پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
نور سۆران
03-09-2024
شەنە بەکر
پەرتووکخانە
ھەردوو کتێبی (مێژووی بزر و نەگێڕدراوەی کورد) و (کورد کێیە) لە تەرازووی ڕەخنەی ئەکادیمیدا
02-09-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
ژیاننامە
دییە تەحسین حسێن
02-09-2024
سروشت بەکر
شوێنەوار و کۆنینە
کۆشکی حەوش کوروو
02-09-2024
سارا سەردار
ژیاننامە
ڕێبازە گچکە
30-08-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
فەیزوڵڵا عوسمان
30-08-2024
سروشت بەکر
ژیاننامە
محەمەد حسێن
30-08-2024
سروشت بەکر
ڤیدیۆ
تێکشکانی درۆنێک لە ئاسمانی شاری کەرکووک ڕۆژی 29-08-2024
29-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
28-08-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
مونا واسف
28-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ئامار
بابەت
  534,265
وێنە
  108,847
پەرتووک PDF
  20,113
فایلی پەیوەندیدار
  102,685
ڤیدیۆ
  1,493
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,379
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,562
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,917
عربي - Arabic 
30,001
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,524
فارسی - Farsi 
9,221
English 
7,463
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,627
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
وشە و دەستەواژە 
130,247
پەرتووکخانە 
25,503
ژیاننامە 
24,988
کورتەباس 
17,786
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,627
پەند و ئیدیۆم 
13,398
شوێنەکان 
11,997
شەهیدان 
11,567
کۆمەڵکوژی 
10,898
هۆنراوە 
10,261
بەڵگەنامەکان 
8,334
وێنە و پێناس 
7,335
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,150
ناوی کوردی 
2,236
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,458
ڤیدیۆ 
1,397
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
819
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
740
شوێنەوار و کۆنینە 
635
فەرمانگەکان  
276
گیانلەبەرانی کوردستان 
243
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
31,032
MP4 
2,456
IMG 
199,128
∑   تێکڕا 
232,939
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
ژیاننامە
شێخ ڕەزای تاڵەبانی
شوێنەکان
جوندیان
ژیاننامە
نادیە موراد
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
ژیاننامە
نور سۆران
ثورة 14 تموز ... والزعيم ... والكرد الفيليين
کوردیپێدیا، زانیارییەکانی هێندە ئاسان کردووە! بەهۆی مۆبایڵەکانتانەوە زۆرتر لە نیو ملیۆن تۆمار لە گیرفانتاندایە!
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: عربي - Arabic
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English0
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)0
هەورامی - Kurdish Hawrami0
لوڕی - Kurdish Luri0
لەکی - Kurdish Laki0
Zazakî - Kurdish Zazaki0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana0
Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
ترکمانی - Turkman (Arami Script)0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

رياض جاسم محمد فيلي

رياض جاسم محمد فيلي
