبادئ جوهريّةٍ تميّزه عن أيّ وثيقة دستوريّة أخرى، أهمها ضمان المساواة بين الرجل والمرأة، ومُنحت المرأة دوراً متقدماً في جميع المؤسسات السياسيّة والإدارية، عبر نظام الرئاسة المشتركة، والتشريعات التي تضمن تمثيلاً عادلاً للمرأة في مراكز صنع القرار، وهذا يمثل قطيعة واضحة مع أنظمة الحكم التقليديّة، التي غالباً ما كانت تستبعد المرأة من المواقع القياديّة، كما هو الحال في الإعلان الدستوريّ للنظام، الذي لم يتطرق مطلقاً لضمان مشاركة المرأة في الحكم.
إلى جانب ذلك، شدّد العقد الاجتماعيّ على الاعتراف الكامل بالحقوق الثقافيّة والسياسيّة لجميع الشعوب، بما في ذلك الكرد، السريان، التركمان، والعرب، في تأكيدٍ على أنّ سوريا المستقبل يجب أن تكون لجميع السوريّين، وليس حكراً على شعب معين دون غيره، وهذا المبدأ يعدُّ تحوّلاً جذريّاً عن النهج الإقصائيّ الذي طالما همّش الهويات غير العربيّة في سوريا، وفرض سياسات تعريب قسريّة حرمت العديد من الشعوب من حقها في لغتها وثقافتها. وعلى عكس مسودة الإعلان الدستوريّ الجديد، التي تجاهلت تماماً هذه القضايا، جاء العقد الاجتماعيّ ليضع أسساً راسخة لاحترام التنوع، وضمان التمثيل العادل لكافة الشعوب، ليس فقط كأفراد، بل كجماعاتٍ لها حقوق ثقافيّة وسياسيّة يجب حمايتها.
ومن أبرز الأسس التي يقوم عليها العقدُ الاجتماعيّ للإدارة الذاتيّة، تبنّي نظام لامركزيّ يتيح للمناطق إدارة شؤونها بنفسها، بدلاً من فرضِ سلطة مركزيّة تتحكم بالقرارِ السياسيّ والاقتصاديّ والأمنيّ، كما كان الحال في سوريا لعقود، وهذا النظام يضمن مشاركة أوسع للمجتمع في اتخاذ القرارات التي تمس حياته اليومية، ويمنح السلطات المحليّة القدرة على تلبية احتياجات السكان بشكلٍ مباشر وفعّال، دون انتظار أوامر من حكومةٍ مركزيّةٍ بعيدة عن واقع المناطق المختلفة، وقد أثبتت هذه المنهجيّة نجاحها في شمال وشرق سوريا، وتمكّنت المجالس المحليّة المنتخبة من إدارة الموارد وتنظيم شؤون المجتمعات المحليّة بطريقة أكثر كفاءة وعدالة، مقارنةً بالنموذج المركزيّ الذي كان يعتمد على قرارات فوقيّة غالباً ما تكون منفصلة عن احتياجات الناس الفعليّة.
أرست التجربة الديمقراطيّة قواعد العقد الاجتماعيّ للإدارة الذاتيّة وهي ليست مجرد خطوة إصلاحيّة، بل تشكّل نموذجاً رائداً لمستقبل سوريا ككل، ويمكن لكلِّ منطقة أن تكون جزءاً من الدولة، دون أن تفقد خصوصيتها أو استقلاليّة قرارها المحليّ.
ومع استمرار هذه التجربة في التطور والتكيّف مع التغيراتِ السياسيّةِ، تبرز الإدارةُ الذاتيّة كنموذجٍ حيّ لما يمكن أن تكونَ عليه سوريا في المستقبل: دولة تعدديّة ديمقراطيّة، تحترم حقوق الجميع، وتبني مؤسساتها على مبدأ المشاركة الشعبيّة، وليس على حكم الفرد أو الحزب الواحد. في المقابل، يبدو الإعلان الدستوريّ للنظام محاولة لإعادة إنتاج ذات البنية السلطويّة القديمة، مع تغييرات شكليّة لا تمس جوهر النظام المركزيّ الذي طالما كان مصدراً للأزمات والانقسامات.
