پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
بەختیار بایزید سادق
15-07-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
لیوا ئەیوب
15-07-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
ئیبراهیم محەمەد حاجی جەرجیس
15-07-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
ئەکرەم مەعروف ئۆخسری
15-07-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
ئازۆ مەخمووری
15-07-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
ئازادی جیهاز
15-07-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
ئازادی مام غەفور
15-07-2024
کشمیر کەریم
وێنە و پێناس
تیپی تۆپی پێی نەورۆز لە دەربەندیخان ساڵی 1989
15-07-2024
زریان عەلی
ژیاننامە
ئەحمەد ژێرسە
15-07-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
مەلا برایم ئاغا
15-07-2024
کشمیر کەریم
ئامار
بابەت 523,701
وێنە 105,970
پەرتووک PDF 19,729
فایلی پەیوەندیدار 98,906
ڤیدیۆ 1,422
ژیاننامە
موجتەبا میرزادە
ژیاننامە
سەڵاح باڵابەرز
ژیاننامە
سڵێمان حەسەن
ژیاننامە
ماریا سام
ژیاننامە
خواناس وریا گلی
Шкое Гасан
بەداخین بۆ قەدەغەکردنی کوردیپێدیا لە باکوور و ڕۆژهەڵاتی وڵات لەلایەن داگیرکەرانی تورک و فارسەوە
پۆل: ژیاننامە | زمانی بابەت: Pусский
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Шкое Гасан

Шкое Гасан
Шкое Гасан
ŞIKOYÊ HESEN
Шикой, сын Ахмада, сына Хасана Мидо, родился в 1928 году в селе Камушвана Бичук Ахбаранского района Армении.  Дом его отца изначально был деревней в районе Карс Османского Курдистана.  Ей было за пятьдесят, когда умер отец Шико.  Софи, сын его дяди Хасана Мидо, оборвала его и завладела им.  Он закончил четырехлетнее начальное образование в своей деревне.  Центральная сцена проходит в Курдской Элегической школе.  После получения среднего образования в 1948 году она стала студенткой факультета востоковедения Ереванского университета, а в 1953 году получила ученую степень в области естественных наук.
 Шико стал учителем в своей сельской школе в селе Бегнар Гагирского района (Абхазия, Грузия) в 1954 году, преподавал армянский язык и литературу до 1957 года.  В 1959 году он был назначен в Курдскую секцию Армянского радио в Ереване, где написал, перевел и подготовил литературную программу.  В 1961 году он преуспел в специальном эксперименте, будучи студентом вуза Петербургской Академии наук Института востоковедения Академии наук, размещенного в отделении курдистики.  Окончил высшее образование в 1965 году.  Это состояние может привести к инфекциям мочевыводящих путей.  Он много страдал, и эта болезнь беспокоила его.  При этом заболевании от капли не уходит до конца жизни.  В 1975 году его жизнь заканчивается...
 Мечта Шико о поэзии осуществилась еще в студенческие годы.  Некоторые стихотворения опубликованы в газете Ереванского университета.  Образ новой газеты Rya был в центре внимания Шико в написании стихов.  Позже его стихи были опубликованы, а новые стихи опубликованы в его специальном издании.  Он опубликовал такие стихотворения, как «Калчичек» (1961), «Тембура Курда» (1965) и «Мереме Диле Курд» (1970).  Некоторые из этих работ изданы на русском, грузинском и армянском языках в Санкт-Петербурге, Тбилиси (Грузия) и Ереван...
 Стихи Шико основаны на оригинальной икоте, все они полностью функциональны и лаконичны.  В случае низких и высоких стихов у поэта есть очень короткие и очень длинные стихотворные строки, в этом случае ему удалось разделить эти идеи в стихотворении.  В качестве доказательства строки его стихов состоят из двух стихов, другие строки - из пятнадцати стихов.
 шикo говорит обо всех предметах обновленного стихотворения, и термины словаря ясны, если другие поэты его страны их обновление в результате формирования социалистического общества из новых слов, обновление iko во всех его произведениях в в целом, то есть использование ими интеллектуальных слов и других читателей является инструментом для распространения мыслей и убеждений, а также видения сложного мозга, далекого от идиоматического взгляда неграмотного национального поэта.  Поэт сохранил характер национального чувства, но проникся чувством западной поэзии через русскую литературу, отчасти через грузинскую и армянскую литературу.