#رياض جاسم محمد فيلي#

تمر علينا الذكرى الخمسين لقيام ثورة الرابع عشر من تموز عام / 1958 الخالدة ، التي غيرت الحكم الملكي وأسست النظام الجمهوري بقيادة أبن الشعب البار ( الزعيم الشهيد المغفور له عبد الكريم قاسم ) مع نخبة خيرة من الضباط الوطنيين الأحرار في الجيش العراقي الأغر ... فشهدت البلاد نسائم الحرية التي تلمسها الشعب العراقي عبر إطلاق الحقوق العامة والحريات الديمقراطية وإنتشار الصحف والمطبوعات وظهور الأحزاب السياسية إلى العلانية ، ولأول مرة تشكلت رئاسة الجمهورية من مجلس سيادة مكون من ثلاث أعضاء يعبرون عن ألوان الطيف العراقي ، كما تألفت حكومة الثورة من وزارة وطنية إئتلافية من معظم القوى السياسية والحزبية في حينها ، وفي سابقة لم تشهدها البلاد ... حيث أقرت المادة (3) من الدستور المؤقت الصادر بعد الثورة في 27-07-1958 ، على قيام الكيان العراقي على أساس الشراكة الحقيقية بين العرب والكرد ، وبالتالي إنعكست هذه الأجواء المتفتحة على شريحة الكرد الفيليين التي عانت في عهد النظام الملكي من إهدارها حقوق مواطنتها المشروعة عبر تشريع قانون الجنسية العراقية رقم (42) لسنة 1924 الجائر ، وجعلهم مواطنين من الدرجة الثانية رغم كونه مخالفاً لأحكام المادة (6) من القانون الأساسي العراقي { الدستور الملكي لعام 1925 } الذي إسقطته الثورة المجيدة ، إذ نصت ما يلي : - ( لا فرق بين العراقيين في الحقوق أمام القانون ، وأن أختلفوا في القومية والدين واللغة ) ، وأصبح الدستور المذكور آنفاً مناقضاً لنفسه بتعديله وفق القانون رقم (69) لسنة 1943 ، وحسب ما نصت عليه الفقرة (1) من المادة (30) وكما يلي : - ( لا يكون عضواً في أحد مجلسي النواب والأعيان ما لم يكن عراقياً إكتسب جنسيته العراقية بالولادة أو بموجب معاهدة لوزان أو بالتجنس على أن يكون المتجنس منتمياً إلى عائلة عثمانية كانت تسكن عادةً في العراق قبل سنة 1914 ومر على تجنسه عشر سنوات ) ، أي أن الكردي الفيلي لا يستطيع تولي عضوية المجلسين { الأعيان والنواب } إلا إذا كان مكتسباً للجنسية العراقية بالولادة ، في حين أن العثماني يصبح عيناً أو نائباً لمجرد كونه متجنساً لمدة عشر سنوات من أسرة تسكن عادةً في العراق قبل عام / 1914 ، كما أن التشريعات الملكية اللاحقة زادت من الطين بلة ، فصدر مرسوم إسقاط الجنسية العراقية رقم (62) لسنة 1933 وتعديلاته ، وقانون إسقاط الجنسية العراقية عن اليهود رقم (1) لسنة 1950 ، وتبعه القانون رقم (12) لسنة 1951 ، ومرسوم ذيل الجنسية العراقية رقم (17) لسنة 1954 ، والتي أوجدت سوابق خطيرة وترتبت عليها عواقب وخيمة ساعدت على ترسيخ مفهوم إسقاط الجنسية في ذهن الأنظمة المتعاقبة على السلطة ، وتحديداً بعد مؤامرة 8 شباط الأسود عام / 1963 ، ومهدت السبيل لإتساع الدائرة من ترحيل محدود إلى عمليات تهجير بالجملة شملت شريحة مهمة من الشعب العراقي متمثلة بالكرد الفيليين ، وطافت قضية الشيوعيين المبُعدين في عام / 1955 على السطح لكونها مخالفة لروح الدستور ، خاصةً في نص المادة (7) من القانون الأساسي التي حظرت نفي العراقيين إلى خارج البلاد ، وهذا ما كشفته وقائع جلسات المحكمة العسكرية العليا الخاصة المعروفة بأسم { محكمة الشعب } المشُكلة بموجب قانون مُعاقبة المتآمرين على سلامة الدولة ومفسدي نظام الحكم رقم (7) لسنة 1958 ، وأثناء محاكمة وزير الداخلية في العهد الملكي ( سعيد قزاز ) .

