پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
ڕێبازە گچکە
30-08-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
فەیزوڵڵا عوسمان
30-08-2024
سروشت بەکر
ژیاننامە
محەمەد حسێن
30-08-2024
سروشت بەکر
ڤیدیۆ
تێکشکانی درۆنێک لە ئاسمانی شاری کەرکووک ڕۆژی 29-08-2024
29-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
28-08-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
مونا واسف
28-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
سارا موحسین بەرزنجی
28-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ڤیدیۆ
گرتە ڤیدیۆییەکی شەهید ژینا ئەمینی کە لەلایەن سەفا عائیلی لە 2024 بڵاوکرایەوە
27-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
ئاهەنگی نەتەوەی تورکمان لە هەولێر ساڵی 1993
27-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
27-08-2024
هەژار کامەلا
ئامار
بابەت
  534,183
وێنە
  108,797
پەرتووک PDF
  20,104
فایلی پەیوەندیدار
  102,569
ڤیدیۆ
  1,497
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,322
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,570
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,915
عربي - Arabic 
29,949
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,520
فارسی - Farsi 
9,221
English 
7,458
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,627
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
وشە و دەستەواژە 
130,247
پەرتووکخانە 
25,503
ژیاننامە 
24,985
کورتەباس 
17,760
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,625
پەند و ئیدیۆم 
13,399
شوێنەکان 
11,997
شەهیدان 
11,567
کۆمەڵکوژی 
10,898
هۆنراوە 
10,235
بەڵگەنامەکان 
8,334
وێنە و پێناس 
7,335
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,150
ناوی کوردی 
2,236
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,458
ڤیدیۆ 
1,397
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
819
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
740
شوێنەوار و کۆنینە 
634
فەرمانگەکان  
276
گیانلەبەرانی کوردستان 
243
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
31,003
MP4 
2,455
IMG 
199,009
∑   تێکڕا 
232,790
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
ژیاننامە
بەکر عەلی
شوێنەکان
جوندیان
ژیاننامە
ئالان کوردی
ژیاننامە
زانست حەسەن نەژاد
ژیاننامە
جەلال خزری
المبدعون وتراجيديا الكورد الفيليين
کوردیپێدیا، گەورەترین پڕۆژەی بەئەرشیڤکردنی زانیارییەکانمانە..
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: عربي - Arabic
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English0
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)0
هەورامی - Kurdish Hawrami0
لوڕی - Kurdish Luri0
لەکی - Kurdish Laki0
Zazakî - Kurdish Zazaki0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana0
Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
ترکمانی - Turkman (Arami Script)0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

المسرحي العراقي جعفر راضي

المسرحي العراقي جعفر راضي
عبد الصمد اسد/ يحتفل مسرحيو العالم في السابع والعشرين من هذا الشهر (اذار) باليوم العالمي للمسرح، في سنته السادسة والخمسين، وبهذه المناسبة العالمية تحدث المسرحي العراقي جعفر راضي عن تجربته المسرحية في العراق قبل ان يتم اعتقاله من قبل نظام صدام في اواسط السبعينات، وكشف عن مرارة تلك المرحلة التي مر بها حين تم اعتقاله وتهجيره واهله مع الالاف من عوائل الكورد الفيليين في عمليات متسلسلة، فصولها لم تتوقف، وبلغت ذروتها بداية الثمانينات من القرن الماضي. وسيطل شهر نيسان القادم حاملاً الذكرى الثامنة والثلاثين لمآسي تلك الايام والتي كانت بذاتها تمثل تراجيدا انسانية حية... مسرحها لم يقتصر على قاعات السجون في العراق... ولا على بيوتات تاريخية لعوائل اصيلة في مناطق بغداد فقط بل شملت مثلها مدن عراقية عديدة، حيث تم تهجيرعشرات الالاف منها تباعاً، بطرق واساليب خبيثة، بدأت بخدعة اجتماع وهمي لتجار الكورد الفيلية، ونقلهم الى الحدود الايرانية دون اخبار عوائلهم، وجمع بعض العوائل في سيارات النقل، والبعض الاخر هجر واولادهم في المدارس، ودون علم معيليهم الذين كانوا في وظائف حكومية او في اماكن اعمالهم الحرة. فمنهم من التحق بعائلته بعد حين في ايران او في مناطق لجوءهم بالعالم. والفصل الاهم في تلك الفواجع محنة احتجاز الالاف من الشباب الذين لم يتم معرفة مصيرهم الى اليوم، ولا ختم النظام الجديد على فصول استحقاقاتهم القانونية كما انتفع غيرهم ممن خدم نظام صدام او ممن استحوذ على السلطة والمال نتيجة استغلال الكثير من تلك التراجيديا التي كانت اجساد الكورد، بشكل عام منذ تاسيس الدولة العراقية الى اليوم، مسرحها التي تجري عليها السيناريوهات الاجرامية بشتى الطرق والاساليب. كما حصل في ظل الحكومات المتعاقبة في العراق واشدها اجراما وآلاما، عمليات التهجير والانفال و الكيماوي في حلبجة التي تمر في مثل هذه الايام ذكراها المريرة..