وبينما تحاول السلطة في دمشق فرض نموذج حكم مركزيّ يعيد إنتاج الماضي بواجهةٍ جديدة، فإنَّ الإدارة الذاتيّة تقدم رؤية مختلفة، تضع مصالح السوريّين فوق اعتبارات الهيمنة السياسيّة، وتوفر لهم بيئة حكم قائمة على العدل والحرية والمساواة.
صوت الشعب الحقيقيّ
في 27 شباط 2025، كانت مدينة الرقة على موعدٍ مع حدث سياسيّ مفصليّ، حيث استضافت المنتدى السوريّ للحوار الوطنيّ بتنظيم مركز “روج آفا” للدراسات، وبحضور ممثلين عن الإدارة الذاتيّة لشمال وشرق سوريا، وقوات سوريا الديمقراطيّة، إلى جانب شخصيات سياسيّة واجتماعيّة من مختلف المحافظات السوريّة. جاء هذا المنتدى في لحظة مفصليّة، مع تصاعد الجدل حول مستقبل سوريا، خاصةً في ظل محاولات إعادة إنتاج النظام المركزيّ بواجهة جديدة تحت مسمى “الإعلان الدستوريّ”، الذي بدا للكثيرين مجرد محاولة للالتفاف على المطالب الشعبية بإرساء نظام ديمقراطيّ تعدديّ.
خلال جلسات المنتدى، برزت نقاشات عميقة حول ضرورة تجاوز عقلية الحكم المركزيّ، باعتبارها السبب الرئيسي وراء الأزمات المتلاحقة التي عصفت بسوريا لعقود، وأكد البيان الختامي الصادر عن المنتدى أن سوريا لن تستقر إلا إذا تم تبنّي نظام سياسيّ يعكس التنوع الحقيقيّ للمجتمع السوريّ، ويوفر لكل الشعوب فرصاً متكافئة للمشاركة في إدارة شؤون البلاد، بدلاً من الاستمرار في نموذج سلطويّ يفرض إرادة طرف واحد على حساب الآخرين.
وركز البيان الختاميّ للمنتدى على عدة مبادئ أساسيّة، أولها ضرورة تبني اللامركزيّة كنظام حكم يضمن الاستقرار والسلام الداخلي، من خلال تمكين المجتمعات المحلية من إدارة شؤونها السياسيّة والإداريّة والاقتصاديّة، بعيداً عن هيمنة المركز التي أثبتت فشلها في تحقيق العدالة والتنمية المتوازنة. كما شدد المنتدى على أهمية إشراك جميع الشعوب السوريّة في صياغة الدستور الجديد، بحيث يكون هذا الدستور نتاج توافق وطني واسع، لا مجرد وثيقة تُفرض من قبل السلطة المركزيّة لخدمة مصالحها الخاصة.
وكان دور المرأة في الحياة السياسيّة والإداريّة حاضراً بقوة في النقاشات، حيث دعا المنتدى إلى تكريس مبادئ المساواة الجندريّة، وضمان تمثيل النساء في مراكز صنع القرار، بما ينسجم مع التجربة التي أرستها الإدارة الذاتيّة، والتي تعدُّ نموذجاً متقدماً في المنطقة من حيث مشاركة المرأة في السياسة والإدارة. كما أكد المنتدى على الاعتراف بالحقوق الثقافيّة واللغويّة لجميع الشعوب في سوريا، كجزء لا يتجزأ من بناء دولةٍ ديمقراطيّةٍ تحترم التعدديّة وتحمي الهويات المتنوعة التي تشكل النسيج السوريّ.
