پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
ڕێبازە گچکە
30-08-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
فەیزوڵڵا عوسمان
30-08-2024
سروشت بەکر
ژیاننامە
محەمەد حسێن
30-08-2024
سروشت بەکر
ڤیدیۆ
تێکشکانی درۆنێک لە ئاسمانی شاری کەرکووک ڕۆژی 29-08-2024
29-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
28-08-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
مونا واسف
28-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
سارا موحسین بەرزنجی
28-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ڤیدیۆ
گرتە ڤیدیۆییەکی شەهید ژینا ئەمینی کە لەلایەن سەفا عائیلی لە 2024 بڵاوکرایەوە
27-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
ئاهەنگی نەتەوەی تورکمان لە هەولێر ساڵی 1993
27-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
27-08-2024
هەژار کامەلا
ئامار
بابەت
  534,180
وێنە
  108,814
پەرتووک PDF
  20,105
فایلی پەیوەندیدار
  102,585
ڤیدیۆ
  1,497
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,372
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,608
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,917
عربي - Arabic 
29,950
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,521
فارسی - Farsi 
9,221
English 
7,458
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,627
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
وشە و دەستەواژە 
130,247
پەرتووکخانە 
25,503
ژیاننامە 
24,989
کورتەباس 
17,777
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,627
پەند و ئیدیۆم 
13,399
شوێنەکان 
11,997
شەهیدان 
11,567
کۆمەڵکوژی 
10,898
هۆنراوە 
10,261
بەڵگەنامەکان 
8,334
وێنە و پێناس 
7,335
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,150
ناوی کوردی 
2,236
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,458
ڤیدیۆ 
1,397
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
819
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
740
شوێنەوار و کۆنینە 
635
فەرمانگەکان  
276
گیانلەبەرانی کوردستان 
243
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
31,017
MP4 
2,456
IMG 
199,089
∑   تێکڕا 
232,885
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
ژیاننامە
بەکر عەلی
شوێنەکان
جوندیان
ژیاننامە
ئالان کوردی
ژیاننامە
زانست حەسەن نەژاد
ژیاننامە
جەلال خزری
نوروز.. في التاريخ والمعنى والدلالات؟! (الحلقة الرابعة)
کوردیپێدیا، مێژووی دوێنێ و ئەمڕۆ بۆ نەوەکانی سبەینێ ئەرشیڤ دەکات!
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: عربي - Arabic
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English0
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)0
هەورامی - Kurdish Hawrami0
لوڕی - Kurdish Luri0
لەکی - Kurdish Laki0
Zazakî - Kurdish Zazaki0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana0
Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
ترکمانی - Turkman (Arami Script)0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

نوروز.. في التاريخ والمعنى والدلالات؟! (الحلقة الرابعة)

نوروز.. في التاريخ والمعنى والدلالات؟! (الحلقة الرابعة)
نوروز.. في التاريخ والمعنى والدلالات؟! (الحلقة الرابعة)
#بير رستم#
الحوار المتمدن-العدد: 5123 – 2016-04-04
المحور: دراسات وابحاث في التاريخ والتراث واللغات
حكاية نوروز في الأسطورة الكوردية:

تقول الموسوعة _كما رأينا في الحلقة الماضة_ بخصوص الجذر الأسطوري لعيد نوروز لدى الكورد ما يلي: “إنّ النسخةَ الكرديةَ للنيروز هي أسطورةُ (كاوى) الحداد الذي تشبه قصته القصّةِ في أسطورة الشاهنامة.. بأنّه في قديم الزمان كان هناك ملكُ اشوري شريّرُ سَمّى (الضحاك). كان الملك ومملكته قد لُعِنا بسبب شرِّه حيث أن الشمس رَفضتْ إلشْروق وكان من المستحيلَ نَمُو أيّ غذاء. وكذلك فإن الملك (الضحاك) كَانَ عِنْدَهُ لعنةُ إضافيةُ وهي إمتِلاك أفعيين رَبطتا بأكتافِه وعندما تكون الأفاعي جائعة كَانَ يشعر بألمِ عظيمِ، والشيء الوحيد الذي يَرضي جوعَ الأفاعي كَانتْ أدمغةَ الأطفالِ، لذا كُلّ يوم يقتل اثنان من أطفالِ القُرى المحليّةِ وتقدم أدمغتهم إلى الأفاعي. (كاوى) كَانَ الحدادَ المحليَّ قد كُرِهَ الملكَ” حيث كان “16 مِنْ أطفالِه ال17الذين كَانوا قَدْ ضُحّي بهم لأفاعي الملكَ” ولذلك و”عندما وصلته كلمةً ان طفلَه الأخيرَ وهي بنت، سوف تقتل جاءَ بخطة لانقاذها، بدلاً مِنْ أنْ يَضحّي ببنتِه”. وآخر أطفاله الذين كانوا ضحايا للطاغية.
