پەرتوکخانە پەرتوکخانە
لێ گەڕیان

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!


گەریانا دەست نیشانکری





لێ گەڕیانا هویر      کیبورد


لێ گەڕیان
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرن
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
ئامراز
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
هژمارا من
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
لێ گەڕیان ڤڕێکرن ئامراز زمان هژمارا من
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارێ مە
 بابەت ب هەلکەفتێ
 رێسایێن بکار ئینانێ
 ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 بوچوونێن هەوە
 کومکری
 کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
 هاریکاری
بابەتێ نوی
کەسایەتی
ئاترین ئازەرفەر
28-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
28-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
دەریا محەمەد حەوێز
28-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عوسمان موفتی
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
خدر خۆشناو
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئەبرو تیمتیک
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
جەگەر عەزیز عەلی هەرکی
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
شەهرام عەلی کاژۆ
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئاسۆ نەهرۆ بەگ گەزنەیی
26-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
پەروین ئەکرەم محەمەد عەلی گۆران
26-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  533,755
وێنە
  108,508
پەرتوک PDF
  20,093
فایلێن پەیوەندیدار
  102,259
ڤیدیۆ
  1,496
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,161
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,490
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,909
عربي - Arabic 
29,920
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,449
فارسی - Farsi 
9,161
English 
7,455
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,622
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پول
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
ئەنفالکری 
5,459
کەسایەتی 
4,733
شەهیدان 
2,534
پەڕتووکخانە 
1,291
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
865
جهـ 
602
وێنە و پێناس 
381
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
32
پارت و رێکخراو 
30
نڤیسێن ئایینی 
29
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
پەند و ئیدیۆم 
10
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
کارا هونەری 
7
رێکەوت و رووداو 
4
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
323
PDF 
30,919
MP4 
2,444
IMG 
198,497
∑   رێژە 
232,183
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
قاضي محمد.. الرجل الحلم والأمل
کوردیپێدیا و هەڤکارێن وێ، هەردەم یارمەتیدەردبن ژبو خوەندەکارێن زانینگەهێ و خوەندنا بلند بو بدەست ئێخستنا چاڤکانیێن پێدڤی!
پول: کورتەباس | زمانێ بابەتی: عربي - Arabic
هەڤپشکی کرن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish4
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)5
English1
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)0
هەورامی - Kurdish Hawrami0
لوڕی - Kurdish Luri0
لەکی - Kurdish Laki0
Zazakî - Kurdish Zazaki0
فارسی - Farsi2
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana0
Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
ترکمانی - Turkman (Arami Script)0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

