کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  586,779
وێنە
  124,539
پەرتووک PDF
  22,125
فایلی پەیوەندیدار
  126,729
ڤیدیۆ
  2,194
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
317,537
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,810
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,767
عربي - Arabic 
44,219
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,772
فارسی - Farsi 
15,923
English - English 
8,538
Türkçe - Turkish 
3,838
Deutsch - German 
2,040
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
32,224
شوێنەکان 
17,029
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,482
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە، ماڵپەڕ و دەزگا میدیاییەکان و ...) 
1,070
وێنە و پێناس 
9,466
کارە هونەرییەکان 
1,725
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
16,030
نەخشەکان 
284
ناوی کوردی 
2,820
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,193
شوێنەوار و کۆنینە 
786
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,065
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,714
کورتەباس 
22,266
شەهیدان 
12,078
کۆمەڵکوژی 
11,392
بەڵگەنامەکان 
8,744
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,631
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,064
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,639
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
910
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
929
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
63
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,499
PDF 
34,775
MP4 
4,015
IMG 
235,088
∑   تێکڕا 
275,377
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
الفنون والأدب عند المفكر عبد الله أوجلان
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: عربي - Arabic
ئامانجمان ئەوەیە وەک هەر نەتەوەیەکی تر خاوەنی داتابەیسێکی نەتەوەییی خۆمان بین..
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
الفنون والأدب عند المفكر عبد الله أوجلان
کورتەباس