وتستكمل الأسطورة كما يلي؛ “ضَحّى (كاوة الحداد) بخروفِ وأعطىَ دماغَ الخِروفَ إلى الملكِ وإن الاختلاف لَمْ يُلاحظْ وعندما سمع الاخرون عن خدعة (كاوى) عَمِلوا جميعاً نفس الشئ، في الليل يُرسلونَ أطفالَهم إلى الجبالِ مَع (كاوى) الذين سَيَكُونونَ بامان. الأطفال ازدهروا في الجبالِ و(كاوى) خَلق جيشاً مِنْ الأطفالِ لإنْهاء عهدِ الملكِ الشريّرِ وعندما أصبحت اعدادهم عظيمة بما فيه الكفاية، نَزلوا مِنْ الجبالِ واقتحموا القلعةَ. وإن (كاوى) بنفسه كان قد اختارَ الضربةَ القاتلةَ إلى الملكِ الشريّر(ِالضحاك) ولإيصال الأخبارِ إلى اناسِ بلاد ما بين النهرينِ بَنى مشعلا كبيرا أضاءَ السماءَ وطهّرَ الهواءَ من شر عهدِ (الضحاك).. ذلك الصباح بَدأَت الشمسُ بإلشروق ثانيةً والأراضي بَدأَ بالنَمُو مرةً أخرى. هذه هي البِداية “ليوم جديد” أَو نيروز (نه‌وروز) كما يتهجى في اللغةِ الكرديةِ”.
يمكننا القول بأن هذه وبإختصار أسطورة نوروز لدي شعبنا، وإن أختلفت الأساطير في تسمية أبطالها حيث الضحاك هو نفسه الأزدهاك أو الأجدهاك (Ejdehak)، بينما يقول الكاتب عبد الكريم بأن الضحاك هو اللقب وإن إسم الملك أو الطاغية هو “سرجون أو سرغون” والإختلاف يأتي من إختلاف الصوتيات والإشارات اللغوية في كل لغة تكتب بها الأسطورة التاريخية وكذلك من المرحلة التاريخية والصراعات السياسية بين الحاكم والمحكومين؛ حيث نجد الطاغية في بعض الروايات هو آشوري وفي روايات أخرى فارسياً، بينما عند الفرس تجده كوردياً وأن المخلّص والمنقد _أي كاوا_ هو فارسي .. وإننا سوف نقف عند هذه القضية عندما نتناول الجانب السياسي والصراع على السلطة بين مكونات المنطقة في تلك الحقبة التاريخية من الزمن ومجموعة الصراعات التي كانت قائمة بين الممالك والإمبراطوريات الموجودة في تلك البقعة الجغرافية، لكننا هنا نود فقط أن نقف على المعاني الأسطورية لرموز الحكاية التاريخية.
