کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی عەیشی
25-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مامۊسا مەڵڵا مەحمووڎی موفتی دشەیی
24-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
دەروێش ئەیازی کرندی
22-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا موحەمەد ڕەزا پاوەیی
22-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی نیعمەتوڵڵای جەیحوون ئاوایی
21-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
غوڵام ڕەزاخانی ئەرکەوازی
17-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
15-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
دەروێش قولی کرندی
13-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
تورکە میر
12-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
12-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  533,024
ۋېنۍ
  108,309
کتېبۍ PDF
  20,082
فایلی پەیوەڼیدار
  101,945
ڤیدیۆ
  1,494
پېڕە
هەورامی - Kurdish Hawrami
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,834
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
759
ژیواینامە 
153
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
323
PDF 
30,793
MP4 
2,419
IMG 
198,033
∑   سەرجەم 
231,568
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
کوڵەباس
پەی مەسعود عەباسی
کوڵەباس
چی هیچ کام ئی خەیرێشا نەکەر...
کوڵەباس
با جە ڕاوکەرڎەی وازبارمۍ
کوڵەباس
ئێرۆس یانې چێش؟
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
من تُراثِنا الشعبي (عيد إيزيد)
کوردیپێدیا، ئاڼە زانیارییەکېش ئاسانی کەرڎېنۍ! چە ڕاو مۆباییلەکەو وېتۆ نیم ملیۆن تۊمارۍ ئینێ باخەلەتانە!
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: عربي - Arabic
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English0
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)0
هەورامی - Kurdish Hawrami0
لوڕی - Kurdish Luri0
لەکی - Kurdish Laki0
Zazakî - Kurdish Zazaki0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana0
Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
ترکمانی - Turkman (Arami Script)0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

معبد لالش

معبد لالش
نسيم شمو
إذا أمعنا النظر في تاريخ المجتمع #الإيزيدي# فهو غنيٌ بفلسفته الفكرية وتراثه الاجتماعي وثقافته الدينية، وله العديد من المناسبات والأعياد الدينية التي لها تأثيرها الإيجابي على نفسية وسلوك غالبية أفراد هذا المجتمع، وبالرغم من جميع المشاكل الاجتماعية التي عانى منها الفرد الإيزيدي في الماضي وكذلك الأوضاع السياسية المريرة التي واجهته على مر السنين، إلا إن إرادته كانت ولا تزال أقوى من جميع الصعوبات، ولم تؤثر تلك المشاكل على إيمانه المطلق بالقيم الاجتماعية والدينية الثابتة والمقدسة، لا بل ضاعفت قوة إيمانه كلما اشتدت حدة الظلم والاستبداد عليه وزادت تمسكه بتأدية مراسيمه الاجتماعية وممارسة طقوسه الدينية.

لا شك بأنه من الضروري أثناء الحديث عن ثقافة الشعوب والأديان أن نتذكر أهمية معتقداته وعراقة تراثه كي نستطيع التعبير عن خصوصياته وكيفية بقاء مورثه الاجتماعي الذي هو موضع فخر لأجيال تلك الشعوب طوال تاريخهم، كما هو الحال مع المجتمع الإيزيدي الذي احتفظ بمورثه التاريخي الثمين الذي ورثه من أجداده وحافظ عليه بكل إمكانياته في أصعب والأوقات والظروف، كما يجب على الأجيال الاحتفاظ به وعدم المساس بقواعده الثابتة من أجل بقاء أصالته وعراقته.

الديانة الإيزيدية من الديانات القديمة الموجودة في المنطقة لها خصوصيتها من حيث العقيدة، ولكونها ديانة غير تبشيرية ومحافظة على جميع معتقداتها الموروثة من أجدادها بشكل أو بأخر وبالرغم من عدم امتلاكها الوثائق الرسمية المدونة بعقيدتها في الوقت الحاضر أو بالأحرى قد تم إتلافها واختفائها وإحراقها في فترة ما من الزمن ولأسباب معروفة، إلا أن أبنائها استطاعوا الاحتفاظ بالكثير من الموروث التاريخي المهم والذي يتعلق بعراقة ديانتهم وأصالة قوميتهم من خلال حفظ مضمونها في عمق صدورهم وإيصالها لأجيالهم.