في النهاية ومع تصاعد الجدل حول الإعلان الدستوريّ الجديد، تجد سوريا نفسها أمام خيارين لا ثالث لهما: إما العودة إلى النظام المركزيّ الاستبداديّ بصيغته الجديدة، أو تبني نموذج ديمقراطيّ تعدديّ يعكسُ الإرادة الحقيقيّة للشعب، فالمقاربة الأولى، التي يدفع بها النظام الجديد في دمشق، لا تعدو كونها محاولة لإعادة إنتاج السلطة التقليديّة، مع إضفاء لمسات تجميليّة لا تغيّر جوهرها القمعيّ، أما الخيار الثاني، الذي تتبناه القوى الديمقراطيّة وعلى رأسها الإدارة الذاتيّة وقوات سوريا الديمقراطيّة، فيمثل مشروعاً حقيقيّاً لبناء دولة حديثة تقوم على اللامركزيّة، التعدديّة، والشراكة الحقيقيّة، وتضمن مشاركة جميع السوريّين في تقرير مستقبلهم بعيداً عن الإملاءات السلطويّة.
وفي الوقت الذي تحاول فيه بعض الأطراف فرض رؤيتها الأحاديّة عبر إعلان دستوريّ مُفصَّل على مقاسِ السلطة، يستمر صوت الشعب الحقيقيّ في الارتفاع، رافضاً العودة إلى المعادلات القديمة، ومؤكداً أنَّ المستقبل لسوريا التعدديّة الديمقراطيّة، لا لسوريا المركزيّة الاستبداديّة.[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 7 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | عربي | https://ronahi.net/ - 28-03-2025
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 1
1. ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 19-03-2025
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی دەرچوون: 19-03-2025 (0 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
پۆلێنی ناوەڕۆک: لێکۆڵینەوە
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وڵات - هەرێم: سووریا
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
خاوەنی ئەم بابەتە بەسوپاسەوە، مافی بڵاوکردنەوەیی بە کوردیپێدیا بەخشیوە! یان بابەتەکە کۆنە، یاخود بابەتەکە موڵکی گشتییە.
کوالیتیی بابەت: 96%
96%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 27-03-2025 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 28-03-2025 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 28-03-2025 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 7 جار بینراوە
QR Code
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
کورتەباس
شەریف دەولە کێیە؟
پەرتووکخانە
جەمال نەبەز ڕۆڵی سیاسی و ڕۆشنبیری (1933-2018)
کورتەباس
تەیفەگوڵ... ئەو خاتوونە کوردەی 40 ساڵ دژی داگیرکەران شەڕی کرد
وێنە و پێناس
سێ کانیانی مەهاباد 29-12-2017
پەرتووکخانە
سووتەمەنی جێگرەوە
ژیاننامە
شەرمین جەمیل
وێنە و پێناس
مەسعود بارزانی سەرۆکی پارتی دیموکراتی کوردستان و فەرماندە سەید ساڵح چەمسەیدیی
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 2
شوێنەوار و کۆنینە
تەکیەی معاون ئەلموڵک
کورتەباس
پەرتووکی ئەدەب و هونەری منداڵان چاپ کراییەوە
کورتەباس
مرۆڤ شەیتانە یان شەیتان مرۆڤە؟
ژیاننامە
ساجیدە ڕواندزی
ژیاننامە
عەلی عەبدوڵڵا فارس
ژیاننامە
عومەر پزیشکییان
شوێنەوار و کۆنینە
نەخشی بەردینی گوڵ گوڵیی مەلەکشاهی
پەرتووکخانە
ڕۆڵی ڕووداوەکانی شنگال لە پێشخستنی دۆزی کورد
شوێنەوار و کۆنینە
گردی وەرکەبود
پەرتووکخانە
ئەتڵەسنامە (وەشانی 2)
کورتەباس