لقد تنفست الشريحة الفيلية الصعداء في عهد الثورة المباركة بإعتبارها منعطفاً جوهرياً في تأريخ العراق المعاصر ، وقد سمحت لأبناء هذه الشريحة للمرة الأولى بدخول الكليات العسكرية ومسلك الشرطة ، وتقلد المناصب الحكومية بعد أن كانت محرومة من أبسط الحقوق ، وظهر منها جيل مثقف واعي وصل إلى مراكز متقدمة في الدولة والمجتمع من { العلماء ، والأساتذة الجامعيين ، والأطباء ، والمهندسين ، وضباط الجيش والشرطة ، والقضاة والحكام والمدعين العامين ، والمدراء العامين ، والمدرسين والمعلمين والموظفين } ، وإتخذت حكومة 14 تموز العظيمة سلسلة من الإجراءات التنفيذية والإدارية التي سهلت وسرعت منح الجنسية العراقية للفيليين لكونهم مواطنين أصلاء على قدم المساواة مثل باقي أبناء الشعب ... فعاد إليهم حق المواطنة وشعروا بإنتماء حقيقي للمجتمع العراقي ، إضافةً إلى المبادرة بإصدار القانون رقم (67) لسنة 1959 الخاص بإلغاء التشريعات الجائرة التي تتعارض مع أحكام الدستور المؤقت ، وأهداف الثورة ، ومنها [ مرسوم إسقاط الجنسية العراقية ، ومرسوم ذيل الجنسية العراقية آنفاً ] ، وإنعكس ذلك بتشكيل وفد فيلي من الوجهاء والأعيان لمقابلة الزعيم وتهنئته بالثورة في أواسط شهر تشرين الأول من عام / 1958 ، حيث كان على إطلاع بقضيتهم نتيجةً لإختلاطه معهم في مناطق سكناهم في بغداد وواسط ، وبالتالي بقى الفيليون على يمين الولاء المُطلق والإخلاص التام للثورة المُظفرة وقائدها ومنجزاتها وتشريعاتها المُنصبة في مصلحة الوطن والمواطن من خلال وقوفهم إلى جانبها في مجابهة وصد المؤامرات المحبوكة ضدها داخلياً وخارجياً مثل حركة العصيان المسلح في الموصل عام / 1959 ، ومخططات حزب البعث الفاشي واللاقوميين النازيين ، والمتُضررين من قيام الثورة ، وتدخلات القوى الإقليمية والدولية ، علاوة على تأييدهم للإصلاح الزراعي ، والقانون رقم (80) لسنة 1961 بشأن تحديد مناطق الإستثمار لشركات النفط الإحتكارية ، وبالتالي سطروا أروع الملاحم في الدفاع عن هذه الثورة الوطنية وحمايتها حتى الرمق الأخير من بيت إلى آخر ، ومن شارع إلى زقاق في تصديهم البطولي للمؤامرة الدنيئة التي وقعت في يوم رمضاني من شهر حرام ... وسبقت إجوائها المشحونة إضرابي ( البنزين ، والطلبة ) المفُتعلين بتواطؤ من الإنقلابيين والخونة المُندسين والمُتغلغلين في أجهزة الدولة ، حيث مكنتهم السلطة التي كانوا يتمتعون بها من سرعة الإجهاز على الثورة وزعيمها ، فسقطت غنيمة سهلة بأيديهم المُلوثة بدماء الشعب العراقي والوطنيين الغيارى ، ومنهم الفيليين من خلال إرتكابهم إبادة جماعية شاملة وحملات تصفية جسدية واسعة النطاق لم يشهد لها تأريخ العراق مثيلاً ، منذ غزو هولاكو التتري كنصب المشانق ، وإقامة ساحات الإعدامات الفورية ، وقتل الأبرياء دون محاكمات كمجازر النادي الأولمبي السيئة الصيت ، ورغم عدم تكافوء القوى من ناحية العدة والعدد ... إستبلست مقاومة شعبية لأكثر من أسبوع كامل بلياليه في مناطق الفيليين مثل ( عكد الأكراد ، وساحة النهضة ، وباب الشيخ ، والكاظمية ) ، وزج بالآلاف منهم في السجون والمُعتقلات الرهيبة ، وتم تعذيبهم على أيدي البعثيين النازيين ورجال الحرس اللاقومي ، وإستشهد عدد كبير منهم جراء الإختفاء القسري والمعاملة المهينة ، مما أضطر عدد كبير منهم إلى مغادرة البلاد منذ ذلك الوقت ، وقد إنتقمت السلطة القمعية بعد تثبيت أقدامها على الجماجم والدم من الشريحة الفيلية بتشريع قانون الجنسية العراقية رقم (43) لسنة 1963 ، وخلال ثلاثة أشهر فقط من إستلامها مقاليد الحكم ، فقد شدد التشريع المذكور آنفاً من شروط منح الجنسية ، وأعطى لوزير الداخلية صلاحيات واسعة ، ومنها إسقاط الجنسية ولأسباب أمنية ودون الرجوع للقضاء ، وبالتالي أزدادت أوضاع الكرد الفيليين سوءً شيئاً فشيئاً ، وإنتكس ما تحقق لهم من مُنجزات ، بغياب شمس 14 تموز ورحيل قائدها غيلة وغدراً .