تفكيك الحكاية إلى رموزها الأساسية:
إننا وبتفكيكنا الحكاية التاريخية إلى عناصرها الأساسية، فإننا سوف نحصل على الشخصيات والرموز التالية في الأسطورة الكوردية: (أزدهاك أو الضحاك وحتى سرجون في بعض الروايات هي إحدى الشخصيات الأساسية وكرمز للظلم والطغيان حيث ينمو ثعبانان على كتفيه بعد أن يقبّله بذاك الموضع الشيطان أو الإبليس، يقابله شخصية كاوا الحداد؛ المنقذ والمخلّص لشعبه من جور هذا الظالم المستبد وذلك بالتضحية بأحد أبناء شعبه مع التضحية بقربان حيواني وخلط مخيهما لتقديمه لثعباني الطاغية إلى أن يتمكن من قتله وإشعال نار نوروز على قمم إحدى جبال كوردستان وذلك نيشاناً بيوم الخلاص _اليوم الجديد؛ نوروز_ في حياة هذا الشعب ولتنتهي الأسطورة / الحكاية بإنتصار قوى الخير والنور والحرية على قوى الشر والظلام والطغيان.. إذاً هناك لدينا الشخصيات والرموز الحكائية التالية:
1- الملك الطاغية “أزدهاك – Ejdehak”؛ ملك ظالم مستبد وطاغوت متجبر وإمعاناً في تعميق طغيان هذا الملك المتجبر فينمو على كتفيه أفعيان وذلك بعد أن يقبلهما “الإبليس” أو بالأحرى أهريمان؛ إله الشر في الثقافة الميثرائية القديمة ونلاحظ التماهي في معنى وإسم الملك الطاغية مع تسمية الأفعى في اللغة الكوردية حيث تسمى “مار – Mar” للأفعى، لكن يقال “أژدِها – Ejdeha” لتلك الأفعى العملاقة. وهكذا فإن العلاقة بين الإسم والمعنى “المغزى” منه يتم ترسيخه عبر أسطرة الحكاية ونمو الأفاعي العملاقة على كتفي ذاك الملك الظالم حيث يوصف دواءً له وذلك للشفاء منهما، بتغذيتهما بدماغ بشرية “مخ الإنسان” وتحديداً الأطفال منهم كرمزية للقضاء على المستقبل الإنساني والبشري وإيغالاً في وحشية هذا المستبد الطاغي والذي جلب العديد من الكوارث ومنها غياب الشمس وبالتالي غياب الحياة عن الطبيعة.
2- كاوا الحداد؛ شاب قوي يملك بنية جسدية متينة بحكم عمله في الحدادة وبطل شعبي ينتمي لبيئة إجتماعية متشكلة جديداً من خلال إمتلاك حرفة الحدادة في مجتمع رعوي زراعي فهي في إحدى معانيها ترمز إلى إكتشاف حياة إقتصادية جديدة وثورة بحد ذاتها في سلسلة التطور الحضاري البشري، حيث إكتشاف المعدن وإستخدامه في خدمة الإنسان والحضارة العالمية وخاصةً عندما نكتشف من خلال الأسطورة أو الحكاية؛ بأنه _أي كاوا_ سوف يقود إنتفاضة بوجه قوى الشر والظلام والطغيان المتمثلة بالملك الطاغي “أزدهاك” حيث يتم قتله على يديه بعد أن يهّرب العشرات من الشبان والأطفال ليقودهم في ثورة؛ ثورة الجديد على القديم .. ثورة الخير والحرية والإنسانية على الشر والطغيان والوحشية.
3- الأفعيان “Ejdeha” رغم إنهما بلاء ومرض عضال على كتفي الملك الطاغية وجزء من جبروته وطغيانه ووحشيته البدائية، لكن هما يشكلان جزء أساسي من الحكاية الأسطورة، بل إنهما يسطّران؛ أي يعطون الحكاية البعد الأسطوري لها وبالتالي فبدونهما تنتقل الحكاية من المستوى الأسطوري إلى الحكائي وتفقدها أي رمزية دلالية، بل كنا وجدنا أمامنا حكاية بليدة من حكايات الاستبداد والطغيان، ربما لا تختلف عن حكاية اي مستبد شرقي في عصرنا الحالي، وبالإضافة إلى ذلك علينا أن لا ننسى رمزية الأفعى في الأسطورة والحكايات التاريخية الدينية عموماً؛ حيث إنها هي التي سرقت نبتت الحياة من جلجامش بعد صراع مرير في بحثه عن الخلود وكذلك هي التي أوحت لحواء بالأكل من شجرة الحياة ليتم طردهم من الجنة في الحكاية الإسلامية، إذاً الأفعى كانت دائماً وما زالت رمزاً لسرقة الحياة الأبدية الخالدة من الإنسان وأسطورة نوروز لم تكن إلا إستعادة للمعنى ذاته في الحكاية.
