پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
28-08-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
مونا واسف
28-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
گرتە ڤیدیۆییەکی شەهید ژینا ئەمینی کە لەلایەن سەفا عائیلی لە 2024 بڵاوکرایەوە
27-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
ئاهەنگی نەتەوەی تورکمان لە هەولێر ساڵی 1993
27-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
27-08-2024
هەژار کامەلا
پەرتووکخانە
دیوانی تاهیر بەگی جاف 3
27-08-2024
زریان سەرچناری
پەرتووکخانە
کاریگەری هۆکارە سروشتییەکان لەسەر دابەشبوونی زمانی کوردی _ شێوەزاری سورچی بە نموونە
26-08-2024
ڕۆژان نوری عەبدوڵڵا
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کۆمیدی لیزەر 02
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کۆمیدی لیزەر 01
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کۆمیدی میوانی ئیزعاج
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ئامار
بابەت
  533,673
وێنە
  108,479
پەرتووک PDF
  20,093
فایلی پەیوەندیدار
  102,233
ڤیدیۆ
  1,496
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,161
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,490
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,909
عربي - Arabic 
29,920
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,449
فارسی - Farsi 
9,161
English 
7,455
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,622
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
وشە و دەستەواژە 
130,247
پەرتووکخانە 
25,502
ژیاننامە 
24,983
کورتەباس 
17,674
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,592
پەند و ئیدیۆم 
13,399
شوێنەکان 
11,965
شەهیدان 
11,565
کۆمەڵکوژی 
10,898
هۆنراوە 
10,234
بەڵگەنامەکان 
8,333
وێنە و پێناس 
7,335
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,150
ناوی کوردی 
2,237
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,456
ڤیدیۆ 
1,397
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
819
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
740
شوێنەوار و کۆنینە 
634
فەرمانگەکان  
274
گیانلەبەرانی کوردستان 
243
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
30,919
MP4 
2,444
IMG 
198,497
∑   تێکڕا 
232,183
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
ژیاننامە
سوهەیل خورشید عەزیز - شەماڵ
ژیاننامە
ئەبرو تیمتیک
ژیاننامە
هێرۆ بەهادین
ژیاننامە
گوڵستان تارا
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری ما...
المشهد العمراني لريف شمالي سوريا في المرحلة العثمانية
خانمانی کوردیپێدیا، ئازار و سەرکەوتنەکانی ژنانی کورد لە داتابەیسی نەتەوەکەیاندا هاوچەرخانە ئەرشیڤدەکەن..
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: عربي - Arabic
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English0
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)0
هەورامی - Kurdish Hawrami0
لوڕی - Kurdish Luri0
لەکی - Kurdish Laki0
Zazakî - Kurdish Zazaki0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana0
Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
ترکمانی - Turkman (Arami Script)0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

“من قرى منطقة درباسية”

“من قرى منطقة درباسية”
المشهد العمراني لريف شمالي سوريا في المرحلة العثمانية
د. آزاد أحمد علي
مجلة الحوار- العدد /77/- 2021م
من الصعب وضع تصور دقيق لحالة العمران الريفي خلال الحقب التاريخية السابقة، وذلك لسببين رئيسين، الأول عدم اهتمام المؤرخين بالريف، سواء أخبارها أو أوصافها، والثاني هشاشة العمران الريفي وضعفه أمام الكوارث البيئية والاجتماعية، وبالتالي تعرضه للاندثار، حتى بات لدينا ما يمكن توصيفه بالفجوات العمرانية، وذلك في مراحل تاريخية كاملة، إذ نصادف فيها انقطاع شديد في العمران الريفي، وربما كانت المرحلة العثمانية، أحد تلك الحقب التي إن لم تشهد انقطاعا في العمران الريفي فإنها لم تكن مرحلة ازدهارها. فالمرحلة العثمانية كانت مرحلة إهمال وإدارة الظهر لكل مناطق سوريا والعراق، فقد أصاب الإهمال كل من المدن والأرياف. لدرجة أنه تم إهمال حتى بغداد عاصمة الخلافة العباسية الأولى، والقاهرة العاصمة الرمزية الثانية للخلافة، بعد أن تم نقل مقر الخلافة الإسلامية الى إستانبول، بعد أن تم تنحية آخر خليفة عباسي، وهو المتوكل على الله الثالث، سنة 1517، بعد أن غزا السلطان سليم الأول مصر.