قاضي محمد

قاضي محمد
عبد الوهاب بيراني
تقول السيدة “مينا قاضي” عن زوجها “قاضي محمد”: “كان القاضي إنساناً كبيراً، مثقفاً، وعالماً وشجاعاً، وشهماً، وجريئاً”.
قاضي محمد أو “قازي محمد” تولد عام 1893 في الأول من أيار، ونشأ في عائلة كبيرة تحب العلم، وتعظّم من شعائر الدين وتدرك تاريخ الشعب الكردي وجغرافيته وعلى مقربة وتماس مع الجمعيات الاجتماعية والخيرية والسياسية بمدينة مهاباد وما حولها، وأتقن سبع لغات إلى جانب لغته الكردية الأم منها الإنكليزية والفرنسية والأذرية والفارسية والروسية والتركية، وعُرف بمحبته للكتب وأسس أكبر مكتبة خاصة، فكان ملماً بعلوم عصره من فلسفة وعلم اجتماع وفنون السياسة والدبلوماسية والتاريخ والجغرافية بالإضافة إلى العلوم الدينية والفقهية والقانونية، وقد تسلم إدارة أول مدرسة تم افتتاحها بالمدينة، فكان خير مشجع للناس على إرسال أبنائهم للمدرسة وضرورة التعلم لمواجهة الجهل والتخلف، ولرفع الظلم والاضطهاد على كاهل شعبه المظلوم عن طريق العلم، فكان معارضاً للقبيلة المقيتة، منفتحاً على آفاق إنسانية، وكان لدور الاتحاد السوفيتي آنذاك ورياح التحرر وحق الشعوب لتقرير مصيرها، هذه القضايا كانت تلفت فكره، فيعمل على الإحاطة بها والاهتمام بها، أما الجانب الخاص في شخصيته فكان راقي التعامل، يتقن فن الحوار، متواضعاً، مهتماً بالفقراء، ويهوى السباحة فقد كان سباحاً ماهراً ويمتلك جسداً رياضياً، كل تلك المزايا والسجايا في شخصيته وتحت تأثره بالأفكار الثورية الديمقراطية، وتمتعه بحس وطني عالٍ جعله ينضم إلى جمعية خويبون التي تأسست عام 1927، ولينضم لاحقاً إلى “جمعية بعث كردستان” عام 1942 والتي تطورت تنظيمياً، إلى الحزب الديمقراطي الكردستاني وتزعمه قاضي محمد، وكان الحزب الوليد في أتون الحرب العالمية الثانية يهدف إلى تحقيق الحرية لإيران والحكم الذاتي لكردستان ضمن وحدة الأراضي الإيرانية، وحُسن الجوار مع الدول والشعوب المجاورة، وخاصة مع الشعب الأذربيجاني والأقليات غير الفارسية، وانتشر الحزب في جميع أرجاء كردستان إيران واستمر القاضي في النضال وتوسيع قاعدة الحزب وتنقل بين المناطق الكردية والتقى رؤساء القبائل والعشائر الكردية وعقد مصالحات كبيرة بين كثير منها كانت تشهد خلافات مختلفة، واستغل ضعف الدولة ووجود قوات سوفيتية في كردستان ليعلن عبر بيان نية الحزب في إعلان كردستان جمهورية مستقلة، وفي يوم 22 كانون الثاني من عام 1946 أعلن قيام جمهورية كردستان الديمقراطية أو ما عُرفت لاحقاً بجمهورية مهاباد حسب الوصف الكردي لها، وانتُخب القاضي رئيسا لها، وبدأ بتشكيل الجيش وتسليحه وكان لوصول قوات البارزاني بقيادة الجنرال مصطفى البارزاني خير سند وقوة للجمهورية الفتية، ومن جانب آخر دخل في حوارات ومفاوضات مع حكومة إيران، وأسهب في توضيحه للإيرانيين أن وجود كردستان بشكلها المستقل هو الشكل الديمقراطي الذي من شأنه إنهاء الصراع بين الكرد والإيرانيين، لكن انسحاب القوات السوفيتية جعل موقف القاضي ضعيفاً، وهذا ما حصل مراراً وتكراراً في التاريخ الكردي القريب والمعاصر، فقد أرسلت إيران حملة عسكرية في كانون الأول 1946 باتجاه مهاباد، وقد نجحت في القضاء على الجمهورية ومؤسساتها، ولم يشأ القاضي الفرار، فقد أقسم يوم التأسيس بأنه سيدفع حياته ثمناً لإعلان الجمهورية وأنه مستعد أن يضحي بروحه ودمه لأجل استقلال الوطن، وفعلاً فقد أقدم الإيرانيون على اعتقاله وفرض حكم الإعدام شنقاً بحقه وبحق عدد من أفراد عائلته ورفاقه وصل عددهم ل47 شهيداً وتم إعدامهم في ذات الساحة التي أعلن فيها التأسيس (ميدان جار جرا) في الحادي والثلاثين من آذار 1947وهكذا تم إسدال الستار الثقيل على تجربة فتية في التاريخ الكردي الحديث، ولم يمت الحُلم الكردي بالاستقلال وإقامة دولته وتحرير وطنه، وبقى دم القاضي ورفاقه الأبطال شعلة مضيئة تشع على ليل كردستان الغارقة بالعتمة والظلم والاضطهاد.
بعد مرور كل هذه السنوات لا زالت شخصية قاضي محمد مجالاً للبحث وللدراسة، وربما كانت ذكرى استشهاده فرصة لإعادة بعض مزايا التجربة الكردية الأولى في التاريخ الحديث لتأسيس وإعلان أول جمهورية كردية بعد الحرب العالمية الثانية، وما أفرزته من تغيرات ونتائج ملموسة أثرت على وضع وقضية الشعب الكردي في نزاعه من أجل التحرر والديمقراطية وفق المبادئ العالمية والإنسانية.. كما أنها فرصة لبحث أسباب الانهيار الدراماتيكي السريع للجمهورية الفتية، وربما نتساءل لماذا لم تعمل أي من الجهات الثقافية أو الإعلامية على إنتاج أفلام سينمائية تعرض أبرز مراحل تأسيس الجمهورية وبعض من مراحل حياة قاضي محمد التي تحمل سمات غنية، وجوانب عميقة لم تعالجها الرواية أو السينما الكردية.
رغم أن قاضي محمد كانت له اهتمامات أدبية وفنية فقد ساعد على انتشار الأدب والمدارس والمسارح، وتعد مسرحية “تضحية أم” من أولى المسرحيات التي قدمت باللغة الكردية على مسارح مهاباد آنذاك، والجانب الأكثر أهمية في شخصية قاضي محمد كانت تكمن في تحرره الفكري وعلمية أفكاره وتعامله المميز مع المرأة ومواقفه التحررية وتشجيعه للمرأة الكردية بالتعلم لتكون سنداً في بناء دولة ديمقراطية حديثة، ومما ذكرته شريكة حياته وزوجته “مينا قاضي” التي اكتسبت لقب “دايي خانم” أي السيدة الأم لما كانت تمتلك من صفات مجتمعية ولدورها البارز في الدفاع عن الجمهورية وعملها بين قطاعات النساء آنذاك، والتي توفت قبل سنوات في الغربة، قالت: “كان القاضي يتعامل معي كصديق، ولم يكن يفرق في محبته بين بناته أو أولاده، وكان يحترم المرأة كثيراً، لا يفرق بين المرأة والرجل، وكان على الرغم من انتمائه لعائلة كبيرة، ومجتمع قبلي عشائري حيث تعدد الزوجات كانت ميزة للآغوات ولذوي الشأن، إلا أن القاضي رفض الزواج الثاني لإيمانه بكرمة وإنسانية المرأة، حيث إن فكر القاضي كان ضد مجتمع الآغواتية فكان تعامله مع المرأة مساوياً لتعامله مع الرجل في الحقوق”.