ووصولا بما سبق من تراجيديا الواقع في حياة الكورد، لم يكن يخطر على بال فنان مسرحي من ابناءهم المبدعين ان يكون هو والعديد من اقرانه الفنانين الفيليين وذويهم ضحايا ورواة وشخوص حقيقيين جرت بحقهم تلك التراجيديا.. فالاستاذ جعفر راضي هو النموذج المسرحي المبدع.. المعتقل.. المهجر من وطنه، والمحتضن في السويد... المكرم من اكاديميات دولية. وقبل ان يروي فصول تلك المسيرة المؤلمة قال لقد اعتبر مؤرخوا الثقافة والادب في العالم, الفن المسرحي من أوائل الفنون التي ظهرت في العالم، ولذلك أطلق عليه لقب أبو الفنون، ويتمتع رواد هذا الفن بثقافة عالية واهتمام كبير بالثقافة وهموم الجماهيرية وتخشاهم الانظمة المستبدة،ولذا في كثير من الاحيان يلحق الغبن بمبدعيه في ظلها.. مضيفاً واما في العالم المتحضر يمثل المسرح وادواته عنصراً وركناً مهماً في نهضتها ورقيها. ولذلك يحتفل مسرحيو العالم في اواخر شهر اذار من كل عام ب(يوم المسرح العالمي)، وهذا الاحتفال في العالم المتمدن تم تاسيسه في الغرب بعد مآسي الحرب العالمية الثانية بالذات وهو واحد من الاحتفالات الكثيرة التي ترسخت في تاريخ حياتها التي تقام طوال العام للتذكير باحداث وقعت في عصور غابرة او الاحتفال بمناسبات رسمية وشعبية مبتكرة ... انسانية وتراثية او عصرية، والعديد من المناسبات المفرحة بينما شعوب العالمين العربي والاسلامي، فجداول حياتها مليئة باستذكار احزان، مآسي، حروب، نزاعات، فتن، اغتيالات، سجون، وتهجير في ظل انظمة وحكومات فاسدة وعائلية وعنصرية وطائفية. ولذا المسرح في عالمنا اسير فكر ديكتاتورية الفرد الحاكم، ولايمكن التقرب من هذه الخطوط الحمراء لا في الفن ولافي الفكر اوالادب او السياسة، بينما في العالم الاوروبي هو نتاج الفكر التنويري الحر الكاشف للمظالم والداعي الى التغيير والاصلاح والناقد لسياسات انظمة الحكم كما ان معظم الفنون والمؤسسات فيها مستقلة وغير حكومية.

