پەرتوکخانە پەرتوکخانە
لێ گەڕیان

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!


گەریانا دەست نیشانکری





لێ گەڕیانا هویر      کیبورد


لێ گەڕیان
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرن
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
ئامراز
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
هژمارا من
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
لێ گەڕیان ڤڕێکرن ئامراز زمان هژمارا من
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارێ مە
 بابەت ب هەلکەفتێ
 رێسایێن بکار ئینانێ
 ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 بوچوونێن هەوە
 کومکری
 کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
 هاریکاری
بابەتێ نوی
کەسایەتی
ئاترین ئازەرفەر
28-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
28-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
دەریا محەمەد حەوێز
28-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عوسمان موفتی
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
خدر خۆشناو
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئەبرو تیمتیک
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
جەگەر عەزیز عەلی هەرکی
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
شەهرام عەلی کاژۆ
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئاسۆ نەهرۆ بەگ گەزنەیی
26-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
پەروین ئەکرەم محەمەد عەلی گۆران
26-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  533,676
وێنە
  108,481
پەرتوک PDF
  20,093
فایلێن پەیوەندیدار
  102,236
ڤیدیۆ
  1,496
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,161
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,490
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,909
عربي - Arabic 
29,920
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,449
فارسی - Farsi 
9,161
English 
7,455
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,622
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پول
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
ئەنفالکری 
5,459
کەسایەتی 
4,733
شەهیدان 
2,534
پەڕتووکخانە 
1,291
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
865
جهـ 
602
وێنە و پێناس 
381
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
32
پارت و رێکخراو 
30
نڤیسێن ئایینی 
29
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
پەند و ئیدیۆم 
10
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
کارا هونەری 
7
رێکەوت و رووداو 
4
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
323
PDF 
30,919
MP4 
2,444
IMG 
198,497
∑   رێژە 
232,183
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
Xweza nasnameya kurdan e
ب خەمین ژبەر قەدەخەکرنا کوردیپێدیایێ ل باکوور و ڕوژهەڵاتا وڵات ژئالێ داگیرکەرێن تورک و فارسڤە
پول: کورتەباس | زمانێ بابەتی: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەڤپشکی کرن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English0
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)0
هەورامی - Kurdish Hawrami0
لوڕی - Kurdish Luri0
لەکی - Kurdish Laki0
Zazakî - Kurdish Zazaki0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana0
Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
ترکمانی - Turkman (Arami Script)0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