واليوم في ظل العراق الجديد لا بد من إنصاف زعماء الثورة الخالدة في قلوب العراقيين جميعاً ، وإعادة الإعتبار إليهم بما يليق بمكانتهم ومنزلتهم الرفيعة ، ولكل من وقف معهم وقفة وطنية مُشرفة تستحق كل الثناء والتقدير ، وتعويضهم مادياً ومعنوياً ، وتخصيص رواتب تقاعدية مُجزية لرجال 14 تموز الأبطال وضباطها المُخلصين وذوي الشهداء والضحايا المنكوبين جراء وقوع إنقلاب 8 شباط الأسود .. بضمنهم الكرد الفيليين الذين دفعوا ثمناً غالياً للإنتقام الفاشي الدفين منذ تلك الفترة ولحد الآن وفق سياسة عفلقية بعثية للتطهير العرقي المنُظم ( كعمليات إخلاء القرى الفيلية الحدودية ، والقتل اللاقانوني ، والتعذيب الوحشي ، والتمييز العنصري ، والحرمان من الحقوق والحريات كتسقيط الجنسية والطرد التعسفي من الوظيفة العامة ومنع توليها ، ومصادرة الأموال المُنقولة وغير المُنقولة بغير وجه حق ، وتشريع القوانين والقرارات الظالمة ، وإصدار الأوامر والتوجيهات المُجحفة ، والشروع بحملات التهجير القسري للأعوام [ 1969 - 1970 - 1971 - 1980 ] ، والتي ذهب ضحيتها أكثر من نصف مليون فيلي مُهجر ، مع تغييب أكثر من خمسة عشر ألف شاب فيلي مع جثامينهم الطاهرة لمدة تزيد عن ربع قرن ، وغيرها - - - إلخ ) ... فنالوا حصة الأسد من الهقر والقمع والإستبداد الممتدة لعقود طويلة من الزمن ، وبكل آثارها الرجعية وأضرارها المُتراكمة ، والمستمرة دون حلول جذرية إلى هذه اللحظة رغم سقوط الصنم في 09-04-2003 ... وبسبب تخندقهم في الصف الوطني خلف ثورة 14 تموز المجيدة ... فمتى يصبح ميزان العدل والحق والحرية والمساواة والدستور والقانون والقضاء ... ناجز بكفتيه ... !!! ... ؟؟؟

• ملاحظة : - ( حدثت الثورة المجيدة في يوم الأثنين الموافق 14 تموز عام / 1958 ، وتحل ذكرها الخمسين في ذات اليوم ) .