 Большинство его поэтических произведений относятся к лирике и поэзии.  Его тексты нормальные по объему, в основном короткие, а длинные - редко.  Его стихи, однако, не так велики, как центральные.  Кроме того, в курдских стихотворениях русского Кавказа четыре темы не рассматриваются.  Şiko Hesen - один из тех, кто внес эту важную тему в свое стихотворение.  В группу публикаций Şiko входит более пятидесяти четверостиший, они красочны по стилю, по краткости и длине стиха самая короткая строка четверостиший - четыре стиха, самый длинный из которых - пятнадцать стихов.  Рифма соответствует четвертой строчке классической поэзии народов Ближнего Востока, основанной на системе «А А Б А»
 Что отличает поэзию Шико от других поэтов в его стране, так это то, что громкие лирики Европы охватывают классическую природу природы и добровольно добавляют новую тему к теме, в соответствии с человеческими вкусами того времени.  Это изобретение Шико - великая революция в содержании курдской поэзии на русском Кавказе во второй половине 20 века.  Эма Бекоева, критичная курдская девушка, говорит в предисловии к группе стихотворений Şiko Hesen kom «Meremê Dilê Kurd» (1970):  Характер и «повеление нашей общины», прилагательное у героя поэта лиричны. Дай доброго молока ».  Стихи этого айко не были распространены в этом обществе, потому что в написанных стихах такие вещи не доходили до их ушей, чтобы они могли добровольно сблизиться с девушкой и возложить руки друг на друга.  Так что, хотя некоторые стихи Шико считались изобретательными...
 С точки зрения содержания стихи Шико вращаются вокруг следующих целей:
 1. Описательный и добровольный: это новая цель, которую поэт поставил в курдской литературе российского Кавказа.  Создал романтическую вселенную.  Описывает стихи, волю, дождь, девушку, ночь, день, утро и вечер.  Рамусану нужны не только курдские девушки, но и белые девушки с Кавказа и Европы.
 2- Курдство: проблема курдской нации была большой проблемой в сердце и душе Чико, в его постановке это рассматривается как основная цель, курдский феномен виден во всех стихах Чико, во всех тех стихах, которые он написал. для других целей.  Прежде всего Курды и Курдистан как исторические и географические термины, такие как Курдистан Курдистан, Курдистан горит, дорогой Курдистан оккупирован поэзией шико.  Курдский символ увековечивает память Фекее Тейрана, Эхмеде Ксани и Эмине Эбдал.  Elegez, празднование Навруз, курдский язык, любовь к Мем О Зин, Гульназ, Келеш и многие другие события были источником поэзии Шико.  Поэт был очень уверен в блестящем будущем курдов, говоря, что именно поэтому я читал ему стихи, если бы я знал это будущее - не дай Бог - я бы не читал стихи.
 3- Советская нация: Шико, как и другие курдские поэты в своей стране, подготовил часть своей поэзии о власти и социализме.  Неважно, навязаны ли эти стихи поэту или текут из его настоящего сердца.  Некоторые из этих изобретений уникальны, особенно те, которые связаны с природой, цветом города и красотой женщин.  Эти стихи посвящены Октябрьской революции, Дню труда, Ленину и Красной Армии.  Санкт-Петербург как многогранный город с другой стороны, Абхазия как многогранная природа в Грузии были местом ценности поэта, он жил в тех городах и районах.  Поэт сосредоточил внимание на деятельности арабских государств против британского, американского и французского империализма в конце пятидесятых - начале шестидесятых годов, поскольку некоторые из этих арабских стран были дружественными России.
 Шико Хасан был одним из тех поэтов, которые объясняли требования и пожелания курдов российского Кавказа.  Это открыло их умы и расширило их воображение красочными стихами.[1]
ئەم بابەتە بەزمانی (Pусский) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Этот пункт был написан в (Pусский) языке, нажмите на значок , чтобы открыть элемент на языке оригинала!