وتستطرد مينا قائلةً: “كان القاضي يطلب المشورة مني في قضايا سفره لدول الجوار وعلاقته السياسية، ومحاور نقاشات ومواقف، وكان يمنح قيمة حقيقية للنساء الكرد، فعندما سافر إلى باكو (عاصمة جمهورية أذربيجان) أثناء فترة الجمهورية أخذ معه ابنته فوزية، حيث كان يريد لها مستقبلاً كامرأة سياسية، فكان يعلم الفتيات السياسة وكيفية إدارة شؤون الدولة، كان يتحدث معها يومياً عن الوضع الدولي والكردي، وبوجه الحديث لابنته “عصمت” التي كانت تناقش مطولاً في أمور الفكر والسياسة فقد كان يريد لها أن تصبح سياسية وتدير مرافق الدولة، كما طلب من زوجته أن تعمل على تشكيل اتحاد نسائي وتنظيم النساء في ورشات عملية وتعليمية، وشجع على ذلك قائلاً: ما قيمة الذهب والفضة في يد المرأة الكردية إن لم تكن تملك العلم والمعرفة”، وشجع زوجته على التبرع بكل ما تملك من صيغة وذهب في سبيل العمل وتعليم النساء في مجتمع ربما من النادر إيجاد امرأة تتقن الكتابة والقراءة.
هذه المرأة العظيمة التي شاركت القاضي حياته وفي أصعب المراحل وتشبعت بأفكاره التحررية وخاصةً فيما يتعلق بتحرر وعمل وتعلم المرأة الكردية، فتقول في حوار قديم وقبل وفاتها بسنوات: “حينما علمت أن المرأة الكردية في كردستان الشمالية تقاتل في صفوف الكريلا ضد الدولة التركية فرحت جداً، وذلك لأننا هكذا نكون قد اقتربنا من تحرير الشعب الكردي، لأن المرأة الكردية أصبحت تناضل في الساحات السياسية، وهذه كانت رغبة القاضي وهدفه الكبير في تشكيله للاتحاد النسائي للمشاركة في جميع شؤون البلاد والمجتمع”.
كانت شخصية القاضي محمد فريدة وتمتلك كاريزما خاصة قادرة على التحرك وفي أصعب الأوقات، وكان يمتلك بُعداً معرفياً وفكرياً، ولهذا لن نستغرب حينما نجد وصاياه لشعبه قبيل أن يُنفذ حكم الإعدام به، والتي يجب أن تنقش على جدران وألواح رخام وبحروف من ذهب في الساحات العامة والأكاديميات وعلى بوابات الحدود لما لها من قوة وعمق، ومن وصاياه :
حافظوا على وحدتكم، وصفوفكم واتفاقكم.
لا تقترفوا الأعمال المشينة تجاه بعضكم.
لا تثقوا بأعدائكم، ولا تبيعوا أنفسكم للعدو.
لا تعتمدوا على عدوكم ولا تنخدعوا به.
اعملوا على رفع مستوى التعليم والعلم.
لا تتوقفوا عن النضال حتى تحققوا الحرية والاستقلال للشعب.
هكذا خاطب الشهيد قاضي محمد أبناء شعبه حتى يكون لهم يوماً ما مكاناً على هذه الأرض الطاهرة، وتحت شمس الله مثل سائر القوميات الأخرى، وطلب منهم السماح والعفو قائلاً : “لا أظن أن لأحد منكم حق علي سوى حق الله، وآمل أن تأخذوا بنصيحتي وأن ينصركم الله على الأعداء”.[1]
ئەڤ بابەت ب زمانا (عربي - Arabic) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
دون هذا السجل بلغة (عربي - Arabic)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەڤ بابەتە 1,802 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish | ronahi.net
بابەتێن پەیوەستکری: 3
زمانێ بابەتی: عربي - Arabic
روژا تمام کرنێ: 01-04-2021 (3 سال)
جوڕێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
زمان - شێوەزار: عەرەبی
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: ڕەخنەیا سیاسی
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: رامیاری
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: مێژوو
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 97%
97%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( هەژار کامەلا ) ل: 22-05-2022 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( ئاراس ئیلنجاغی ) ل : 23-05-2022 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( ئاراس ئیلنجاغی )ڤە: 22-05-2022 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 1,802 جار هاتیە دیتن
فایلێن پەیوەست کری - ڤێرشن
جور ڤێرشن ناڤێ تومارکەری
فایلا وێنەیی 1.0.134 KB 22-05-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
کورتەباس
زاراڤێد فولکوری
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
کەسایەتی
بلند محەمەد
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
کورتەباس
بورجا بەلەک د جزیرا بوتان دا
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
پەڕتووکخانە
گوڕلیس; شەمهەرۆزێ ئەجنە
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
کەسایەتی
شێخ عەلی
پەڕتووکخانە
تاڤگە; (لێگەڕیان ل رۆناهییا پرا جینۆتێ)
کورتەباس
پێنج هوزان ددەستنڤیسەکا پر بەهادا
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
کورتەباس
سەرهاتیەکا کوردی، ل بن دوستۆری، جوگرافی مێژوو ڤە
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
داود موراد خەتاری
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
کورتەباس
زاراڤێت ئەدەبی د مەم و زینا خانی دا
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963