إنما يسر خاطر المرء عندما يعلم بأن هؤلاء الأناس البسطاء تمكنوا في تلك الأيام العصيبة والظروف القاسية من مقاومة الظلم والاستبداد جراء الحملات الشرسة التي تعرضوا لها آنذاك من أجل الحفاظ على عقيدتهم، بالإضافة إلى إصرارهم المطلق للتمسك بعاداتهم وتقاليدهم الاجتماعية وإيمانهم بمبادئهم المقدسة من أجل إيصال الأمانة التاريخية لمعتقدهم إلى الموقع المناسب حسب المقاييس الأخلاقية التي يلتزم بها البشرية.

هناك الكثير حول ما جرى من الظلم على هذه الشريحة من المجتمع عبر تاريخهم ولا يستطيع المرء ذكرها جميعاً من خلال كتابة موضع أو مقال وحيد إلا إنه على المرء الإشارة والتوقف على بعض نقاط الخلاف التي يراها قابلة للنقاش خاصة حول ما يكتب عن هذا المعتقد ومحاولة تصحيح مسار بعض الأمور التي تفسر بشكل خاطئ من قبل بعض المهتمين بالشؤون الاجتماعية وإيجاد الطرق المناسبة لتوحيدها على أقل تقدير.

منذ أن تكونت المجتمعات البشرية وهي تصنع الأحداث والتاريخ جعل لها محطات استراحة تاريخية عند كل مناسبة سعيدة، ثم سمت تلك المحطات أعياداً تحتفل بها كلما عادت ذكراها، وتبقى الأعياد الدينية أهم المناسبات السعيدة وأكثرها تجذراً في نفس الإنسان وعواطفه لأنه في العيد فرحة متأصلة في قلب الإنسان فهي تمثل إلى جانب البهجة والفرح المتعارف عليها بعداً روحانياً ورمزاً إلهياً مقدساً يحظى دائماً بتقديس خاص لدى المؤمنين, فالعيد مناسبة لإظهار الطاعة لله وفرصة لتقديم الإحسان والتواصل بين الناس وتعميم الفرح على جميع الناس بتبادل التهاني, حيث يبلغ المجتمع فيه ذروته في التكافل والتراحم، وهو يوم يوحي بالعودة لأنه يعود كل عام بفرح مجدد.

وعيد إيزيد عيد الصوم يعتبر أهم وأقدس الأعياد الإيزيدية، يأتي بعد فريضة الصوم التي تعطي لهذا العيد قيمة روحية كبيرة, لأن في الصوم عبادة لا يكون بالامتناع عن الأكل والشرب فقط بل الامتناع عن كل المحرمات والشر في النفوس والمشاعر والاحاسيس، لذلك فأن #الميثولوجيا الإيزيدية# لا تختلف عن بقية الميثولوجيات في تفسير الكون حسب العقل الإنساني, وعلى هذا الأساس هناك تفسير ميثولوجي إيزيدي، تفسير صوم ايزيد, فإن في هذا الوقت من السنة حيث تقل ساعات النهار (النور) وتزداد ساعات الليل الظلام, فإن في الصوم تعبير عن الصراع بين النور والظلام, بين الخير والشر, لذلك تعد هذه الأيام الثلاثة التي تكون أقصر نهارات وأقل نور للشمس من أصعب وأحرج اوقات الشمس خلال السنة, لذلك يصوم الناس هذه الأيام الثلاثة الحرجة, حتى تتجاوز الشمس هذه الفترة الحرجة, لتبدأ بعدها ساعات النهار واوقات النور بالازدياد تدريجياً, تعبيراً عن انتصار النور في النهاية في مواجهة الظلام.

إن الذي يصوم له الإيزيديون هو (#ئيزي#، إيزيد، يزدان، أزدان، #أزداي#، #خودا#) وهي أسماء الله الذي عرفه الشعب الإيزيدي قبل ظهور الأديان السماوية، وجاء في القول المقدس ألف اسم واسم (Qewlê Hezar û Yek nav):

ربي بألف اسم واسم (1001) Padşê min bi hezar û yek nave

هذه الدنيا عنده ساعة وقفزة (خطوة) Ev dinya li ba wî saat û gave

سلطان إيزيد يعرف بالبحاركم مقدارالماء Siltan Êzî dizanê li behra çend keşkul ave

في الوديان كم حجر فيها Li besta çend kevir li nave

هومن جعل حواء عروسة وآدم عريسا A Wî Hewa kire bûk û Adem kire zave

ولتكون الصورة واضحة أمام كل شخص أيزيدي وغير الإيزيدي نعم أنها أسماء الله الأعظم وأنها فلسفة الديانة الإيزيدية نحو الخلق والخليقة باسم إيزيد أو أيزي الأعظم، الذي يعتبر انعكاسه لكل الظروف والمعاناة التي فرضت وأصطدم بها الشعب الإيزيدي في الحفاظ على جوهر الديانة الإيزيدية بإرادة يزدان الأعظم.