وكمثال على ماتقدم من فوارق العيش والحياة بين العالمين كشف المسرحي جعفر راضي عن بعض من تفاصيل سيرته الشخصية ومسيرته المسرحية في العراق والسويد، حين انتزع منه في العراق حق المواطنة باعتقاله واقتطاعه من جذور اباءه وأُبعاده خارج حدود وطنه دون جريمة او ذنب اقترفه, بينما احتضنه تراب بلد ومجتمع غريب في السويد، لا يجمعه معهما جذور ولا عروق من دم، ولا لغة ولا ثقافة، او تاريخ مشترك.. ثم تكرماه بالحقوق والمواطنة والامتيازات قائلاً انا من مواليد العام 1948 ومسقط رآسي محلة عكَد الاكراد.. ومنبع تأهيلي الاول كان في مدارس الفيلية اوائل الستينات, وفي شباط الاسود العام 1963 شاركت اولاد المحلة وانا في سن الصبا(15 عام) مع المتصدين لجزاري البعث في انقلابهم المشؤوم ضد ثورة 14 تموز.. وحين انهيت المتوسطة والثانوية في المعهد العلمي ببغداد صرت عضواً في فرقة مسرح الصداقة في بداية تأسيسه العام 1966 وكان عمري انذاك (18 عام). واضاف واود ان اذكرحادثة ذات دلالة وعلاقة بواقع السياسة العنصرية في العراق، ففي اثناء عرض مسرحية (تراب) عام 1968 حيث كان اسماء وادوار الممثلين في الاعلان كالتالي: سالم الفيلي (المهرج)، عبد الرحمن فيلي (الوزير الاول)، جعفر الفيلي ( الوزير الثاني)، نعمان الفيلي (المُشَيِعْ)،وفجأة سمعنا تعليق احد المتفرجين يقول ..( الظاهر،الفيلية احتلو الوزارة)، وبعد انتهاء المسرحية طلب المخرج حذف لقب الفيلي عن اسمائنا خوفاً من مطاردة رجال الامن لنا، فتم الحذف. مضيفاً لا ادري لماذا كل تلك الحساسية عند البعض من لقب الفيلي وهو اللقب الوحيد الذي يوأصل حامله بانه كوردي، في حين معظم قبائل العراق من زاخو وحتى البصرة تفتختر عشائرها بالقابها وافخاذها واضلاعها ؟إإ(.....)، في حين الكثير من العراقيين بكل الوانهم العرقية لايعرفون ان العديد من نجوم الفن والثقافة والادب هم كورد فيليين امثال: الكاتب المسرحي الكبير المرحوم غائب طعمة فرمان والمخرج المرحوم جعفر علي والمرحوم حسين الحيدري والمرحوم نعمان داؤد وجبار النزاري وعبد الرحمن كاظم والفنان والاديب حيدر الحيدر والشاعر الدكتور عبد العزيز حيدر والشاعر ماجد الحيدر والشاعر الدكتور زاهد محمد زهدي والشاعر عبد الستار نور علي والشاعر ابراهيم جهان بخش والعازف منير بشير والعازف جميل بشير والعازف العود سلمان شكر والمطرب رضا علي والفنان جعفرحسن والمطرب جاسم الخياط والفنانة اسيا كمال والاعلامية خيرية حبيب والفنان جعفر راضي. وهذا غيض من فيض، اعداد كثيرة ممن اغنو تاريخ العراق في شتى المجالات ولا يسع المجال ذكرها.

وعن معاناة العمل المسرحي واعتقاله ثم تهجيره، ينتزع راضي بعضاً من فصول ذكرياته المسرحية واسماء من شاركهم في اعمال تلفزيونية والمسرح ومضايقات السلطة الصدامية لهم فيقول في مشواري المسرحي، اعتز بعملي مع رواد كبار في المسرح العراقي كالمخرج اديب القليه جي والمخرج وليد العبيدي، ومن والمؤلفين كالاساتذة طه سالم ..عارف علوان..مهدي السماوي ومؤلفيين عالميين مثل الصيني لو صن.. الفرنسي روبير ميريل..الروسي بوغودين.. البريطاني بن جونسون.. في مسرحيات (تراب.. عصافير الشوك.. القضية.. اللقاء القادم مع الجنرال.. المخاض.. العابر.. سيزيف والموت.. اجراس الكرملين.. شيخ المنافقين)، ومع ممثلين بارزين امثال.. جواد الشكرجي، امل خضير، وداد سالم، المرحوم سالم شفيق، وليد العبيدي، جبار النزاري، المرحوم حسين الحيدري، صلاح الصكر، الشاعر الغنائي كاظم السعدي،اسماعيل خليل، المرحوم صبحي العزاوي، عبدالرحمن كاظم، المرحوم نعمان داؤد، المرحوم عدنان الحداد، فتحي زين العابدين، زهير البياتي، عباس الحربي، حافظ العادلي، المرحوم نور الدين فارس، علي فوزي، علي رفيق، زهير تكمه جي، ورياض العادلي.. وفي مجال التلفزيون شاركت في تمثيليتين، هما رغبة فراشة وكاوه الحداد (...)، ولان رموز النظام الجديد كانوا يعرفون سلفاً دور وخطورة المسرح لذا مارسو رقابة الاعمال الفنية والثقافية، وصادف ان سجلنا في العام 1968 مسرحية (تراب) للتلفزيون وكانت المسرحية من ثلاثة فصول فعرض التلفزيون الفصل الاول وفي بداية الفصل الثاني قطعوا البث، وفيما بعد اتضح ان ذلك تم بامر من السلطة العليا بحجة المسرحية تمس امن الدولة، وفي العام 1969 وبعد بروفات لاكثر من شهرين على مسرحية (عصافير الشوك)، فوجئنا قبل العرض بثلاثة ايام بعدم موافقة الجهات الرسمية على عرض المسرجية بذريعة انها تمس الدين.

