Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 519,062
Immagini 106,571
Libri 19,301
File correlati 97,360
Video 1,394
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
Wek paradîgmayeke çandî kevneşopî-1
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Wek paradîgmayeke çandî kevneşopî-1

Wek paradîgmayeke çandî kevneşopî-1
=KTML_Bold=Wek paradîgmayeke çandî kevneşopî-1=KTML_End=
Îlham Bakir

Di fîlmên ku dê sînemaya kurdî biafirîne de dê rengekî vegotinê yê çawa bê bikaranîn, ev vegotin dê xwediyê teşeyeke çawa be, çîrokên van fîlman dê li gor, kîjan pevçûnan bên honandin, honakeke çawa, têkiliyeke cih û demê ya çawa dê bê sazkirin; ji bo ku ev hemû bên diyarkirin, divê paşxaneya çandî ya civaka kurd û erdnîgariya kurdan bê nirxandin. Divê kevneşopiyên civaka kurd li ber çavan bên girtin. Ji bo vegotin û domandina kevneşopiyên kurdan amûra herî bingehîn vegotina çîrokan e. Ji ber vê yekê jî divê sînemaya kurdan jî çîrokên rast bihone û karakterê rastîn biafirîne. Heta ku karakterên di çîrokên kurdan de (Derwêş, Mem, Zîn, Edûlê), cih (kon, çiya, gund, xweza bixwe) û dem (dema çîrokên çarsed sal berê û awayê nirxandina vê demê) neyên hînkirin, ne pêkan e ku binesaziyeke rast a sînemayê jî bê avakirin.
Ev paşxane jî têkiliyên navbera hişmendî, dab û nêrîtên vegotinê û hunerê pêk tîne. Binesaziya ku dab û nêrîtên vegotinê yên ku kurdan di encama ezmûnên xwe yên dîrokî de afirandine bi piranî li ser gotinê û temaşekirinê hatiye avakirin. Bi awayekî giştî jî xwediyê vegotineke ne xapîner e. Ji bo ku xebatek ji aliyê awayê derbirînê yê estetîk ve û wek alaveke derbirîna ramanî bibe xwediyê nirx, beriya her tiştî divê xwediyê nasnameyeke çandî be û divê vê nasnameyê bi awayekî ramanî jî karibe bide der. Wisa be, divê derhênerên kurd fîlmên ku bîr û bawerî, felsefe û hunera ku civakê di vê pêvajoyê de afirandiye wek xalên bingehê bigirin dest û fîlmên xwe bi wî awayî çêbikin. Ev rewş ji aliyê nasnameya çandî ve wek pirsgirêkeke pir girîng derdikeve hemberî me.
Her civakê ji bo xwe rêyên vegotinê yên xweser afirandine. Ev vegotin ji xewn û xeyalan bigire heta bêdawîbûnê rengên cuda di nav xwe de dihewînin. Wek nîşanên ku civakan ji hev cihê dikin jî mirov dikare binirxîne. Lewra ew awayê herî baş ê derbirîna ramana civakî ne. Kurdan bi piranî xwe bi çanda dengbêjiyê ve kirine û bi hezaran salan hebûna xwe bi vî awayî domandine. Vê yekê jî di çîrok, destan û serpêhatiyên xwe de vedibêjin. Ev sazî ji bo veguhestina çandê xwediyê hêz û wateyeke pir mezin e. Hemû civak her tim der barê cîhan, hebûn û tiştan de û der barê hebûn û pêşketina wan de xwediyê hinek tesawiran in. Dîsa her civak xwediyê hinek agahiyên ku bi rengên xwe derdikevin holê û di heman demê de hem xwediyê taybetiyeke ceribîner in û hem taybet (deductive) û hem jî diyalektîk û şîroveker in. Ji ber vê yekê hişmendî rengê ‘berhemên’ endamên civakê diyar dike. Horkheimerê ku bi xebatên xwe yên ku di qada felsefeya civakî de tê naskirin, der barê têkiliyên di navbera berhema hunerî, hunermend û civakê de hinek xalan destnîşan dike û mijarê bi qasî ku tê xwestin zelal dike: “Kesê/a hunermend ji aliyekî ve hem civakî ye hem jî takekesî ye. Ji ber vê yekê ye ku xebata hunerî bêyî daxwaza afrînerê/a xwe, meylên civakî yên objektîf jî vedibêje.”
Li tu dera cîhanê, tu huner ji şert û mercên polîtîk, aborî, civakî, çandî, hunerî, hiqûqî, teknolojîk, serdem û rewşê nikare bê cudakirin. Tu çalakiya hunerî ji rehendên xwe yên civakî bi awayekî cuda nikare bê nirxandin. Her berhema hunerî ligel afrînerê/a xwe girêdayî şert û mercên aborî, têkiliyên hilberînê, bingehên çandî yên civaka ku ji navê derdikeve ye. Ji bo vê yekê mînaka herî balkêş jî destana Keleha Dimdimê ya ku ji aliyê dengbêjan ve tê gotin. Ev destan hem pirsgirêkên civakî û hem jî yên takekesî vedibêje û têgihîştineke hunerî ya ji civakê qut nîşan nade. Huner hewl dide ku têkiliyên navbera avaniya civakî, hişmendî û takekesî rave bike. Têkiliyên navbera vegotina sînemayî û avaniya civakî her tim bi avaniya civakî re û hişmendiya takekesî re têkel e. Lewra di bingeha ramanê de honaka mantiqî ya ku ji nêrîna cîhanê û hişmendiya civakî pêk tê heye. Wek mînak; derhêner vegotina xwe ya sînemayê li gorî nêrîna xwe ya takekesî disêwirînin; li vir her çiqas vegotina derhêner takekesî û li gorî daxwaza wî bixuye jî hem awayê vegotinê û hem jî naveroka wê (peyam û kod) nikarin derkevin derveyî hêmanên ku pergala civakî saz kiriye.
Ji ber vê yekê ye ku tu vegotin nikare ji derdor, raman û têkiliyên ku tê de hatiye afirandin bê cudakirin. Ev bi vî awayî tê pejirandin. Bi gotineke din; di fîlman de vegotinên civakî (teşe, fîgur, nimandin) bi awayekî şîfrekirî û rêbazeke sînemayî tên ragihandin. Ne pêkan e ku ev berhem jî nebin beşek ji pergala nimandinên çandî yê ku rastiya civakî diafirînin. Sînemagerekî/e ku li Kurdistanê sînemayê çêbike, ne pêkan e ku haya wî/ê ji şert û mercên xweser ên Kurdistanê, Tevgera Azadiya Kurdan û dewlemendiya çandî ya Kurdistanê tune be. Yên ku ji van re çavên xwe bigirin, civakê nebînin, nikarin bibin sînemagerên ku ji bo civakê difikirin û diafirînin.
[1]
Questo articolo è stato scritto in (Kurmancî - Kurdîy Serû) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Questo oggetto è stato visto volte 522
HashTag
Fonti
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://xwebun1.org/ - 20-11-2023
Articoli collegati: 27
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 26-02-2022 (2 Anno)
Libro: Cultura
Provincia: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Tipo di documento: Lingua originale
Technical Metadata
Qualità Voce: 99%
99%
Aggiunto da ( ئاراس حسۆ ) su 20-11-2023
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( زریان سەرچناری ) su 21-11-2023
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 522
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 519,062
Immagini 106,571
Libri 19,301
File correlati 97,360
Video 1,394
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.672 secondo (s)!