وأيضا أن أسم إيزيد (ئيزي) يأتي في الكثير من الأقوال الإيزيدية بصفة الخالق. في القول المقدس:

سلطان إيزيد هو نفسه الرب Siltan Êzîd bi xwe petşaye

سمى نفسه ألف اسم واسم Hezar û yek li xwe danaye

الاسم الأكبر هو خودا (الله) Navê mizin her xwedaye

أنظروا إلى أي درجة تذهب قدسية (ئيَزى، يزدان) الأعظم في فلسفة الديانة وفي الأقوال والأدعية الايزيدية.

وأسم (ازداي)( ezdayî) مصطلح كردي تعني خالقي، وتتكون من مقطعين الأول (أز)( ez ) ومعناها أنا، والمقطع الثاني (داي) ( dayî) ومعناها خلقني أو الذي خلقني، ومن هذه الكلمة جاءت أصل الكلمة الإيزيدية(أزداي)أو(إيزيدي)وأصل التسمية الإيزيدية.

وأن كلمة الإيزيدية تعني الاستقامة ونظافة القلب والإيمان بالله(يزدان)(إيزيد)(ئيزي)وكل الصفات الحميدة لدى الإنسان الإيزيدي، الصادق الأمين مع نفسه وروحه ومع معارفه، ومن ثم مع خالقه، والعبارة التي يرددونها الإيزيديون (نحن إيزيدون وبيضاء ملابسنا) تعني الطهارة في النفس والقلب والروح في جوهر الإنسان، وفي عمل الإنسان، وليس ما يقصده هنا النظافة في الشكل والمظهر وبياض اللبس والملابس لتغطي وتحجب ما في النفوس من كراهية للإنسان كما يظنه البعض، بل أن الإنسان بصورة عامة وخاصة الإيزيدي يجب أن يكون نفسه وروحه وأخلاقه بنقاوة وبياض اللون الأبيض، وأدنى درجة من الغبار أو نقطة من السواد على هذا اللون تظهر فيه التلوث حالاً، وهذا يعني أن الإنسان يجب أن يحافظ على نفسه وروحه وسيرته في هذه الدنيا ومغرياتها التي لا تقاوم لكي يأتي في النهاية ويسلمها إلى خالقه سبحانه الأعظم(ئيزي) الأمانة (الروح)التي وهبها له الخالق نظيفة. وهنا بالتحديد وبهذا الوصف للإنسان وعمل الإنسان، تأتي العبارة المشهورة لدى المجتمع الإيزيدي (نحن إيزيديون.. بيضاء ملابسنا وفي الجنة جالسون) أي أن الإنسان يكافئ في الآخرة ويصبح في الجنة مقابل أعماله في الدنيا. هنا تبدو واضحا التأثير الإيزيدي الإيجابي في قصة الخلق والخليقة من أوجه مختلف.

ومن هذا المنطلق والاتجاه المقدس يصوم الإيزيدي لله( خودا, أزداي) ثلاثة أيام وأنها فريضة على كل شخص إيزيدي قادر أن يصوم، وفي عيد إيزيد (أزداي) الأمل يتجدد بميلاد أبدي لتغير حياة الإنسان نحو الخير والحقيقة وإزاحة الظلمة والجهل عن نفس الإنسان وأنارتها بروح الإنسان ومعرفتها على خالق الأكوان(أزداي)، أنها عيد المحبة للقاء بين الجميع وانتصار الروح على النفس وانتصار الخير على الشر وانتصار النور على الظلام وأعلاناً لفرح الإنسان الإيزيدي بذلك اليوم وتتجدد الأماني للشعب (الإيزيدي).

يقع عيد صوم أيزيد في شهر كانون الأول الشرقي(الشمسي) ويجب على الأقل يوماً واحداً من الصوم او يوم العيد يكون ضمن شهر كانون الأول الشرقي(الشمسي)، وألا فيؤجل الصوم إلى الأسبوع المقبل. ويأتي هذا العيد قبل الانقلاب الشتوي بفترة من (1 8) يوم، وربما كان في السابق في يوم الانقلاب الشتوي وهي بداية حالة جديدة في حياة الإنسان على هذه الأرض، ولذلك فأن المناسبات والاعياد الإيزيدية حسب هذا التقويم لا تغير موعده من السنة.