ئەم بابەتە 3,374 جار بینراوە
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | Pусский | KURDIST.RU
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 13
زمانی بابەت: Pусский
ڕۆژی لەدایکبوون: 01-01-1928
ڕۆژی کۆچی دوایی: 01-01-1975 (47 ساڵ)
ئاستی خوێندن: زانکۆ (بەکالۆریۆس)
جۆری خوێندن: ئەدەبی کوردی
جۆری خوێندن: زمانی کوردی
جۆری کەس: زمانەوان
جۆری کەس: ئەدیب
جۆری کەس: ڕۆژنامەنووس
زمان - شێوەزار: ئەرمەنی
زمان - شێوەزار: ڕووسی
زمان - شێوەزار: کرمانجیی سەروو
شار و شارۆچکەکان (لەدایکبوون): یەریڤان
شوێنی نیشتەنی: هەندەران
لەژیاندا ماوە؟: نەخێر
نەتەوە: کورد
هۆکاری گیان لەدەستدان: مەرگی سروشتی و نەخۆشی
وڵات - هەرێم (لەدایکبوون): ئەرمەنستان
وڵات - هەرێم (کۆچی دوایی): ئەرمەنستان
ڕەگەزی کەس: نێر
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری )ەوە لە: 27-11-2021 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هاوڕێ باخەوان )ەوە لە: 27-11-2021 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری )ەوە لە: 21-01-2022 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 3,374 جار بینراوە
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.143 KB 27-11-2021 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
ژیاننامە
بەختیار بایزید سادق
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
پەرتووکخانە
ئینسکلۆپیدیای شەهیدانی (ی.ن.ک) لە هەولێر 04
ژیاننامە
هیران ئازاد
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
کورتەباس
ڕاپۆرتی ئاماری رووداوەکانی هاتووچۆ لەهەرێمی کوردستان بۆ ساڵی 2018
پەرتووکخانە
شەهید عەتا مۆفەقی
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 1
ژیاننامە
خەدیجە ئەسکەندەر حەیدەر
وێنە و پێناس
قوتابییانی قوتابخانەی قەڵخانلۆ لە خورماتوو ساڵی 1983
کورتەباس
بەغدا ساڵی 1917
ژیاننامە
ئیبراهیم محەمەد حاجی جەرجیس
ژیاننامە
لیوا ئەیوب
پەرتووکخانە
ڕێکخستنی دەستپێشخەری یاسادانان لە هەرێمی کوردستان
ژیاننامە
سابات محەمەد ساڵح
کورتەباس
گیروگرفتی پیس بوونی ژیانگە
پەرتووکخانە
ئینسکلۆپیدیای پێشمەرگە دێرینەکان – پارێزگای هەولێر، بەرگی 04
شوێنەوار و کۆنینە
ئەشکەوتی کاڵدار
ژیاننامە
سروە ساڵەیی
پەرتووکخانە
گۆرانیەکانی سێ نەوە (موزیکی عێبری بە کوردی)
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای نارین
ژیاننامە
ئاواز عەبدولقەهار عوسمان
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
کورتەباس
ئافرەتە خواناسەکانی کوردستان
کورتەباس
قازی و عەرەقەکەی بێکەس
پەرتووکخانە
سایکس-پیکۆنامە - وەشانی 1
وێنە و پێناس
قوتابییانی پۆلی دووەمی سەرەتایی قوتابخانەی قەرەتەپە لە شارەدێی بنگرد، دوکان ساڵی 1978
ژیاننامە
هولیا ئەڤشار
وێنە و پێناس
کۆمەڵێک لە گەنجانی گوندی زەنگەنان، شارەدێی دارەتوو لە بەردەڕەش ساڵی 2000
شوێنەوار و کۆنینە
کاروانسەرای قەسری شیرین
ژیاننامە
ئەکرەم مەعروف ئۆخسری
شوێنەوار و کۆنینە
قشڵەی قوشتەپە
وێنە و پێناس
گوندی میراولی لە شارەدێی سیروان، هەڵەبجە ساڵی 1998
وێنە و پێناس
تیپی تۆپی پێی نەورۆز لە دەربەندیخان ساڵی 1989
شوێنەوار و کۆنینە
سیاهگل.. پەرستگەی سەردەمی ساسانییەکان

ڕۆژەڤ
ژیاننامە
موجتەبا میرزادە
21-11-2008
هاوڕێ باخەوان
موجتەبا میرزادە
ژیاننامە
سەڵاح باڵابەرز
15-04-2010
هاوڕێ باخەوان
سەڵاح باڵابەرز
ژیاننامە
سڵێمان حەسەن
05-01-2022
سەریاس ئەحمەد
سڵێمان حەسەن
ژیاننامە
ماریا سام
07-03-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
ماریا سام
ژیاننامە
خواناس وریا گلی
23-06-2023
ڕۆژگار کەرکووکی
خواناس وریا گلی