Hisên Cimo

Hisên Cimo
Xweza nasnameya kurdan e
#Rizoyê Xerzî#

Dewletên zordest bi sedan sal in ji aliyekî ve kurdan di qirkirinê de derbas dikin ji aliyê din ve jî hewl didin xwezaya Kurdistanê wêran bikin.
Derbarê êrîş û talankirina xwezaya Kurdistanê, birîna daran, avakirina bendavan, kêmkirina ava çemê Dicle û Firatê û planên talankirin û qirkirina sirûşta kurdan de me bi nivîskar û lêkolînerê kurd #Hisên Cimo# re hevpeyvîn çêkir.
$Li bakurê Kurdistanê koçkirina gel a ji cih û warên wan, avakirina bendavan di jiyana mirovan û xwezayê de texrîbateke çawa bi xwe re anî?$
Ji dema peymana Lozanê de beriya ku komara Tirkiyeyê were avakirin, civaka navneteweyî peyamek dabû tirkan. Ji wan re gotibûn heke hûn dewletekê ava bikin divê dewleteke li ser bingeha nîjadperestiyê be. Beriya wê jî tirkan li ser avakirina netewe dewletekê û çawa dewleteke nûjen ava bikin lêkolîn dikir. Nîjadperestî di nava siyaseta wan de hebû lê hîna nehatibû damezrandin. Di Lozanê de biryar girtin ku divê dewletek yek ziman be, yek al be, yek gel be û yek nasname be. Dema tirkan ev biryar girtin berê xwe dan Kurdistanê. Lewre jî ji destpêkê de nêzîkatiya wan ji bo Kurdistanê pir dijwar bû. Dema şoreşek çêdibû êrîş dikirin, serokê şoreşê dikuştin, gelê wê herêmê koçber dikirin. Lê piraniya gel li cihê xwe diman, kirasê gel nedihate guhertin. Piştî Lozanê kurd li dijî polîtîkayên tunekirinê ketin pêvajoyeke dîrokî ya nû.
Dewleta tirk planên xwe li ser her tiştên kurdan çêkiribûn, heta planên wan ji bo dar û berên Kurdistanê jî hebûn. Her wiha planên tirkan ji bo çand û hunera kurdan, stranên wan û her tiştên wan hebûn. Wekî mînak koçkirina gelê herêmê û avakirina bendavan parçeyeke vê planê ye. Di her planekî wan de diviyabû tiştek bi serê Kurdistanê de were û tevî xwezaya wê bê kuştin. Çi geşdanek hebe divê kurd bi hezaran werin koçberkirin. Em dikarin mînakek din jî di vî warî de bidin romannûs Yaşar Kemal. Kemal di romana xwe ya Dara Hinarê de ev mijar baş şîrove kiriye. Geşedan û nûjenkirina wan çi bi serê cotkarên kurd anî? Çawa û bi çi dînamîkê rola xwe li ser civaka kurd dilîze? Divê ev mijar baş were fêmkirin. Kurd û xweza wekî nasnameyekê ne, xweza nasnameya kurdan e. Her ku dewleta tirk bibêje geşdaneke me ya nûjenkirinê heye wê gavê divê were zanîn ku li dijî kurdan polîtîkayeke qirêj dixin dewrê. Wekî mînak; avakirina bendavan, di encama wê de bi hezaran kurd ji cih û warê wan dike. Armanc ne ew e ku jiyana kurdan hêsantir û xweştir bikin. Armanca wê koçkirina kurdan e. Her tiştên ku ew navê nûkirinê lê dikin ji bo kurdan qirkirineke, her nûkirin qirkirin e.
$Kêmkirina ava çemên Dicle û Firatê dê bandoreke çawa li jiyana gelên Iraq, Sûriyeyê û xwezaya wê herêmê dike?$
Bi rastî birîn û kêmkirina ava Dicle û Firatê bandoreke gelekî xerab hem li ser xwezayê û hem jî li ser jiyana civaka ku li wir dijîn dike. Jixwe ev yek di felsefeya dewletên nijadperest de heye. Dewleta tirk dixwaze çareseriyekê tenê ji gelê xwe re bibîne. Nîjadperestî û mirovatî li dijî hev dixebitin. Lewre ji wan re ne girîng e ku kêmkirina avê zirarê dide xweza û mirovan. Lê tenê li berjewendiyên xwe dinêre.
Îro em bala xwe bidinê ji Cerablusê heta Kendavê jiyan li herdu aliyên çemê Firatê bi rastî jî gelekî xerab bûye. Gelê herêmê li şûna ava zelal ava şêlû û genî vedixwe. Em dibînin ku bê bi kêmkirina avê re bandoreke çawa li ser gelê herêmê çêdike. Va ye em dibînin ku ji ber av qirêj bûye gelên Sûriye û Iraqê yên li ber vî çemî ne bi nexweşiya kolerayê dikevin. Dewleta tirk gelek caran ava çemê Firat bi carekê radiwestîne. Piştî ku av tê berdan, ew av qirêjiyê bi xwe re tîne û ev ava qirêj nexweşiyan bi xwe re tîne. Li Hesekê zêdeyî milyonek kes lê dijîn. Çeteyên girêdayî dewleta tirk ava îstasyona Elokê ji ser gelê vî bajarî yan ji binîve dibirin, an jî kêm dikin. Bi vî awayî bajar bê av dihêlin. Jixwe li Hesekê hema bêje derdora ji sedî 50 kurd û ji sedî 50 ereb lê dijîn, lê ez bawerim heke ji sedî 10 jî kurd li wir hebûna dewleta tirk ji bo zirarê bigihîne wan dê her tiştî bikira.