ان المعاناة في ظل سياسة (تبعيث) الحياة العامة شملت كل شيء في العراق، كما اشار الاستاذ حيث قال لقد استغل النظام قيام الجبهة الوطنية وبتخطيط سري بعد عودته الثانية في العام 1968 اتبع سياسة تبعيث النشاط الابداعي، وبلغت ذروته بعد سيطرة صدام على السلطة في تموز العام 1979، باساليب متنوعة ومدروسة ضد القوى السياسية القومية والوطنية، وقد نجح في ذلك مع البعض ولكن الغالبية استطاعت أن الهجرة خارج الوطن بشكل مؤقت حفاظاً على تاريخهم الابداعي، إلا ان اشتداد الاجرام الصدامي القمعي والإرهابي لم يدع للكثير من هولاء خيار غير العمل السري وثم هجرتها هي أيضاً. ومنذ ذلك التاريخ الأسود وحتى اليوم، ازدادت هجرة العراقيين، وهناك ما يقارب الألف من جميع الفنون والنشاطات الابداعية يعيشون في المنفى، استطاعوا، أن يواصلوا عملهم الفني وخاصة الفن المسرحي فأسسوا الفرق المسرحية العراقية والتجمعات في بلدان اللجوء العربية والأوربية، وتفاعلوا مع مسارحها ويعملوا مع فنانيه كما افعل انا بعد تهجيري من العراق واقامتي في السويد مع عائلتي.

تلخص محنة الاستاذ جعفر راضي، جزء من احداث ظالمة كثيرة تعرض لها المبدعين من جانب النظم في الوطن، وبروزهم وارتفاع قاماتهم في بلدان المهجر. وفي ما يخص العمل المسرحي والتكريم، قدم الاستاذ جعفر في السويد ومن وحي التهجير الذي تعرض له الكورد الفيليين، مسرحيات.. الشهيد..مأساة شعب.. ودم الشهيد.. ولديه اعمال مسرحية اخرى يتمنى تقديمها لو تعافى تماماً من عملية اجراها سابقاً، في يوم الشهيد باسم ( قبر بلا جسد) يطرح ماساة تهجير الكورد الفيليين وتغييب شبابهم في سجون صدام والمقابر الجماعية وكذلك تقديم مسرحية باسم (انهض يا عراق) يطرح فيها ظروف العراق بعد سقوط نظام صدام...

واضافة الى تلك الاعمال قدم مسرحيتين (كاوه الحداد ومأساة شعب) وجميعها من اعداده واخراجه وتمثيله..

اما من ناحية التكريم فقد تم تكريمه في نيسان العام 2016 بوسام (المبدعين) من قبل رابطة المبدعين العراقيين للفنون الجميلة وحصل على شهادة تقديرية من الاتحاد الديمقراطي للجمعيات العراقية في مدينة لوند جنوب السويد. وفي منتصف شهر تشرين الثاني العام 2017 شارك ومعه مجموعة من اساتذة الاكاديمية الامريكية في مؤتمر حوار الثقافات المختلفة في محافظة النجف الاشرف وتم تكريمه بدرع (بطل الثقافة) من قبل الاكاديمية هناك، وكرمته جامعة بابل ب(درع بابل)، وفي بغداد كرمته رابطة النخوة لشيوخ ووجهاء العراق بشهادة تقديرية لما يبذله من جهود لنشر الثقافة العراقية في السويد..