فبخصوص صعوبة التأريخ لحياة الريف يبين المؤرخ عماد عبد السلام الذي أشار الى صعوبة التأريخ لكل ما هو متعلق بالريف على الرغم من أهميته، على العكس من المدن: “في الوقت الذي عني فيه المؤرخون بتسجيل مختلف الشؤون السياسية والحضارية في المدن، فإنهم سكتوا إلا نادرا عن ما كان يجري خارج هذه المدن، لذلك لم يعنوا بتسجيل حوادث التاريخ في الريف الزراعي، وفي البراري والمراعي، إلا حينما يضطرون لمتابعة حملة قادها هذا الأمير أو ذاك الوالي ل (تأديب) عشيرة امتنعت عن دفع ما فرض عليها من ضرائب، أو (تمردت) بسبب ظلم ما تعرضت له، وهكذا بات من العسير على المؤرخ أن يتعرف اليوم على تاريخ ما هو خارج عن أسوار المدينة، من قرى كثيرة، وقبائل منتشرة، وأمراء ريفيين، وزعامات محلية، على الرغم من أهمية كل هذه القوى والكيانات في توجيه الاقتصادية، والاجتماعية، للمدينة نفسها، فالريف كان هو الذي يزود المدينة بنتاجاته الاقتصادية، وبحسب ما كان يصلها منه كانت تعيش حياتها ازدهارا أو اضمحلالا، والقبائل هي التي كانت تحمي طرق التجارة وهي التي تقطعها أيضا، وبحسب هذا أو ذاك تزدهر التجارة ويتعامل بها من التجار والحرفيين أو تخبوا فتقل الموارد المالية التي تدخل المدينة بسبب ذلك النشاط. والريف الزراعي المستقر هو الذي كان يرفد المدينة بالوافدين لطلب الرزق أو لطلب العلم على حد سواء، ومن ثم فإنه يمثل المورد الأساس التي بها تجدد المدينة دماءها، وتتنوع العناصر التي تدخل في تركيبها الاجتماعي.” (عبد السلام، 2013، ص 267)
كما أهملت دمشق الشام عاصمة الخلافة الأموية قبلها، ولذلك تعرض كل من العمران الريفي والحضري لتراجع كبير، خاصة مع تدهور الأوضاع الاقتصادية والإدارية وتراجع شرطي الانتاج والتسويق، ومن ثم الأمان في المجتمعات الريفية، هذه المجتمعات التي عانت من فرض الضرائب وجور السلطات العثمانية. لذلك باتت الحياة البدوية هي المفضلة لقطاع من القرويين، وليس للبدو فقط. ما أثر كل ذلك سلبا على تنامي الحياة العمرانية وتطورها، ومازلنا بحاجة لدراسة العلاقة الجدلية بين نمطي حياة الاستقرار والترحال ضمن المشهد العمراني في عموم منطقتنا. على الرغم من ذلك التراجع للحياة القروية ظلت بعض الاستثناءات المميزة قائمة، خاصة قرب الهضاب الجبلية، سواء في شمالي سوريا أم غربها، فقد ظلت العديد من القرى عامرة ومنتجة، وهذا ما يستنتج من العديد من المشاهدات، كم أنها مدونة في السجلات الرسمية. ولعل من أقدم وأهم تلك المشاهدات هو ما أورده في المرحلة العثمانية المبكرة، الرحالة الهولندي ليونهارت راوولف: “سافرنا من حلب الى البيره في 13 آب 1574م … وبعد أن سلكنا طريقا وعرا في اليوم الأول من رحلتنا، واجتزنا الصحارى