Di van salên dawî de birîna daran li çiyayê Kurdistanê zêde bûye. Gelo çima ev talankirin û qirkirina xwezayê bala saziyên ku dibêjin em parastina xwezayê dikin nakişîne û çima li dijî vê qirkirinê bêdeng dimînin?
Ev pirsgirêkeke girîng e. Saziyên navneteweyî li hemberî binpêkirina mafê kurdan bêdeng dimînin. Hemû saziyên navneteweyî xwediyê wê hene û her wiha xwediyên wê yên veşartî jî hene. Xwediyên wê yên veşartî beşekî ji civaka navdewletî ye. Ew civaka navdewletî hertim dewleta nîjadperest diparêze. Lewre hevkariyeke navdewletî heye. Wekî mînak; bertek û nerazîbûnên navdewletî yên Ewropa û Amerîkayê ji bo serbestberdana Osman Kavala (tevî rêz û hirmeta min ji mafdarî û dilsoziya wî re) hatin kirin. Nîvê wan bertek û nerazîbûnan li hemberî qirkirina gelê me yê Efrînê nehat kirin. Li Efrînê 200-300 hezar kes bi darê zorê ji cih û warên xwe hatin koçberkirin. Gelê me yê ku li wir maye jî mal û milkê wan tê talankirin, gef lê tên xwarin. Di bin zordariya gefa kuştin û girtinê de dijîn, darên wan ên zeytûnan tên birîn, hilberîna zeytûnên tên talankirin û dizîn. Gelo li hemberî van binpêkirin, talankirin û birîna darên Şirnexê çima dengê xwe nakin? Ev saziyên navdewletî dema ku rexneyan li Tirkiyeyê dikin ew di hin mijarên bêbandor de lê dikin. Ji bo nîşan bidin ku qaşo va ye peywira xwe bi cih anîne! Wekî mînak; Osman Kavala şexseke ku derkeve jî dê bandorekê li ser dewleta tirk neke. Lewre saziyên navdewletî di mijarên wiha bêbandor de carînan hin rexneyan li dewleta tirk dikin. Lewre heta xwezaya Kurdistanê jî kirine qurbana siyaseta navdewletî. Lewre di navbera wan û saziyên navdewletî de hevkarî heye û çavên xwe li birîna bi milyonan daran digiri. Çavên xwe ji ser qirkirina xwezaya Kurdistanê digirin û bi mijarên din ên biçûk û tiştên ku bandoreke mezin li ser dewleta tirk neke xwe mijûl dikin.
$Ev talan û qirkirin dê li ser gelê herêmê, xweza û avhewayê encamên çawa bi xwe re derxe holê?$
Heta îro em dibînin ku dewleta tirk hemû planên xwe yên li dijî kurdan bi hêsanî dimeşîne. Sedema vê jî ji ber ku tu astengî li pêşiya wê tune ye. Tu kesekî ku jê re bibêje tu çi dikî tune ye. Ev ji peyama Lozanê destpê dike û heta îro didome. Di wê peymanê de tirk di sînorê welatê xwe de çi bike, dewleteke eleqeya xwe jê nayne. Ev jî bingeha hevkariya dewletan nîşan dide . Talat Paşa ku serkêşiya Jon-Tirk û cemiyeta Itîhad û Tereqî dikir, wê demê heyetek şandibû Kurdistanê û li wir lêkolîn kiribûn. Ev lêkolîn bi serkêşiya Ziya Gokalpê ku bi eslê xwe kurd e dihatin kirin. Lewre Itîhad û Tereqî siyaseta xwe ya qirêj li gorî wan lêkolînan amade kir û dawiyê xist meriyetê. Di wê demê de Talat Paşa gotibû Kurdistan ji bo me qutiyeke girtî ye. Em dibînin ku piştî damezrandina komara Tirkiyeyê û heta îro heman siyasetê li dijî kurdan tê meşandin. Hîn jî wekî qutiyeke girtî li Kurdistanê dinêrin.
Xebat û têkoşîna kurdan a ku tê kirin jî astên wê hene, divê gelê me wê yekê zanibe ku ev siyaseta qirêj a li dijî kurdan û xwezaya wan tê kirin beşeke ji siyaseta kûr e. Bêguman xelekên wê siyasetê û bandora wê jî heye. Xeleka herî kêm jî bandorê jiyana gel dike. Divê gelê me û rêxistinên me jî li ser vê xalê baş bifikirin. Em dibînin ku planeke dewletê ya li dijî hebûna kurdan heye. Gelo li gorî vê planê, plana me ya berxwedanê heye û niha di çi astê de ye? Lewre divê planeke kurdan jî ya berxwedanê hebe.
$Çawa mirov dikare pêşiya vê talan û qirkirina xwezayê bigire?$