* باحث متخصص بشؤون الكرد الفيليين.[1]
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي - Arabic) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي - Arabic)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 823 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | عربي - Arabic | ahewar.org 11-07-2008
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 17
ژیاننامە
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا)
کورتەباس
زمانی بابەت: عربي - Arabic
ڕۆژی دەرچوون: 11-07-2008 (16 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
پۆلێنی ناوەڕۆک: مێژوو
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
فۆڵدەرەکان: کوردانی فەیلی
وڵات - هەرێم: ئێڕاق
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هەژار کامەلا )ەوە لە: 08-05-2023 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 09-05-2023 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 09-05-2023 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 823 جار بینراوە
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز لە ساڵی 1971
شوێنەوار و کۆنینە
کۆشکی حەوش کوروو
ژیاننامە
نور سۆران
پەرتووکخانە
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 1 لە 2 )
کورتەباس
کوللە و مێروولە
ژیاننامە
دییە تەحسین حسێن
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
ژیاننامە
ڕێبازە گچکە
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز ساڵی 2022
ژیاننامە
محەمەد حسێن
ژیاننامە
پەروین ئەکرەم محەمەد عەلی گۆران
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد
ژیاننامە
دەریا محەمەد حەوێز
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
پەرتووکخانە
دیوانی تاهیر بەگی جاف 3
وێنە و پێناس
سێ کەسایەتی ناوچەی ڕواندز کۆتایی ساڵانی شەستەکان
ژیاننامە
مونا واسف
کورتەباس
شوێن دەستی شێخ حوسەینی قازی لە دانانی بناغەی ئەدەبی کوردیمان دا
ژیاننامە
ڕۆژان شەهید زێوەر
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2
ژیاننامە
فەیزوڵڵا عوسمان
کورتەباس
لوورە لوور
پەرتووکخانە
ھەردوو کتێبی (مێژووی بزر و نەگێڕدراوەی کورد) و (کورد کێیە) لە تەرازووی ڕەخنەی ئەکادیمیدا
کورتەباس
ڕاست کردنەوەی هەڵبەست
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
کورتەباس
دوو برا
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی گوندی گەرەوان
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
پەرتووکخانە
کاریگەری هۆکارە سروشتییەکان لەسەر دابەشبوونی زمانی کوردی _ شێوەزاری سورچی بە نموونە
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
پەرتووکخانە
بەئاگایی زمانی جەستە لە کۆمەڵە ئاخاوتنییەکان (مامۆستایان و پزیشکان بەنموونە)
وێنە و پێناس
ئیبراهیم عەلی ڕواندزی و وشیار عەریف ڕەشید ڕواندزی لە ساڵی 1975
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
شوێنەوار و کۆنینە
مزگەوتی گەورەی ئامەد

ڕۆژەڤ
ژیاننامە
شێخ ڕەزای تاڵەبانی
19-11-2008
هاوڕێ باخەوان
شێخ ڕەزای تاڵەبانی
شوێنەکان
جوندیان
11-03-2011
هاوڕێ باخەوان
جوندیان
ژیاننامە
نادیە موراد
19-12-2015
هاوڕێ باخەوان
نادیە موراد
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
28-08-2024
کشمیر کەریم
موحسین مەحمود مستەفا
ژیاننامە
نور سۆران
03-09-2024
شەنە بەکر
نور سۆران
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
نور سۆران
03-09-2024
شەنە بەکر
پەرتووکخانە
ھەردوو کتێبی (مێژووی بزر و نەگێڕدراوەی کورد) و (کورد کێیە) لە تەرازووی ڕەخنەی ئەکادیمیدا
02-09-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
ژیاننامە
دییە تەحسین حسێن
02-09-2024
سروشت بەکر
شوێنەوار و کۆنینە
کۆشکی حەوش کوروو
02-09-2024
سارا سەردار
ژیاننامە
ڕێبازە گچکە
30-08-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
فەیزوڵڵا عوسمان
30-08-2024
سروشت بەکر
ژیاننامە
محەمەد حسێن
30-08-2024
سروشت بەکر
ڤیدیۆ
تێکشکانی درۆنێک لە ئاسمانی شاری کەرکووک ڕۆژی 29-08-2024
29-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