وأماكن عديدة خالية من السكان، وصلنا عند المساء إلى قرية صغيرة توقفنا عندها ونصبنا خيامنا هناك وقد وضعنا أمتعتنا على شكل دائرة من حولنا، ولم نضع معها دوابنا كما جرت العادة عند وجود قافلة كبيرة كيما نرد عنا هجمات الأعراب ليلا.” (راوولف، 2008، ص111). وبعد أن اجتاز مناطق شرق حلب الخالية من السكان عهدئذ وصل الى مدينة بيره جك على نهر الفرات شمال جرابلس الحالية: “المدينة ليست كبيرة ولا محصنة، لكن يمكن الدفاع عنها جيدا بالقلعة التي تستقر على صخرة عالية، تقع على حافة النهر ولا يمكن الاستيلاء عليها بيسر. ويحيط بالمدينة ريف جميل جدا، فائق الخصب وذلك لآن هذا الجانب من النهر يتألف بصفة رئيسية من أرض سهلية، وكان القوم قد أتموا دراسة القمح حين وصولنا الى هناك، وأخذوا يضعونه في عربات تجرها الثيران. وقد تناثرت هنا وهناك قرى حسنة المنظر.” (راوولف، 2008، ص114)
وثمة آراء معاكسة وردت في سياق مشاهدات أخرى متأخرة نسبيا، لم ترى سوى ما هو متواضع في عمران شمالي سوريا، كما ورد عند الرحالة الفرنسي تافريينه، الذي سافر خلال القرن السابع عشر الميلادي. وكغيره من الأوربيين كان منحازا ومتحاملا على عمران المنطقة، فيصف القرى والبلدان بأنها (حقيرة)، ويبدو أنه ثمة أرضية موضوعية لهذا الوصف بسبب اندثار القرى العامرة شرق مدينة حلب: “إنك بعد أن تبتعد فرسخين (5 كم) أو ثلاثة فراسخ من حلب تدخل البادية فلا يقع نظرك على غير الخيم المنصوبة بدلا من المساكن المشيدة.” (تافريينه، 1944، ص17).
وفي رحلته الثالثة إلى الهند ومروره بحلب عام (1643م) وصف إحدى المحطات في الطريق: “وهو كهف يلجأ إليه غالبا البدو أو رعاة البقر الذين يعيشون عيشة الأعراب، إما في كهوف أو أكواخ حقيرة.” (تافرنييه، 1944، ص41)
كما أبدى في رحلته الضجر من العمارة السكنية في مدينة أورفا: “وأسوار المدينة مبنية من الحجارة وكذلك الشرفات والأبراج، أما البيوت ضمن المدينة فصغيرة الحجم حقيرة البناء، مهدمة”.
وتابع وصفه للعمران الريفي خارج أورفا: “غادرنا أورفا فحللنا بعد ست ساعات في قرية حقيرة فيها خان خرب، وفسقية ذات ماء نمير وهذا ما يرتاح إليه المرء في تلك القرية.” (تافرنييه ،1944، ص 49)
فمن المعتقد أن تدهورا وتراجعا قد حدث للعمران الريفي منذ مطلع العهد العثماني، باستثناء بعض التجمعات السكنية على الطرق وكذلك بعض الخانات التي تخدم المسافرين والقوافل. وعلى الرغم من هذا التراجع الموضوعي لا يمكن الاعتماد كليا على أوصاف الرحالة، والركون الى أمزجتهم وآرائهم التي قد لا تكون موضوعية ودقيقة بالضرورة، ولكن استعراض تلك الآراء، يساهم في رسم الصورة العامة للمحيط الريفي الذي ظل ومازال غير واضح في تفاصيله بالنسبة للدارسين.