Divê kurd di her astê de û di hemû aliyan de planên xwe pêş bixin. Ji bo xebatên di warê parastina xwezayê de divê em têkliyên xwe xurt bikin. Bi taybetî jî divê em têkiliyên xwe bi hin saziyên navdewletî yên ku hîna ji xwe fedî dikin re deynin. Ji ber ku em nikarin dewletan wekî muxatab bigirin divê em têkliyên xwe bi saziyan re xurt bikin. Em dikarin siyasetmedaran, parlamenterên welatan muxatab bigirin. Ji aliyekî din ve roleke mezin dikeve ser çapemenî û medya kurd. Divê ew her dem raporên van binpêkirinên ku li Kurdistanê dibin biweşîne, heta ew dikarin gelek caran wan dubare jî bikin. Derdê kapîtalîzmê li her derê pere û karkirin e. Lê meseleya Tirkiyeyê ne wiha ye mesele ne tenê kar û pere ye, mesele qirkirina kurdan û xwezaya wan e. Civaka tirk jî ji ber dewletê diparêze ew qet dengê xwe nake. Li dijî xwezaya kurdan siyaseta tunekirinê dimeşîne. Divê mirov baş bizanibe planên wan çi ne. Wekî mînak; herî dawî li Dêrsimê li ser çemê Munzurê dixwazin çi bikin. Divê ji bo deşîfrekirina vê plana wan roj bi roj lêkolîn bê kirin. Divê lêkolîner, rojnameger û nivîskarên kurd vê yekê ji xwe re bikin mijar lêkolînê û li ser wê lêkolîneke berfireh çêbikin. Dema ku dewleta tirk li deverekî Kurdistanê behsa projeyekê bike divê demildest mirov bi guman nêzîkî wê bibe û li ser wê lêkolînê bike. Gelo çi di bin wê planê de heye? Dibe ku ew bibêje planeke me ya ji bo pêşxistina çandiniyê li vê deverê heye, divê kurd lêkolînê bikin û armanca wan a rastî ji wê projeyê derxînin holê. Her wiha gelê xwe derbarê armanca rastî ya wê projeyê de hişyar bikin. Mirov dikare li vir mînaka naçeya Sûrê ya Amedê wekî nimûne bibîr bixe. Beriya destwerdana Sûrê tankên dewleta tirk nikaribûn derbasî nava kuçe û kolanên Sûrê bibin lê bi wê destwerdanê kolan fireh kirin û niha dikarin derbasî nava kolanan bibin. Li gorî hişmendiya wan bajarên ku tankên dewleta tirk nikaribin di kolanên wê de derbas bibin divê ew bajar tune bin. Bi vê hişmendiyê êrîşî Sûrê kirin. Divê em vê yekê tu caran ji bîr nekin û baş zanibin ku îro çi tiştên bi serê gelê kurd tê li gorî proje û plana hatiye amadekirin, tê.
$Hisên Cimo kî ye?$
Nivîskar û lêkolînerê kurd Hisên Cimo di sala 1983’yan de li herêma Şehbayê hatiye dinyayê. Cimo ev 15 sal in li herêma Kendava Ereban dijî. Li wir rojnamegeriyê dike û di heman demê de li Navenda Lêkolîna Kurdî xebatên xwe dimeşîne. Cimo di warê parastina xwezayê de jî gelek lêkolîn û nivîsên wî hene û wekî çalakvanekî parastina xwezayê tev digere. Heta niha 2 pirtûkên bi navê Dîroka Siyasî ya Nqişbendîtiya Kurdî û Al-Anbar (Iraq) hatine çapkirin. Cimo xebatên xwe yên rojnamegerî û lêkolîneriyê bênavber didomîne.[1]
ئەڤ بابەت ب زمانا (Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەڤ بابەتە 1,004 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) | موقع https://xwebun1.org/- 09-03-2023
بابەتێن پەیوەستکری: 8
زمانێ بابەتی: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
روژا تمام کرنێ: 05-10-2022 (2 سال)
جوڕێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
جوڕێ وەشانێ: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: ک. باکوور ت. لاتین
وەڵات - هەرێم: کوردستان
وەڵات - هەرێم: باکووری کوردستان
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: دیمانە
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: جوگرافیا
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 99%
99%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( ئاراس حسۆ ) ل: 09-03-2023 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( سارا کامەلا ) ل : 09-03-2023 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( سارا کامەلا )ڤە: 09-03-2023 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 1,004 جار هاتیە دیتن
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
پەڕتووکخانە
گوڕلیس; شەمهەرۆزێ ئەجنە
کەسایەتی
بلند محەمەد
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
کورتەباس
پێنج هوزان ددەستنڤیسەکا پر بەهادا
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
کورتەباس
سەرهاتیەکا کوردی، ل بن دوستۆری، جوگرافی مێژوو ڤە
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
پەڕتووکخانە
تاڤگە; (لێگەڕیان ل رۆناهییا پرا جینۆتێ)
کەسایەتی
داود موراد خەتاری
کورتەباس
زاراڤێد فولکوری
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
کورتەباس
بورجا بەلەک د جزیرا بوتان دا
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کەسایەتی
شێخ عەلی
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کورتەباس
زاراڤێت ئەدەبی د مەم و زینا خانی دا
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976