28-08-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
مونا واسف
28-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ئامار
بابەت
  534,265
وێنە
  108,847
پەرتووک PDF
  20,113
فایلی پەیوەندیدار
  102,685
ڤیدیۆ
  1,493
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,379
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,562
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,917
عربي - Arabic 
30,001
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,524
فارسی - Farsi 
9,221
English 
7,463
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,627
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
وشە و دەستەواژە 
130,247
پەرتووکخانە 
25,503
ژیاننامە 
24,988
کورتەباس 
17,786
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,627
پەند و ئیدیۆم 
13,398
شوێنەکان 
11,997
شەهیدان 
11,567
کۆمەڵکوژی 
10,898
هۆنراوە 
10,261
بەڵگەنامەکان 
8,334
وێنە و پێناس 
7,335
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,150
ناوی کوردی 
2,236
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,458
ڤیدیۆ 
1,397
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
819
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
740
شوێنەوار و کۆنینە 
635
فەرمانگەکان  
276
گیانلەبەرانی کوردستان 
243
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
31,032
MP4 
2,456
IMG 
199,128
∑   تێکڕا 
232,939
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز لە ساڵی 1971
شوێنەوار و کۆنینە
کۆشکی حەوش کوروو
ژیاننامە
نور سۆران
پەرتووکخانە
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 1 لە 2 )
کورتەباس
کوللە و مێروولە
ژیاننامە
دییە تەحسین حسێن
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
ژیاننامە
ڕێبازە گچکە
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز ساڵی 2022
ژیاننامە
محەمەد حسێن
ژیاننامە
پەروین ئەکرەم محەمەد عەلی گۆران
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد
ژیاننامە
دەریا محەمەد حەوێز
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
پەرتووکخانە
دیوانی تاهیر بەگی جاف 3
وێنە و پێناس
سێ کەسایەتی ناوچەی ڕواندز کۆتایی ساڵانی شەستەکان
ژیاننامە
مونا واسف
کورتەباس
شوێن دەستی شێخ حوسەینی قازی لە دانانی بناغەی ئەدەبی کوردیمان دا
ژیاننامە
ڕۆژان شەهید زێوەر
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2
ژیاننامە
فەیزوڵڵا عوسمان
کورتەباس
لوورە لوور
پەرتووکخانە
ھەردوو کتێبی (مێژووی بزر و نەگێڕدراوەی کورد) و (کورد کێیە) لە تەرازووی ڕەخنەی ئەکادیمیدا
کورتەباس
ڕاست کردنەوەی هەڵبەست
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
کورتەباس
دوو برا
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی گوندی گەرەوان
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
پەرتووکخانە
کاریگەری هۆکارە سروشتییەکان لەسەر دابەشبوونی زمانی کوردی _ شێوەزاری سورچی بە نموونە
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
پەرتووکخانە
بەئاگایی زمانی جەستە لە کۆمەڵە ئاخاوتنییەکان (مامۆستایان و پزیشکان بەنموونە)
وێنە و پێناس
ئیبراهیم عەلی ڕواندزی و وشیار عەریف ڕەشید ڕواندزی لە ساڵی 1975
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
شوێنەوار و کۆنینە
مزگەوتی گەورەی ئامەد
فۆڵدەرەکان
شەهیدان - ڕەگەزی کەس - نێر شەهیدان - نەتەوە - کورد وشە و دەستەواژە - وڵات - هەرێم - باکووری کوردستان وشە و دەستەواژە - وڵات - هەرێم - ڕۆژهەڵاتی کوردستان وشە و دەستەواژە - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان بەڵگەنامەکان - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان شەهیدان - جۆری کەس - قوربانیی شەڕی دەوڵەتی ئیسلامی - داعش بەڵگەنامەکان - جۆری دۆکومێنت - زمانی یەکەم وشە و دەستەواژە - زمان - شێوەزار - کرمانجیی ناوەڕاست شەهیدان - زمان - شێوەزار - کرمانجیی ناوەڕاست

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 1.265 چرکە!