4- الإبليس أو أهريمان وكذلك الشمس حيث الأول ورغم أن دوره في الحكاية والأسطورة النوروزية يقتصر على زرع الأفعيان على كتفي الطاغية من خلال قبلة على كل كتف والأخرى _أي الشمي_ وبغيابها عن الشروق تغيب الحياة، إلا أنهما يكملان المشهد الدرامي الأسطوري للحكاية ويشير إلى تدخل القوى الغيبية في علاقات البشر وهي دلالة على بداية إنتقال الآلهة من المستوى المادي الحسي إلى المستوى الغيبي الوجداني.
5- النار و”شعلة نوروز”؛ كان وما زال النار يعتبر أهم رمز ديني في الثقافة الميزوبوتامية حيث الديانات الميثرائية والآزداهية والزرادشتية تعتبر النار أهم رمز قدسي ديني لها، فلدى الشعوب الآرية وثقافتها فإن الطبيعة مخلوقة من اربع عناصر هي: النار والماء والهواء والتراب، لكن يبقى النار هي أقدسها وأكثرها سمواً ونقاءً وبها تطهر كل الأنجاس والأرجاس والعلل والأمراض ولذلك فإن الإنسان الآري قدس النار وجعلها رمزاً ربانياً مباركاً “بيروزاً” حيث الطهارة والنقاء والنور والمعرفة في وسط العتمة والعماء وظلام الكهوف الباردة الموحشة ولذلك فكان يحافظ _وما زال_ في المعابد الدينية له موقدة وهناك من يسهر على أن تبقى تلك الشعلة تنير ما حولها وتطرد الظلمات والعماء الإنساني.. وبالتالي فإن إشعال شعلة نوروز وفي أكثر رمز دلالي لها؛ هي التأكيد على الخلاص من المرض والجهل والوحشية ونشر النور والمعرفة والحرية.
5- النار و”شعلة نوروز”؛ كان وما زال النار يعتبر أهم رمز ديني في الثقافة الميزوبوتامية حيث الديانات الميثرائية والآزداهية والزرادشتية تعتبر النار أهم رمز قدسي ديني لها، فلدى الشعوب الآرية وثقافتها فإن الطبيعة مخلوقة من أربع عناصر هي: النار والماء والهواء والتراب، لكن يبقى النار هي أقدسها وأكثرها سمواً ونقاءً وبها تطهر كل الأنجاس والأرجاس والعلل والأمراض ولذلك فإن الإنسان الآري قدس النار وجعلها رمزاً ربانياً مباركاً “بيروزاً” حيث الطهارة والنقاء والنور والمعرفة في وسط العتمة والعماء وظلام الكهوف الباردة الموحشة ولذلك فكان يحافظ _وما زال_ في المعابد الدينية له بالنار موقدة وهناك من يسهر على أن تبقى تلك الشعلة تنير ما حولها وتطرد الظلمات والأرواح الشريرة والعماء الإنساني.. وبالتالي فإن إشعال شعلة نوروز وفي أكثر رمز دلالي لها؛ هي التأكيد على الخلاص من المرض والجهل والوحشية ونشر النور والمعرفة والحرية.