وحاليا يشغل منصب مدير قسم الثقافة والاعلام العراقي في السويد من قبل الاكاديمية الامريكية في الولايات المتحدة، واخيرا استلم مسؤولية مركز التراث والثقافة العراقية في الولايات المتحدة الامريكية فرع السويد. [1]
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي - Arabic) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي - Arabic)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 1,602 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish | shafaq.com
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 30
پەرتووکخانە
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا)
کورتەباس
زمانی بابەت: عربي - Arabic
ڕۆژی دەرچوون: 12-03-2018 (6 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
پۆلێنی ناوەڕۆک: شانۆ / شانۆگەری
پۆلێنی ناوەڕۆک: بیبلۆگرافیا
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 97%
97%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هەژار کامەلا )ەوە لە: 22-06-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 22-06-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 22-06-2022 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 1,602 جار بینراوە
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.150 KB 22-06-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز لە ساڵی 1971
ژیاننامە
مونا واسف
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
ژیاننامە
پاکستان محەمەد ئەمین
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای زەرزوان
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
کورتەباس
خوێندنەوەی تری زانستی بڕگە لە زمانی کوردیدا
ژیاننامە
دەریا محەمەد حەوێز
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
پەرتووکخانە
دیوانی تاهیر بەگی جاف 3
ژیاننامە
ڕۆژان شەهید زێوەر
وێنە و پێناس
ئیبراهیم عەلی ڕواندزی و وشیار عەریف ڕەشید ڕواندزی لە ساڵی 1975
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
کورتەباس
خاڵبەندی لە زمانی ستانداردی کوردیدا
پەرتووکخانە
کاریگەری هۆکارە سروشتییەکان لەسەر دابەشبوونی زمانی کوردی _ شێوەزاری سورچی بە نموونە
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی گوندی گەرەوان
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
ژیاننامە
پەروین ئەکرەم محەمەد عەلی گۆران
کورتەباس
ئەرکی ئەدڤێربڵ لە فراوانکردنی فرێزی کاریدا
شوێنەوار و کۆنینە
مزگەوتی گەورەی ئامەد
ژیاننامە
ڕێبازە گچکە
ژیاننامە
گوڵستان تارا
وێنە و پێناس
سێ کەسایەتی ناوچەی ڕواندز کۆتایی ساڵانی شەستەکان
ژیاننامە
فەیزوڵڵا عوسمان
پەرتووکخانە
جۆرناڵی ساختە
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز ساڵی 2022
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2
ژیاننامە
محەمەد حسێن
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
پەرتووکخانە
بەئاگایی زمانی جەستە لە کۆمەڵە ئاخاوتنییەکان (مامۆستایان و پزیشکان بەنموونە)
کورتەباس
دابەشبوونی کرداری لێکدراو لەڕووی داڕشتن و ئەرکەوە -لەکرمانجی خواروویدا-
کورتەباس
ژیانی دوای مردن