ويبدو أن العمران الريفي تركز في المناطق الشمالية من الجزيرة الفراتية، تلك التي كانت قريبة من الهضاب الجبلية، وخاصة في المناطق التي تتوفر فيها مياه الينابيع والآبار السطحية. ويمكن الافتراض بأن العمران الريفي في تلك المناطق لم ينقطع، وذلك لجملة من العوامل، أبرزها توفر المياه واستمرار الفلاحة وتربية المواشي، أي وجود مجتمعات فلاحية متجذرة، فضلا عن ارتباط مجموعة من القرى مع مركز إداري في مركز مدينة قريبة. فقد استمرت القرى عامرة بدرجات متباينة من مرحلة الى أخرى، وخاصة على طول مسار الطريق الواصل بين حلب – ماردين – نصيبين – الموصل، إذ وفر لنا هذا الطريق معلومات متكررة لوصف الرحالة للعديد من القرى والمدن، والتي مازالت أغلبها قائمة حتى يومنا هذا، وسنوليها اهتماما خاصا، نظرا لأنها قرى تاريخية قائمة منذ أمد بعيد.
“من قرى منطقة درباسية”
فعند المسير بين مدينتي نصيبين والموصل ضمن المنطقة السهلية، ذكر تافرينييه قرية واحدة دون ذكر اسمها: “وقد مكثنا في هذه المدينة ثلاثة أيام بلياليها، لنتزود بالطعام الذي يكفينا حتى الموصل التي تبعد مسيرة خمسة أيام عن نصيبين لان المنطقة بين هاتين المدينتين مقفرة خالية من السكان، ولا يوجد الماء إلا في موطنين… سرنا عشر ساعات، ثم نزلنا قرية حقيرة لم نجد فيها ما نأكل.” (تافرينيه، 1944، ص 58).
أما في القرن الثامن عشر فقد وصف الرحالة الفرنسي أوليفية عمران مناطق شمال الجزيرة الفراتية، إثر مروره بكل من أورفا وماردين ونصيبين، مؤكدا أيضا على قلة عدد القرى، كاشفا عن بساطة أبنيتها إن وجدت، مدققا في تفاصيل عمارة مدينة نصيبين: “وهي ليست سوى قرية مزرية لا يكاد سكانها يبلغون ألف نسمة، معظمهم تقريبا من الأكراد والعرب، كما أن فيهم بعض الأرمن واليعاقبة الذين يعتاشون على مرور القوافل. والقرية هذه المشيدة على مقربة من النهر في موقع المدينة القديمة. أزقتها ضيقة جدا وغير متناسقة إطلاقا كما أنها ليست مبلطة البتة، والبيوت واطئة، وغير مريحة، وليست مشيدة بشكل جيد، تشتمل على فناء غير مبلط ولا مسيج، الحيطان من طين، والسقوف من قش، يضعون فوقها طبقة من طين يخلطونه بتبن اتقاء المطر.” (أوليفية، 1988، ص 31)
فمن الملاحظ بصدد نصيبين أنها تراجعت من مدينة تاريخية مهمة إلى قرية شيدت على أنقاضها، وكاستمرارية لها. وبصدد القرى فقد أشار أوليفيه إلى وجودها باقتضاب بين نصيبين والموصل، يسكنها الأكراد والعرب مع كثرة وجود قطعان أغنام الرحل. (أولييفيه، 1988، ص 39)
لكننا نجد أن أوصاف جميس بكنغهام لأطراف هذا الطريق العابر لشمالي سوريا أكثر دقة، مؤكدا وجود عدد كبير من القرى العامرة في مرحلة لاحقة، في اليوم الأول من تموز عام 1816م غادر نصيبين متوجهاً إلى الموصل عبر سهل سنجار، أي عبر نفس الطريق الواصلة بين حلب نصيبين – الموصل، فلفت نظره في البدء كثرة القرى في المنطقة: “كان طريقنا في السهل يتجه شرقي الجنوب الشرقي. فإلى يسارنا أو الشمال كانت ترتفع من التلال التي امتدت من مدينة دارا شرقاً وتقع في هذه السلسلة جملة من القرى لم نعرف أسماءها. أما إلى يميننا أو الجنوب فكان جبل سنجار الشاهق.” (بكنغهام، 1968. ص6)
لقد استمرت العديد من القرى في البقاء لعهود طويلة في مناطق شمالي سوريا، لكننا لسنا بصدد إحصائها أو ذكرها جميعا، وإنما سنختار عدة نماذج منها، للدراسة وللمقارنة بين خصائصها، من النواحي: المعمارية، مواد البناء وطرق الإنشاء، نمط الحياة السائد. وسنعتمد منهجا جغرافيا في دراسة نماذج من قرى شمالي سوريا، نبدأ فيه من أقصى الشرق، من ضفاف نهر دجلة وصولا إلى قرية جبرين الملاصقة لمدينة حلب في الغرب. وسنتطرق لبعض هذه القرى في أعداد المجلة القادمة
(مستل من كتاب سيصدر قريبا بعنوان: القرى الطينية في شمالي سوريا)