وهكذا فإنه يمكننا القول أخيراً؛ بان الحكاية / الأسطورة وفي عمقها وبعدها الدلالي الرمزي هو صراع بين قوى الشر والخير، بين القديم والجديد، بين الظلام والنور، بين الجهل والمعرفة أو التوحش والحضارة حيث الملك الطاغية يمثل الجانب المتوحش البدائي الشرير والطاغي الظلامي في حياة وحضارة المجتمعات الإنسانية، بينما كاوا هو المخلّص والمنقذ ويسوع في تجسيده الكوردي وهو رمز للجانب الإنساني الحضاري المشرق الخيّر واليوم الجديد أو الحياة الجديدة في سلسلة التطور الحضاري الإنساني .. أما بخصوص الإسقاطات الأيديولوجية والسياسية وإعطاء الأدوار لبعض الشعوب والقوميات وذلك من خلال جعل كل من شخصية الطاغية “أزدهاك” والبطل المخلّص “كاوا” ينتمي لهذا العرق أو ذاك، فإننا سوف نقف مع ذاك الجانب في حلقتنا القادمة والأخيرة من هذا البحث في جدلية نوروز كأسطورة وملحمة شعبية تاريخية نتقاسمها في الجانب التاريخي مع عدد من شعوب المنطقة، لكن تبقى النكهة الكوردية هي الأكثر معناً وعمقاً إنسانياً.. فإلى اللقاء في الحلقة الأخيرة من هذا البحث في الحكاية النوروزية.[1]
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي - Arabic) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي - Arabic)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 501 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | عربي - Arabic | https://pirkurdi.wordpress.com/- 17-07-2023
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 8
زمانی بابەت: عربي - Arabic
ڕۆژی دەرچوون: 04-04-2016 (8 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
پۆلێنی ناوەڕۆک: ئەدەبی / ڕەخنەی ئەدەبی
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
وڵات - هەرێم: کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 17-07-2023 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 18-07-2023 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 18-07-2023 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 501 جار بینراوە
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
ژیاننامە
ڕێبازە گچکە
کورتەباس
ئافرەت لە دەقی شانۆیی جیهانیدا
پەرتووکخانە
کاریگەری هۆکارە سروشتییەکان لەسەر دابەشبوونی زمانی کوردی _ شێوەزاری سورچی بە نموونە
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز لە ساڵی 1971
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
ژیاننامە
پەروین ئەکرەم محەمەد عەلی گۆران
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
شوێنەوار و کۆنینە
مزگەوتی گەورەی ئامەد
پەرتووکخانە
جۆرناڵی ساختە
کورتەباس
مانگەشەو رێبوارێکی غافڵ نییە
ژیاننامە
دەریا محەمەد حەوێز
کورتەباس
بێدار شاعیری نیشتمان پەروەری ناوچەی خانەقی 1894-1949
ژیاننامە
فەیزوڵڵا عوسمان
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
ژیاننامە
گوڵستان تارا
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
ژیاننامە
مونا واسف
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
وێنە و پێناس
ئیبراهیم عەلی ڕواندزی و وشیار عەریف ڕەشید ڕواندزی لە ساڵی 1975
کورتەباس
ئەم شاعیرە بناسە مەلا نەجمەدین بێ بەش
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
ژیاننامە
محەمەد حسێن
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای زەرزوان
کورتەباس
بۆچوونی چوارەم-لێکۆڵینەوەیەکە لەبارەی (کێشی) لاوک و حەیران و بەیتی کوردی یەوە
پەرتووکخانە
دیوانی تاهیر بەگی جاف 3
وێنە و پێناس
سێ کەسایەتی ناوچەی ڕواندز کۆتایی ساڵانی شەستەکان
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز ساڵی 2022
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
پەرتووکخانە
بەئاگایی زمانی جەستە لە کۆمەڵە ئاخاوتنییەکان (مامۆستایان و پزیشکان بەنموونە)
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی گوندی گەرەوان
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد
ژیاننامە
ڕۆژان شەهید زێوەر
ژیاننامە
پاکستان محەمەد ئەمین

ڕۆژەڤ
ژیاننامە
بەکر عەلی
03-11-2009
هاوڕێ باخەوان
بەکر عەلی
شوێنەکان
جوندیان
11-03-2011
هاوڕێ باخەوان
جوندیان
ژیاننامە
ئالان کوردی
24-09-2019
نالیا ئیبراهیم
ئالان کوردی
ژیاننامە
زانست حەسەن نەژاد
06-10-2023
شادی ئاکۆیی
زانست حەسەن نەژاد
ژیاننامە
جەلال خزری
06-10-2023
شادی ئاکۆیی
جەلال خزری
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
ڕێبازە گچکە
30-08-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
فەیزوڵڵا عوسمان
30-08-2024
سروشت بەکر
ژیاننامە
محەمەد حسێن
30-08-2024
سروشت بەکر
ڤیدیۆ
تێکشکانی درۆنێک لە ئاسمانی شاری کەرکووک ڕۆژی 29-08-2024
