کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  583,551
وێنە
  123,556
پەرتووک PDF
  22,053
فایلی پەیوەندیدار
  125,127
ڤیدیۆ
  2,185
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,033
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,430
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,670
عربي - Arabic 
43,726
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,505
فارسی - Farsi 
15,617
English - English 
8,507
Türkçe - Turkish 
3,819
Deutsch - German 
2,026
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
31,823
شوێنەکان 
17,029
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,480
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
915
وێنە و پێناس 
9,458
کارە هونەرییەکان 
1,513
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,936
نەخشەکان 
268
ناوی کوردی 
2,816
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,188
شوێنەوار و کۆنینە 
739
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,041
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,644
کورتەباس 
22,100
شەهیدان 
11,889
کۆمەڵکوژی 
11,362
بەڵگەنامەکان 
8,716
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,062
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,635
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
891
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
920
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
46
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,285
PDF 
34,630
MP4 
3,826
IMG 
233,005
∑   تێکڕا 
272,746
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
ابرهيم أحمد علي
پۆل: ژیاننامە
زمانی بابەت: عربي - Arabic
وێنە مێژووییەکان موڵکی نەتەوەییمانە! تکایە بە لۆگۆ و تێکستەکانتان و ڕەنگکردنیان بەهاکانیان مەشکێنن!
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
ابرهيم أحمد علي
ابرهيم أحمد علي
الأسم: ابرهيم
اسم الأب: أحمد علي
تأريخ الميلاد: 1935
مكان الميلاد: بغداد