لەبارەی ناوی نەورۆز و نەوڕۆژ
ژیاننامە
یارا سالار محەمەد
ژیاننامە
مازیار فایەق
پەرتووکخانە
زمانی کورد، بگونجێنە بۆ 0 و 1
ژیاننامە
سەنجەرخانی وەزیری
وێنە و پێناس
کەیفی عەبدوڵڵا شێخانی و ئەمین بابە شێخ لە ساڵی 1992دا
ژیاننامە
نیشتمان سەلیم محەمەد
وێنە و پێناس
یاریزانانی تیپی تۆپی سەبەتەی هەولێر وەهبیە محەمەد و سامیە محەمەد لە ساڵی 1979دا
شوێنەوار و کۆنینە
شوێنەواری (ساریج) کە کاتی خۆی وەک شوێنی ساردکەرەوە بەکارهاتووە
شوێنەوار و کۆنینە
میلەکەی ڕەبات
ژیاننامە
نیهایەت قادر
پەرتووکخانە
ئولیس و ڕاڤەکانی (بەرگی دووەم)
وێنە و پێناس
پۆلێک کەسایەتی شاری سەردەشت ساڵی 1969
پەرتووکخانە
شارستانیەتی ماننا، ئورکەڵدی
پەرتووکخانە
حلوان، لە سەردەمى خەلافەتى تا ڕووخانى ميرنشينى عەنازى
ژیاننامە
بابەکر ئەمین محەمەد
پەرتووکخانە
فەیلی-نامە (وەشانی 1)

ڕۆژەڤ
ژیاننامە
لیسی شمیت
13-12-2011
هاوڕێ باخەوان
لیسی شمیت
ژیاننامە
ئەڤین بولدان
03-04-2017
هاوڕێ باخەوان
ئەڤین بولدان
ژیاننامە
هێلین بۆلەک
05-04-2020
هاوڕێ باخەوان
هێلین بۆلەک
وێنە و پێناس
خانەوادەیەکی گوندی کێلەبی شارەدێی گردەسێن ساڵی 1986
29-07-2024
زریان عەلی
خانەوادەیەکی گوندی کێلەبی شارەدێی گردەسێن ساڵی 1986
ژیاننامە
نیشتمان سەلیم محەمەد
23-03-2025
سەریاس ئەحمەد
نیشتمان سەلیم محەمەد
 چالاکییەکانی ڕۆژی

  • 30-03-2025
  • 31-03-2025
  • 01-04-2025
  • 02-04-2025
  • 03-04-2025
  • 04-04-2025
  • 05-04-2025
  • 06-04-2025
  • 07-04-2025
  • 08-04-2025
  • 09-04-2025
  • 10-04-2025
  • 11-04-2025
  • 12-04-2025
بابەتی نوێ
ژیاننامە
عومەر پزیشکییان
03-04-2025
سەریاس ئەحمەد
ژیاننامە
شەرمین جەمیل
03-04-2025
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
ناوچەی پێنجوێن ساڵی 1970
03-04-2025
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
گوندی کانی بەردینە ساڵی 1986
03-04-2025
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
چەند لاپەڕەیەک لە یادداشتەکانی پیاوێکی لەبیرکراو
03-04-2025
ڕۆژگار کەرکووکی
پەرتووکخانە
سووتەمەنی جێگرەوە
01-04-2025
سەریاس ئەحمەد
ڤیدیۆ
ئاهەنگێکی هاوسەرگیری ئێزیدییەکانی ئازەربایجان ساڵی 1926
30-03-2025
ڕۆژگار کەرکووکی
پەرتووکخانە
شارستانیەتی ماننا، ئورکەڵدی
30-03-2025
ڕۆژگار کەرکووکی
وێنە و پێناس
پۆلێک کەسایەتی شاری سەردەشت ساڵی 1969
29-03-2025
سروشت بەکر
ژیاننامە
مازیار فایەق
29-03-2025
سروشت بەکر
ئامار
بابەت
  546,883
وێنە
  116,767
پەرتووک PDF
  21,141
فایلی پەیوەندیدار
  112,615
ڤیدیۆ
  1,971
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
298,402
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
92,417
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,779
عربي - Arabic 
35,621
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
22,671
فارسی - Farsi 
12,632
English - English 
8,073
Türkçe - Turkish 
3,735
Deutsch - German 
1,887
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,144
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
وشە و دەستەواژە 
109,169
ژیاننامە 
27,321
پەرتووکخانە 
26,404
کورتەباس 
20,314