روژەڤ
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
21-02-2024
زریان سەرچناری
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
24-04-2024
ڤەژەن کشتۆ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
12-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
بابەتێ نوی
کەسایەتی
ئاترین ئازەرفەر
28-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
28-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
دەریا محەمەد حەوێز
28-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عوسمان موفتی
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
خدر خۆشناو
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئەبرو تیمتیک
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
جەگەر عەزیز عەلی هەرکی
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
شەهرام عەلی کاژۆ
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئاسۆ نەهرۆ بەگ گەزنەیی
26-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
پەروین ئەکرەم محەمەد عەلی گۆران
26-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  533,755
وێنە
  108,508
پەرتوک PDF
  20,093
فایلێن پەیوەندیدار
  102,259
ڤیدیۆ
  1,496
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,161
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,490
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,909
عربي - Arabic 
29,920
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,449
فارسی - Farsi 
9,161
English 
7,455
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,622
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پول
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
ئەنفالکری 
5,459
کەسایەتی 
4,733
شەهیدان 
2,534
پەڕتووکخانە 
1,291
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
865
جهـ 
602
وێنە و پێناس 
381
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
32
پارت و رێکخراو 
30
نڤیسێن ئایینی 
29
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
پەند و ئیدیۆم 
10
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
کارا هونەری 
7
رێکەوت و رووداو 
4
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
323
PDF 
30,919
MP4 
2,444
IMG 
198,497
∑   رێژە 
232,183
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
کورتەباس
زاراڤێد فولکوری
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
کەسایەتی
بلند محەمەد
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
کورتەباس
بورجا بەلەک د جزیرا بوتان دا
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
پەڕتووکخانە
گوڕلیس; شەمهەرۆزێ ئەجنە
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
کەسایەتی
شێخ عەلی
پەڕتووکخانە
تاڤگە; (لێگەڕیان ل رۆناهییا پرا جینۆتێ)
کورتەباس
پێنج هوزان ددەستنڤیسەکا پر بەهادا
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
کورتەباس
سەرهاتیەکا کوردی، ل بن دوستۆری، جوگرافی مێژوو ڤە
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
داود موراد خەتاری
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
کورتەباس
زاراڤێت ئەدەبی د مەم و زینا خانی دا
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
فۆڵدەر
کەسایەتی - ڕەگەز - پیاوان شەهیدان - ڕەگەز - پیاوان ئەنفالکری - ڕەگەز - پیاوان ئەنفالکری - ڕەگەز - خانمان کەسایەتی - نەتەوە - کورد شەهیدان - نەتەوە - کورد ئەنفالکری - نەتەوە - کورد پەڕتووکخانە - وەڵات - هەرێم - باشوورێ کوردستانێ کورتەباس - وەڵات - هەرێم - باشوورێ کوردستانێ کەسایەتی - جوڕێ کەسی - رۆژنامەنڤێس

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 1.219 چرکە!