وفي هذه السنة صادف بحسب التقويم الشرقي أيام 4-5-6 صيام ويوم الجمعة 7 كانون الأول هو يوم عيد إيزيد، وبحسب التقويم الميلادي يصادف عيد إيزيد 20/12/2019.
[1]
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي - Arabic) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي - Arabic)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 973 جارۍ ۋینیێنە
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish | موقع https://pydrojava.org/- 08-12-2022
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 7
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي - Arabic
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 09-12-2021 (3 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
وڵات - هەرېم: کورڎەسان
کتېب - کوڵەباس: ئایین و ئاتەئیزم
کتېب - کوڵەباس: وتارە و دیمانە
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( ئاراس حسۆ )یۆ جە: 08-12-2022 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( زریان سەرچناری ) چە: 09-12-2022 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( زریان سەرچناری )یۆ جە:08-12-2022 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 973 جارۍ ۋینیێنە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کوڵەباس
مەزروٙحانی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
لێکۆدایەوە کۆتا سەرو شێعرەو مامۊسا مەولەوی
ژیواینامە
مامۊسا مەڵڵا مەحمووڎی موفتی دشەیی
کوڵەباس
هۆرامان گیرش دەسو ڕامیاراوە واردەن
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
کوڵەباس
چڵەدارێ بەردەبېنېوە، پېسە کەسێ کە ئازارەو (فێ)ش پەنە بۊنە
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
ڕەسمێ قەڎیمی قولانۍ _ قولەقانۍ
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی ڕمال
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای

تازەکی
کوڵەباس
پەی مەسعود عەباسی
25-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
پەی مەسعود عەباسی
کوڵەباس
چی هیچ کام ئی خەیرێشا نەکەرڎېنە تاکو خوڎا دورێشا نەوزۊوە
25-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
چی هیچ کام ئی خەیرێشا نەکەرڎېنە تاکو خوڎا دورێشا نەوزۊوە
کوڵەباس
با جە ڕاوکەرڎەی وازبارمۍ
26-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
با جە ڕاوکەرڎەی وازبارمۍ
کوڵەباس
ئێرۆس یانې چێش؟
26-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئێرۆس یانې چێش؟
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
15-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
تۊماری تازە
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی عەیشی
25-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مامۊسا مەڵڵا مەحمووڎی موفتی دشەیی
24-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
دەروێش ئەیازی کرندی
22-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا موحەمەد ڕەزا پاوەیی
22-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی نیعمەتوڵڵای جەیحوون ئاوایی
21-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
غوڵام ڕەزاخانی ئەرکەوازی
17-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
15-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
دەروێش قولی کرندی
13-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
تورکە میر
12-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
12-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  533,024
ۋېنۍ
  108,309
کتېبۍ PDF
  20,082
فایلی پەیوەڼیدار
  101,945
ڤیدیۆ
  1,494
پېڕە
هەورامی - Kurdish Hawrami
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,834
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
759
ژیواینامە 
153
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
323
PDF 
30,793
MP4 
2,419
IMG 
198,033
∑   سەرجەم 
231,568
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کوڵەباس
مەزروٙحانی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
لێکۆدایەوە کۆتا سەرو شێعرەو مامۊسا مەولەوی
ژیواینامە
مامۊسا مەڵڵا مەحمووڎی موفتی دشەیی
کوڵەباس
هۆرامان گیرش دەسو ڕامیاراوە واردەن
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
کوڵەباس
چڵەدارێ بەردەبېنېوە، پېسە کەسێ کە ئازارەو (فێ)ش پەنە بۊنە
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
ڕەسمێ قەڎیمی قولانۍ _ قولەقانۍ
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی ڕمال
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
بۊخچۍ
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - وەرکۆتو کورڎەسانی کوڵەباس - وڵات - هەرېم - وەرکۆتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی کوڵەباس - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی کوڵەباس - جۊرو بەڵگەنامەی - زۋانی یەکەم کوڵەباس - شار و شارەکڵۍ - پاۋە (هۆرامان) کوڵەباس - شار و شارەکڵۍ - بېیارۍ (هۆرامان) کوڵەباس - کتېب - کوڵەباس - ئەنفال، ھەڵەبجە و کۊمەڵکوشی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - زۋان - بنەزۋان - ھۆرامی (کرمانجیی گۊرانی) کوڵەباس - زۋان - بنەزۋان - ھۆرامی (کرمانجیی گۊرانی)

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 4.578 چرکە(چرکۍ)!