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,316
شوێنەکان 
13,865
پەند 
13,750
شەهیدان 
11,950
کۆمەڵکوژی 
10,956
هۆنراوە 
10,584
بەڵگەنامەکان 
8,536
وێنە و پێناس 
8,172
ئامار و ڕاپرسی 
4,628
کلتوور - مەتەڵ 
3,149
ناوی کوردی 
2,583
ڤیدیۆ 
1,847
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
1,514
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,490
فەرمانگەکان  
1,120
پۆلێننەکراو 
988
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
831
کارە هونەرییەکان 
778
گیانلەبەرانی کوردستان 
657
شوێنەوار و کۆنینە 
645
ئیدیۆم 
447
یارییە کوردەوارییەکان 
279
نەخشەکان 
215
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
187
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
101
خواردنی کوردی 
88
زانستە سروشتییەکان 
80
دۆزی ژن 
58
مۆزەخانە 
51
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
28
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
552
PDF 
33,237
MP4 
3,188
IMG 
215,197
∑   تێکڕا 
252,174
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
کورتەباس
شەریف دەولە کێیە؟
پەرتووکخانە
جەمال نەبەز ڕۆڵی سیاسی و ڕۆشنبیری (1933-2018)
کورتەباس
تەیفەگوڵ... ئەو خاتوونە کوردەی 40 ساڵ دژی داگیرکەران شەڕی کرد
وێنە و پێناس
سێ کانیانی مەهاباد 29-12-2017
پەرتووکخانە
سووتەمەنی جێگرەوە
ژیاننامە
شەرمین جەمیل
وێنە و پێناس
مەسعود بارزانی سەرۆکی پارتی دیموکراتی کوردستان و فەرماندە سەید ساڵح چەمسەیدیی
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 2
شوێنەوار و کۆنینە
تەکیەی معاون ئەلموڵک
کورتەباس
پەرتووکی ئەدەب و هونەری منداڵان چاپ کراییەوە
کورتەباس
مرۆڤ شەیتانە یان شەیتان مرۆڤە؟
ژیاننامە
ساجیدە ڕواندزی
ژیاننامە
عەلی عەبدوڵڵا فارس
ژیاننامە
عومەر پزیشکییان
شوێنەوار و کۆنینە
نەخشی بەردینی گوڵ گوڵیی مەلەکشاهی
پەرتووکخانە
ڕۆڵی ڕووداوەکانی شنگال لە پێشخستنی دۆزی کورد
شوێنەوار و کۆنینە
گردی وەرکەبود
پەرتووکخانە
ئەتڵەسنامە (وەشانی 2)
کورتەباس
لەبارەی ناوی نەورۆز و نەوڕۆژ
ژیاننامە
یارا سالار محەمەد
ژیاننامە
مازیار فایەق
پەرتووکخانە
زمانی کورد، بگونجێنە بۆ 0 و 1
ژیاننامە
سەنجەرخانی وەزیری
وێنە و پێناس
کەیفی عەبدوڵڵا شێخانی و ئەمین بابە شێخ لە ساڵی 1992دا
ژیاننامە
نیشتمان سەلیم محەمەد
وێنە و پێناس
یاریزانانی تیپی تۆپی سەبەتەی هەولێر وەهبیە محەمەد و سامیە محەمەد لە ساڵی 1979دا
شوێنەوار و کۆنینە
شوێنەواری (ساریج) کە کاتی خۆی وەک شوێنی ساردکەرەوە بەکارهاتووە
شوێنەوار و کۆنینە
میلەکەی ڕەبات
ژیاننامە
نیهایەت قادر
پەرتووکخانە
ئولیس و ڕاڤەکانی (بەرگی دووەم)
وێنە و پێناس
پۆلێک کەسایەتی شاری سەردەشت ساڵی 1969
پەرتووکخانە
شارستانیەتی ماننا، ئورکەڵدی
پەرتووکخانە
حلوان، لە سەردەمى خەلافەتى تا ڕووخانى ميرنشينى عەنازى
ژیاننامە
بابەکر ئەمین محەمەد
پەرتووکخانە
فەیلی-نامە (وەشانی 1)

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 16.42
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.406 چرکە!
Kurdipedia is using cookies. OK | More detailsکوردیپێدیا کوکیز بەکاردێنێت. | زانیاریی زۆرترOk, I agree! | لاریم نییە