××××
المصادر والمراجع التي وردت في النص:
1- عماد عبد السلام العطار – الموصل في العهد العثماني – النجف 1975
2- رحلة الهولندي الدكتور ليونهارت راوولف. ترجمة: د. سليم أحمد خالد. بيروت – 2008
3- تافرنينه، العراق في القرن السابع عشر كما رآه الرحالة الفرنسي تافرنينه. ترجمة بشير فرنسيس وكوركيس عواد، بغداد – 1944
4- أوليفييه، رحلة أوليفييه الى العراق (1794- 1796)، ترجمة: يوسف حجي. بغداد – 1988
5- جيمس بكنغهام. رحلتي إلى العراق. ترجمة سليم طه التكريتي، الجزء الأول بغداد 1968.
[1]
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي - Arabic) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي - Arabic)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 629 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | عربي - Arabic | موقع https://yek-dem.net/- 05-03-2023
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 4
زمانی بابەت: عربي - Arabic
ڕۆژی دەرچوون: 03-09-2021 (3 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: کلتوور / فۆلکلۆر
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
پۆلێنی ناوەڕۆک: مێژوو
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
شار و شارۆچکەکان: تربەسپی
وڵات - هەرێم: ڕۆژاوای کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 05-03-2023 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 05-03-2023 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 21-08-2023 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 629 جار بینراوە
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.150 KB 05-03-2023 ئاراس حسۆئـ.ح.
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
کورتەباس
ناوی تایبەتی مرۆڤ لە زمانی کوردی و چەند زمانێکی تردا
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی گوندی گەرەوان
ژیاننامە
ڕۆژان شەهید زێوەر
وێنە و پێناس
سێ کەسایەتی ناوچەی ڕواندز کۆتایی ساڵانی شەستەکان
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
کورتەباس
ئایا ئافرەت و پیاو وەک یەکن
ژیاننامە
پاکستان محەمەد ئەمین
کورتەباس
مێژووی سەرهەڵدانی کاری چاپ لە سلێمانی
پەرتووکخانە
سایکس-پیکۆنامە - وەشانی 1
ژیاننامە
پەروین ئەکرەم محەمەد عەلی گۆران
کورتەباس
ئاوی کوڵێنەر
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
ژیاننامە
مونا واسف
پەرتووکخانە
جۆرناڵی ساختە
ژیاننامە
بەکر قادر مەحمود
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
پەرتووکخانە
کاریگەری هۆکارە سروشتییەکان لەسەر دابەشبوونی زمانی کوردی _ شێوەزاری سورچی بە نموونە
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
پەرتووکخانە
دیوانی تاهیر بەگی جاف 3
کورتەباس
هونەری خۆشنووسی و خۆشنووسانی کورد
شوێنەوار و کۆنینە
مزگەوتی گەورەی ئامەد
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز لە ساڵی 1971
پەرتووکخانە
بەئاگایی زمانی جەستە لە کۆمەڵە ئاخاوتنییەکان (مامۆستایان و پزیشکان بەنموونە)
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2
ژیاننامە
گوڵستان تارا
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
وێنە و پێناس
ئیبراهیم عەلی ڕواندزی و وشیار عەریف ڕەشید ڕواندزی لە ساڵی 1975
ژیاننامە
شەهرام عەلی کاژۆ
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز ساڵی 2022
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای زەرزوان
ژیاننامە
دەریا محەمەد حەوێز
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
ژیاننامە
فوئاد عوسمان ڕەسوڵ