ڕۆژەڤ
ژیاننامە
بەکر عەلی
03-11-2009
هاوڕێ باخەوان
بەکر عەلی
شوێنەکان
جوندیان
11-03-2011
هاوڕێ باخەوان
جوندیان
ژیاننامە
ئالان کوردی
24-09-2019
نالیا ئیبراهیم
ئالان کوردی
ژیاننامە
زانست حەسەن نەژاد
06-10-2023
شادی ئاکۆیی
زانست حەسەن نەژاد
ژیاننامە
جەلال خزری
06-10-2023
شادی ئاکۆیی
جەلال خزری
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
ڕێبازە گچکە
30-08-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
فەیزوڵڵا عوسمان
30-08-2024
سروشت بەکر
ژیاننامە
محەمەد حسێن
30-08-2024
سروشت بەکر
ڤیدیۆ
تێکشکانی درۆنێک لە ئاسمانی شاری کەرکووک ڕۆژی 29-08-2024
29-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
28-08-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
مونا واسف
28-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
سارا موحسین بەرزنجی
28-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ڤیدیۆ
گرتە ڤیدیۆییەکی شەهید ژینا ئەمینی کە لەلایەن سەفا عائیلی لە 2024 بڵاوکرایەوە
27-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
ئاهەنگی نەتەوەی تورکمان لە هەولێر ساڵی 1993
27-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
27-08-2024
هەژار کامەلا
ئامار
بابەت
  534,183
وێنە
  108,797
پەرتووک PDF
  20,104
فایلی پەیوەندیدار
  102,569
ڤیدیۆ
  1,497
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,322
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,570
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,915
عربي - Arabic 
29,949
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,520
فارسی - Farsi 
9,221
English 
7,458
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,627
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
وشە و دەستەواژە 
130,247
پەرتووکخانە 
25,503
ژیاننامە 
24,985
کورتەباس 
17,760
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,625
پەند و ئیدیۆم 
13,399
شوێنەکان 
11,997
شەهیدان 
11,567
کۆمەڵکوژی 
10,898
هۆنراوە 
10,235
بەڵگەنامەکان 
8,334
وێنە و پێناس 
7,335
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,150
ناوی کوردی 
2,236
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,458
ڤیدیۆ 
1,397
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
819
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
740
شوێنەوار و کۆنینە 
634
فەرمانگەکان  
276
گیانلەبەرانی کوردستان 
243
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
31,003
MP4 
2,455
IMG 
199,009
∑   تێکڕا 
232,790
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز لە ساڵی 1971
ژیاننامە
مونا واسف
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
ژیاننامە
پاکستان محەمەد ئەمین
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای زەرزوان
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
کورتەباس
خوێندنەوەی تری زانستی بڕگە لە زمانی کوردیدا
ژیاننامە
دەریا محەمەد حەوێز
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
پەرتووکخانە
دیوانی تاهیر بەگی جاف 3
ژیاننامە
ڕۆژان شەهید زێوەر
وێنە و پێناس
ئیبراهیم عەلی ڕواندزی و وشیار عەریف ڕەشید ڕواندزی لە ساڵی 1975
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
کورتەباس
خاڵبەندی لە زمانی ستانداردی کوردیدا
پەرتووکخانە
کاریگەری هۆکارە سروشتییەکان لەسەر دابەشبوونی زمانی کوردی _ شێوەزاری سورچی بە نموونە
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی گوندی گەرەوان
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
ژیاننامە
پەروین ئەکرەم محەمەد عەلی گۆران
کورتەباس
ئەرکی ئەدڤێربڵ لە فراوانکردنی فرێزی کاریدا
شوێنەوار و کۆنینە
مزگەوتی گەورەی ئامەد
ژیاننامە
ڕێبازە گچکە
ژیاننامە
گوڵستان تارا
وێنە و پێناس
سێ کەسایەتی ناوچەی ڕواندز کۆتایی ساڵانی شەستەکان
ژیاننامە
فەیزوڵڵا عوسمان
پەرتووکخانە
جۆرناڵی ساختە
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز ساڵی 2022
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2
ژیاننامە
محەمەد حسێن
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
پەرتووکخانە
بەئاگایی زمانی جەستە لە کۆمەڵە ئاخاوتنییەکان (مامۆستایان و پزیشکان بەنموونە)
کورتەباس
دابەشبوونی کرداری لێکدراو لەڕووی داڕشتن و ئەرکەوە -لەکرمانجی خواروویدا-
کورتەباس
ژیانی دوای مردن
فۆڵدەرەکان
کۆمەڵکوژی - ڕەگەزی کەس - نێر کۆمەڵکوژی - نەتەوە - کورد وشە و دەستەواژە - وڵات - هەرێم - ڕۆژهەڵاتی کوردستان پەند و ئیدیۆم - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان وشە و دەستەواژە - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان کورتەباس - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان کۆمەڵکوژی - جۆری کەس - ئەنفالکراو کۆمەڵکوژی - جۆری کەس - قوربانیی ئەنفال کورتەباس - جۆری دۆکومێنت - زمانی یەکەم پەند و ئیدیۆم - شار و شارۆچکەکان - سلێمانی

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 1.391 چرکە!