السيرة الذاتية

حيدر الحيدر عليه الرحمة
الشاعر الغنائي : ابرهيم أحمد علي مواليد بغداد

من ابوين كرديين فيليين
ولذلك كان احد ضحايا عمليات التهجير القسري للكرد الفيليين في نيسان 1980
ساهم مساهمة فعّالة في نجاح وانتشار الأغنية العراقية في خمسينيات وستينيات القرن الماضي ، اذيعت له العشرات من الأغاني في فترة الخمسينيات والستينيات ، لحّنها كبار الملحنين العراقيين ، منهم : ( احمد الخليل/ رضا علي /عباس جميل /خزعل فاضل /محمود حجازي /محمد نوشي/ وملحنون آخرون ) .
غنت من كلماته حناجر عدد كبير من المطربات والمطربين من بينهم : (زهور حسين / عفيفة اسكندر/ مائدة نزهت / لميعة توفيق /صبيحة ابراهيم / نرجس شوقي / سليمة مراد / نهاوند / سميره توفيق / هناء/ احمد الخليل / رضا علي / جميل قشطة / صلاح وجدي / حضيري ابو عزيز / عبد الجبار الدراجي / شهيد كريم / سعيد عجلاوي / عباس البصري / وآخرون) …………………………
اصدر عام 1952 كراس صغير بعنوان ( شاعر الشباب ابراهيم احمد علي )
عن مطبعة جريدة البلاد البغدادية
– اصدر عام 1953 كراس ثاني بعنوان( لوعات الحب )
عن دار ومطبعة: الشيخ عبد العزيز الخليفي سوق السراي
– عضو مؤسس لجمعية الشعراء الشعبيين / في عهد حكومة عبد الرحمن البزاز1966
نظّم اكثر من 800 أغنية عراقية و300 بيت أبوذيه و2000 موال وزهيري
يخص أهل المقامات العراقية . نختار منها هذه الابوذية :
يمَن منك إبêلبي اليوم يرحن
عذولي دم دِمه إبراحاي يرحن
فده الجفنك جفون الغيد يرحن
مسلمين ونصارى وﮪاي هيه
والأصل للشاعر مهدي قدرة :
( فدى جفنيك أجفان العذارى … وكل المسلمين والنصارى)
…………………………….
عن بداياته مع الشعر الغنائي يتحدث ( في شريط صوتي بعثه لي مؤخراً من طهران )
يقول :
منذ الصغر والطفولة كنت احب الاستماع الى الاذاعة العراقية ، وكان أحد ابناء عمومتي يحبب الغناء الريفي إلي ، وهو المرحوم الشاعر (علي حمزة )وكنت اسأله عن معاني الابوذيات فيشرح لي مفرداتها ويشجعني على نظم الشعر، وهو الذي جعلني ان اكون احد شعراءالاغنية العراقية ، وله الفضل الأول والأخير في ذلك) .
كانت تربطه علاقات صداقة متينة ببعض الملحنين ومن اصدقائه الخُلَّص
الملحنَين الكبيرَين رضا علي وأحمد الخليل ) حيث كانا معظم الوقت يزورانه
و يجلسان عنده في محل عمله (محل خياطة قمصان في سوق الأقمشة شارع السموأل
أحد فروع شارع الرشيد في بغداد)
……………………….
من أشهرأغنيات الشاعر ابراهيم احمد :
غنت له المطربة هيفاءحسين من الحان محمد نوشي :
(الروح روحي وأرد أضحيها … العين عيني وأرد ابجيها
لجل عين الحبيب ..أريد أحمل مصايب ..
مدري الناس شعليها … مدري الناس شعليها )
غنت له المطربة سليمه مراد من الحان عباس جميل :
(راح حبنه وانتهى ذاك الغرام )
غنت له المطربة نرجس شوقي يا ربي الك بيهه اراده )
غنت له المطربة صبيحه ابراهيم من الحان مانو :
(ابعد عني ماريد حبك )
غنت له المطربة مائده نزهت من الحان أحمد الخليل :
( كالو حلو كل الناس تهواه … محبوبي ودليلي صار وياه
سهرني ليالي … عذبلي أحوالي
ياهو اللي يكلي اشلون انساه )
وغنت له ايضاً من الحان أحمد الخليل :
(همي وهم غيري عليَّه .. أكولن آه إشلون بيَّه
ساكن بوادي الأوهام .. عايش بروض الأحلام
يا ربي دفرجها عليَّه)
غنت له المطربة عفيفه اسكندر من الحان أحمد الخليل :
(الك يومين دكاتك يا كلبي تزيد .. بُشرة خير لو واكع بحب جديد )
وغنت له ايضاً : (حلوات العيون )
غنت له المطربة هناء من الحان رضا علي ( في فلم ارحموني):
(يوليدي يللا نام )
وقد غنتها فيما بعد المطربة العربية سميره توفيق .
غنت له المطربة العربية نهاوند من الحان رضا علي :
(إتدلل عليَّه إتدلل .. إشما تريد إتدلل .. روحي وكلبي أقبل .. بس لا يولفي تزعل
أهل الحسد يا غالي .. كلهم فده لعيونك .. إنته وردتي إنته .. خايف أنا يشمونك
للكلب إنته سلوه .. غيرك أبد ما أهوه… إتدلل عليّه إتدلل .. عمري إتدلل )
وقد غناها رضا علي فيما بعد… وغنت له ايضاً من الحان رضا علي أغنية :(هلاهل)
وقد غنى له الملحن والمطرب رضا علي مجموعة من الأغنيات منها (كيمر خدك )
وأغنية من الله النصر واحنه انتصرنه في أعقاب ثورة 14 تموز 1958 )
كذلك غنى له اغنية (حن يا حبيبي حن)
غنى له سعيد عجلاوي: ( فتانة عيونج )
غنى له صلاح وجدي : ( المن توِّن المن )
غنى له حضيري ابو عزيز : ( عيون الغزال عيونه 1953 )
غنى له شهيد كريم : ( بلوه بليتني روح الله يبليك )
غنى له عبد الجبار الدراجي من الحان احمد الخليل : ( اويلي وآه من حبكم )
غنى له الملحن والمطرب الفلسطيني جميل قشطه من الحان أحمد الخليل :
( احب الآه والتعذيب )
غنى له الملحن والمطرب احمد الخليل مجموعة من الأغاني بصوته منها :
(انا إشسويت يا احبابي ظلمتوني .. أنا إشسويت عفتوني وهجرتوني تصب نار بجفاكم ظلت عيوني .. أنا إشسويت وإشسويت ظلمتوني )
وأغنية كولوله الكلب يهواك كولوله .. ما يصبر على فركاك كولوله )
واغنية : ( اشبيدج على امر الله يا روحي)
وأغنية : ( بين دمعة وابتسامة ينكضي وياك عمري ..
معرفت درب الندامة سلمت بيديك أمري)
وأغنية لا للهوى والاحباب افرح واغني)
غنى له المطرب عباس البصري من الحان احمد الخليل :
(من ليالي الشوك والحب والعذاب للمحب ابعث رسالة)
غنت له المطربة زهور حسين من الحان محمود حجازي :
(اسمر يا حلو يا مكحل العينين و الابيات الفارسية منها للحجازي)
وغنت له ايضاً من الحان رضا علي : أغنية : (يا بنت البلد )
وغنت له المطربة لميعة توفيق من الحان خزعل فاضل : (من خمرة هواكم ما صحينه ) . [1]
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 2 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 1
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی لەدایکبوون: 00-00-1935 (90 ساڵ)
شار و شارۆچکەکان (لەدایکبوون): بەغدا
شارەزایی لە زمان: فارسی
شارەزایی لە زمان: عەرەبی
شوێنی نیشتەنی: هەندەران
فۆڵدەرەکان: کوردی فەیلی
لەژیاندا ماوە؟: نەخێر
نەتەوە: کورد
وڵات - هەرێم (لەدایکبوون): ئێڕاق
ڕەگەزی کەس: نێر
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هەژار کامەلا )ەوە لە: 14-12-2025 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 14-12-2025 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( هەژار کامەلا )ەوە لە: 14-12-2025 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 2 جار بینراوە
QR Code
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.129 KB 14-12-2025 هەژار کامەلا هـ.ک.
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.235 چرکە!