29-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
28-08-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
مونا واسف
28-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
سارا موحسین بەرزنجی
28-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ڤیدیۆ
گرتە ڤیدیۆییەکی شەهید ژینا ئەمینی کە لەلایەن سەفا عائیلی لە 2024 بڵاوکرایەوە
27-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
ئاهەنگی نەتەوەی تورکمان لە هەولێر ساڵی 1993
27-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
27-08-2024
هەژار کامەلا
ئامار
بابەت
  534,180
وێنە
  108,814
پەرتووک PDF
  20,105
فایلی پەیوەندیدار
  102,585
ڤیدیۆ
  1,497
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,372
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,608
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,917
عربي - Arabic 
29,950
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,521
فارسی - Farsi 
9,221
English 
7,458
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,627
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
وشە و دەستەواژە 
130,247
پەرتووکخانە 
25,503
ژیاننامە 
24,989
کورتەباس 
17,777
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,627
پەند و ئیدیۆم 
13,399
شوێنەکان 
11,997
شەهیدان 
11,567
کۆمەڵکوژی 
10,898
هۆنراوە 
10,261
بەڵگەنامەکان 
8,334
وێنە و پێناس 
7,335
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,150
ناوی کوردی 
2,236
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,458
ڤیدیۆ 
1,397
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
819
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
740
شوێنەوار و کۆنینە 
635
فەرمانگەکان  
276
گیانلەبەرانی کوردستان 
243
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
31,017
MP4 
2,456
IMG 
199,089
∑   تێکڕا 
232,885
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
ژیاننامە
ڕێبازە گچکە
کورتەباس
ئافرەت لە دەقی شانۆیی جیهانیدا
پەرتووکخانە
کاریگەری هۆکارە سروشتییەکان لەسەر دابەشبوونی زمانی کوردی _ شێوەزاری سورچی بە نموونە
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز لە ساڵی 1971
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
ژیاننامە
پەروین ئەکرەم محەمەد عەلی گۆران
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
شوێنەوار و کۆنینە
مزگەوتی گەورەی ئامەد
پەرتووکخانە
جۆرناڵی ساختە
کورتەباس
مانگەشەو رێبوارێکی غافڵ نییە
ژیاننامە
دەریا محەمەد حەوێز
کورتەباس
بێدار شاعیری نیشتمان پەروەری ناوچەی خانەقی 1894-1949
ژیاننامە
فەیزوڵڵا عوسمان
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
ژیاننامە
گوڵستان تارا
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
ژیاننامە
مونا واسف
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
وێنە و پێناس
ئیبراهیم عەلی ڕواندزی و وشیار عەریف ڕەشید ڕواندزی لە ساڵی 1975
کورتەباس
ئەم شاعیرە بناسە مەلا نەجمەدین بێ بەش
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
ژیاننامە
محەمەد حسێن
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای زەرزوان
کورتەباس
بۆچوونی چوارەم-لێکۆڵینەوەیەکە لەبارەی (کێشی) لاوک و حەیران و بەیتی کوردی یەوە
پەرتووکخانە
دیوانی تاهیر بەگی جاف 3
وێنە و پێناس
سێ کەسایەتی ناوچەی ڕواندز کۆتایی ساڵانی شەستەکان
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز ساڵی 2022
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
پەرتووکخانە
بەئاگایی زمانی جەستە لە کۆمەڵە ئاخاوتنییەکان (مامۆستایان و پزیشکان بەنموونە)
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی گوندی گەرەوان
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد
ژیاننامە
ڕۆژان شەهید زێوەر
ژیاننامە
پاکستان محەمەد ئەمین
فۆڵدەرەکان
وشە و دەستەواژە - وڵات - هەرێم - ڕۆژهەڵاتی کوردستان پەند و ئیدیۆم - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان وشە و دەستەواژە - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان پەرتووکخانە - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان کورتەباس - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان هۆنراوە - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان کورتەباس - وڵات - هەرێم - کوردستان پەرتووکخانە - جۆری دۆکومێنت - زمانی یەکەم کورتەباس - جۆری دۆکومێنت - زمانی یەکەم هۆنراوە - جۆری دۆکومێنت - زمانی یەکەم

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.609 چرکە!