الفنون والأدب عند المفكر عبد الله أوجلان
کورتەباس

الفنون والأدب عند المفكر عبد الله أوجلان
د. علي أبو الخير_

مازلنا نستكشف جوانب جديدة في فكر الفيلسوف عبد الله أوجلان، فقد كتبنا عن فكره الثقافي والاقتصادي والسياسي والاجتماعي.
واليوم نبحث عن جانب جديد في فكره، وهو جانب شاعري رومانسي، وهي رؤيته للفنون بصفة عامة، والأدب الروائي بصفة خاصة، حيث قال مقولته المعروفة: “الفن هو البحث عن الحقيقة”، وأيضاً “بدون الفن لن تتكون مهنة الأدب والعشق” وكما فهمنا هو الشغف العالي بالرواية، ويرى القائد أوجلان أن الأدب مُقدمة للثورات، فقد قال كما قرأناه في موقع https://shermola.net/?p=154، بأن الأدب من العوامل الرئيسة التي مهّدت لولادة الثورة الروسيّة، وكذلك الثورة الفرنسية، وأن تحضير الثورة الفرنسية هو تحضيرٌ للأدب، حتى أنهم يصبغون فلسفتها بفلسفة التنوير، تعدُّ تلك الفترة الرومانسية المدهشة، وكأنها حجر الزاوية للثورة، ويمكن قول الشيء نفسه لأجل الثورة الروسيّة أيضاً، فمثلاً من دون ظهور شخصيات ك “تولستوي ودستويفسكي ومكسيم غوركي وبوشكين”، لا يمكن التحدث عن ظهور الثورة الروسيّة، ومن الممكن مشاهدة تطورات مشابهة لها في الشرق الأوسط أيضاً.
الأدب مُفجّر الثورات
لقد رأى المفكر عبد الله أوجلان إن الأدب يُفجّر الثورات، الأدب شعراً ونثراً، رواية وأقصوصة، موسيقى وغناء، كلها تُمهد للثورة، وهي التي فجّرت وتُفجر ثورات الشعب الكري كما في حالة حزب العمال الكردستاني، فلقد ظهرت أنواع مثيرة، وهي النماذج الكردية الأصل التي تلعب أدواراً مهمة في مجال الأدب والفن، فكيف يجب تناول أوضاع هذه النماذج؟ حقيقةً هل يدخل هؤلاء ضمن تصنيف الأدب التركي أم أنهم ضمن نطاق آداب الاستعمار الأخرى؟ وهو سؤال مهم وضروري، فالأدب لا جنس له، والأدب عموماً إنساني النزعة، فلقد تأثرنا بأدباء ومفكرين من فرنسا وإنجلترا وإسبانيا وروسيا…. إلخ، وهنا وجد القائد عبد الله أوجلان أن المكنون الفلسفي الأدبي الكردي كُتب كثير منه باللغة العربية، وعلى سبيل المثال هناك أحمد شوقي، الذي يعتبر أكبر شاعر في الأدب العربي، ولكنه كردي الأصل، وهناك أحمد عارف في الأدب التركي ويلماز غوني في السينما التركية ويشار كمال في الرواية، وجميل صدقي الزهاوي وبلند الحيدري، كلهم من أصول كرديّة، انصهرت فيهم الروح الكردية الثائرة، مع العمق الحضاري العربي الإسلامي، مع تأكيد أن الكرد من أهم وأبرز الشعوب إسهاماً في الحضارة الإسلامية، العمق الثوري الكردي نجده في أشعار شوقي والزهاوي وغيرهما.
إن الاقتراب بالمقاييس العصرية ليومنا إلى الأدب الإسلامي والمؤلفات والآثار الأدبية التي طوروها، له فائدة عظيمة، أصحاب العرفان والمعرفة على مدى العصر الوسيط، ابتداءً من حكايات “ألف ليلة ولية” و”سياسة نامة” ومن “شاهنامه الفردوسي” إلى “مشنوية مولانا”؛ جميعها يمكن اعتبارها نصف رومانسية أو أعمالاً عظيمة ورائعة، وتدخل في نطاق أثر الحضارات والثقافات في بعضها البعض..
ومثال ذلك الكاتب والصحفي المصري المشهور الراحل (محمد حسنين هيكل)، كان يؤلف كتبه باللغة الانجليزية أولاً، ثم يتم ترجمتها للغة العربية، ولذا تظل كتابات مصرية، وهو ما ينطبق على الأدب المكتوب بلغات أخرى غير اللغة الكردية، تظل تحمل ملامح الأدب الكردي، ويقول القائد أوجلان “على الرغم من أنهم ينتمون إلى أصل كردي، إلا أنهم يصبحون أبرز أدباء القومية الحاكمة، هذا يُظهر أن الاستعمار ذو تأثير كبير على الأدب، إنه انصهر وهو بارز لآخر درجة، لذلك يتطلب توضيحه وإلقاء الضوء عليه”، وهو قول مقبول، لأن الاستعمار سعى لعدم توحّد شعوب منطقتنا، من خلال سياسة “فرّق تسد”، ثم تأجيج الصراعات الفكرية، في الأدب والفن، بالتفاخر والتباهي، وتكون فتنة، يشعل الاستعمار الحرب، الحرب التي في النهاية هي مطلب الاستعمار.
تأسيس الأدب الكردي المعاصر
يريد القائد عبد الله أوجلان البدء بمرحلة الأدب الكردي الجاد، وتقديم كافة المساعدات المادية والمعنوية للأدباء دون مقابل، بأن عليهم التدقيق والبحث في حزب العمال الكردستاني، وقال “لقد بدأ كافة أدباء العالم بالتدقيق في وضعنا، ويأتي إلينا العديد من الكتّاب والمثقفين باسم الدول مثل ألمانيا، بريطانيا، فرنسا وأمريكا. حتى إنني لم أعطِهم موعداً، وذكرت لهم بأنني لا أملك الوقت. كانوا يقولون: “إننا نرغب بتأليف كتاب””. وظهر وضع يلفت الاهتمام لهذه الدرجة، وهو ما تحقق بالفعل، من خلال مؤلفات القائد عبد الله أوجلان نفسها، خاصةً فيما يتعلق بالديمقراطية والأمة الديمقراطية.
عاطفة الثورة
أما اللغة الأدبية التي استخدمها كتّاب الأدب، فهي لغة الثورة، والثورة الكردية خصوصاً، فقال: “أخيراً بلا شك، عند الحديث عن نمط اللغة والتعبير للثورة، لا أريد أن يُفهم ما إذا كانت كردية أو تركية… إننا نقترب من هذه المسألة بشمولية أكبر، عندما يقال ما هي مشكلة الأدب الكردي… القاعدة لا تستطيع أن تصل في الحرب إلى عُمق العاطفة، إذ تتغذى القلوب نوعاً ما من الثقافة والأدب والشعر والغناء والعادات والتقاليد… وشباب المرحلة مُنقطِعون عن كل هذه الخصائص، فهم يعايشون المجزرة الاستعمارية بشكلٍ مذهل”.
ونفهم أيضاً من حديث القائد عبد الله أوجلان، أن الأدب مختلط بالعاطفة الثوريّة، حيث انطلقت الروح الأدبية الكردية مع المفكر الفيلسوف عبد الله أوجلان، وظهر ومازال يظهر بوجود عدد كبير من الأدباء رجال ونساء، استلهموا الروح الدافقة من القائد عبد الله أوجلان.[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 210 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | عربي | https://ronahi.net/ - 27-04-2025
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 9
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی دەرچوون: 12-09-2024 (2 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
پۆلێنی ناوەڕۆک: لێکۆڵینەوە
پۆلێنی ناوەڕۆک: دۆزی کورد
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وڵات - هەرێم: کوردستان
وڵات - هەرێم: سووریا
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
خاوەنی ئەم بابەتە بەسوپاسەوە، مافی بڵاوکردنەوەیی بە کوردیپێدیا بەخشیوە! یان بابەتەکە کۆنە، یاخود بابەتەکە موڵکی گشتییە.
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 27-04-2025 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 28-04-2025 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 27-04-2025 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 210 جار بینراوە
QR Code
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.375 چرکە!