روژەڤ
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
21-02-2024
زریان سەرچناری
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
24-04-2024
ڤەژەن کشتۆ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
12-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
بابەتێ نوی
کەسایەتی
ئاترین ئازەرفەر
28-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
28-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
دەریا محەمەد حەوێز
28-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عوسمان موفتی
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
خدر خۆشناو
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئەبرو تیمتیک
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
جەگەر عەزیز عەلی هەرکی
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
شەهرام عەلی کاژۆ
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئاسۆ نەهرۆ بەگ گەزنەیی
26-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
پەروین ئەکرەم محەمەد عەلی گۆران
26-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  533,676
وێنە
  108,481
پەرتوک PDF
  20,093
فایلێن پەیوەندیدار
  102,236
ڤیدیۆ
  1,496
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,161
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,490
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,909
عربي - Arabic 
29,920
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,449
فارسی - Farsi 
9,161
English 
7,455
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,622
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پول
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
ئەنفالکری 
5,459
کەسایەتی 
4,733
شەهیدان 
2,534
پەڕتووکخانە 
1,291
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
865
جهـ 
602
وێنە و پێناس 
381
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
32
پارت و رێکخراو 
30
نڤیسێن ئایینی 
29
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
پەند و ئیدیۆم 
10
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
کارا هونەری 
7
رێکەوت و رووداو 
4
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
323
PDF 
30,919
MP4 
2,444
IMG 
198,497
∑   رێژە 
232,183
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
پەڕتووکخانە
گوڕلیس; شەمهەرۆزێ ئەجنە
کەسایەتی
بلند محەمەد
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
کورتەباس
پێنج هوزان ددەستنڤیسەکا پر بەهادا
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
کورتەباس
سەرهاتیەکا کوردی، ل بن دوستۆری، جوگرافی مێژوو ڤە
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
پەڕتووکخانە
تاڤگە; (لێگەڕیان ل رۆناهییا پرا جینۆتێ)
کەسایەتی
داود موراد خەتاری
کورتەباس
زاراڤێد فولکوری
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
کورتەباس
بورجا بەلەک د جزیرا بوتان دا
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کەسایەتی
شێخ عەلی
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کورتەباس
زاراڤێت ئەدەبی د مەم و زینا خانی دا
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
فۆڵدەر
کەسایەتی - ڕەگەز - پیاوان شەهیدان - ڕەگەز - پیاوان ئەنفالکری - ڕەگەز - پیاوان شەهیدان - ڕەگەز - خانمان کەسایەتی - نەتەوە - کورد شەهیدان - نەتەوە - کورد ئەنفالکری - نەتەوە - کورد پەڕتووکخانە - وەڵات - هەرێم - باشوورێ کوردستانێ ئەنفالکری - وەڵات - هەرێم - باشوورێ کوردستانێ نڤیسێن ئایینی - وەڵات - هەرێم - باشوورێ کوردستانێ

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 1 چرکە!