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
بەختیار بایزید سادق
15-07-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
لیوا ئەیوب
15-07-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
ئیبراهیم محەمەد حاجی جەرجیس
15-07-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
ئەکرەم مەعروف ئۆخسری
15-07-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
ئازۆ مەخمووری
15-07-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
ئازادی جیهاز
15-07-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
ئازادی مام غەفور
15-07-2024
کشمیر کەریم
وێنە و پێناس
تیپی تۆپی پێی نەورۆز لە دەربەندیخان ساڵی 1989
15-07-2024
زریان عەلی
ژیاننامە
ئەحمەد ژێرسە
15-07-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
مەلا برایم ئاغا
15-07-2024
کشمیر کەریم
ئامار
بابەت 523,701
وێنە 105,970
پەرتووک PDF 19,729
فایلی پەیوەندیدار 98,906
ڤیدیۆ 1,422
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
ژیاننامە
بەختیار بایزید سادق
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
پەرتووکخانە
ئینسکلۆپیدیای شەهیدانی (ی.ن.ک) لە هەولێر 04
ژیاننامە
هیران ئازاد
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
کورتەباس
ڕاپۆرتی ئاماری رووداوەکانی هاتووچۆ لەهەرێمی کوردستان بۆ ساڵی 2018
پەرتووکخانە
شەهید عەتا مۆفەقی
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 1
ژیاننامە
خەدیجە ئەسکەندەر حەیدەر
وێنە و پێناس
قوتابییانی قوتابخانەی قەڵخانلۆ لە خورماتوو ساڵی 1983
کورتەباس
بەغدا ساڵی 1917
ژیاننامە
ئیبراهیم محەمەد حاجی جەرجیس
ژیاننامە
لیوا ئەیوب
پەرتووکخانە
ڕێکخستنی دەستپێشخەری یاسادانان لە هەرێمی کوردستان
ژیاننامە
سابات محەمەد ساڵح
کورتەباس
گیروگرفتی پیس بوونی ژیانگە
پەرتووکخانە
ئینسکلۆپیدیای پێشمەرگە دێرینەکان – پارێزگای هەولێر، بەرگی 04
شوێنەوار و کۆنینە
ئەشکەوتی کاڵدار
ژیاننامە
سروە ساڵەیی
پەرتووکخانە
گۆرانیەکانی سێ نەوە (موزیکی عێبری بە کوردی)
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای نارین
ژیاننامە
ئاواز عەبدولقەهار عوسمان
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
کورتەباس
ئافرەتە خواناسەکانی کوردستان
کورتەباس
قازی و عەرەقەکەی بێکەس
پەرتووکخانە
سایکس-پیکۆنامە - وەشانی 1
وێنە و پێناس
قوتابییانی پۆلی دووەمی سەرەتایی قوتابخانەی قەرەتەپە لە شارەدێی بنگرد، دوکان ساڵی 1978
ژیاننامە
هولیا ئەڤشار
وێنە و پێناس
کۆمەڵێک لە گەنجانی گوندی زەنگەنان، شارەدێی دارەتوو لە بەردەڕەش ساڵی 2000
شوێنەوار و کۆنینە
کاروانسەرای قەسری شیرین
ژیاننامە
ئەکرەم مەعروف ئۆخسری
شوێنەوار و کۆنینە
قشڵەی قوشتەپە
وێنە و پێناس
گوندی میراولی لە شارەدێی سیروان، هەڵەبجە ساڵی 1998
وێنە و پێناس
تیپی تۆپی پێی نەورۆز لە دەربەندیخان ساڵی 1989
شوێنەوار و کۆنینە
سیاهگل.. پەرستگەی سەردەمی ساسانییەکان
فۆڵدەرەکان
ژیاننامە - ڕەگەزی کەس - نێر ژیاننامە - نەتەوە - کورد وشە و دەستەواژە - وڵات - هەرێم - ڕۆژهەڵاتی کوردستان کورتەباس - وڵات - هەرێم - ڕۆژهەڵاتی کوردستان پارت و ڕێکخراوەکان - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان وشە و دەستەواژە - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان پەرتووکخانە - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان کورتەباس - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان ژیاننامە - جۆری کەس - ڕۆژنامەنووس ژیاننامە - جۆری کەس - وەرزشەوان

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.719 چرکە!