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد

ڕۆژەڤ
ژیاننامە
سوهەیل خورشید عەزیز - شەماڵ
26-04-2013
بەناز جۆڵا
سوهەیل خورشید عەزیز - شەماڵ
ژیاننامە
ئەبرو تیمتیک
28-08-2020
هاوڕێ باخەوان
ئەبرو تیمتیک
ژیاننامە
هێرۆ بەهادین
23-08-2024
زریان عەلی
هێرۆ بەهادین
ژیاننامە
گوڵستان تارا
23-08-2024
زریان عەلی
گوڵستان تارا
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
27-08-2024
هەژار کامەلا
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
28-08-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
مونا واسف
28-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
گرتە ڤیدیۆییەکی شەهید ژینا ئەمینی کە لەلایەن سەفا عائیلی لە 2024 بڵاوکرایەوە
27-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
ئاهەنگی نەتەوەی تورکمان لە هەولێر ساڵی 1993
27-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
27-08-2024
هەژار کامەلا
پەرتووکخانە
دیوانی تاهیر بەگی جاف 3
27-08-2024
زریان سەرچناری
پەرتووکخانە
کاریگەری هۆکارە سروشتییەکان لەسەر دابەشبوونی زمانی کوردی _ شێوەزاری سورچی بە نموونە
26-08-2024
ڕۆژان نوری عەبدوڵڵا
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کۆمیدی لیزەر 02
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کۆمیدی لیزەر 01
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کۆمیدی میوانی ئیزعاج
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ئامار
بابەت
  533,673
وێنە
  108,479
پەرتووک PDF
  20,093
فایلی پەیوەندیدار
  102,233
ڤیدیۆ
  1,496
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,161
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,490
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,909
عربي - Arabic 
29,920
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,449
فارسی - Farsi 
9,161
English 
7,455
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,622
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
وشە و دەستەواژە 
130,247
پەرتووکخانە 
25,502
ژیاننامە 
24,983
کورتەباس 
17,674
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,592
پەند و ئیدیۆم 
13,399
شوێنەکان 
11,965
شەهیدان 
11,565
کۆمەڵکوژی 
10,898
هۆنراوە 
10,234
بەڵگەنامەکان 
8,333
وێنە و پێناس 
7,335
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,150
ناوی کوردی 
2,237
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,456
ڤیدیۆ 
1,397
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
819
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
740
شوێنەوار و کۆنینە 
634
فەرمانگەکان  
274
گیانلەبەرانی کوردستان 
243
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
30,919
MP4 
2,444
IMG 
198,497
∑   تێکڕا 
232,183
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
کورتەباس
ناوی تایبەتی مرۆڤ لە زمانی کوردی و چەند زمانێکی تردا
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی گوندی گەرەوان
ژیاننامە
ڕۆژان شەهید زێوەر
وێنە و پێناس
سێ کەسایەتی ناوچەی ڕواندز کۆتایی ساڵانی شەستەکان
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
کورتەباس
ئایا ئافرەت و پیاو وەک یەکن
ژیاننامە
پاکستان محەمەد ئەمین
کورتەباس
مێژووی سەرهەڵدانی کاری چاپ لە سلێمانی
پەرتووکخانە
سایکس-پیکۆنامە - وەشانی 1
ژیاننامە
پەروین ئەکرەم محەمەد عەلی گۆران
کورتەباس
ئاوی کوڵێنەر
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
ژیاننامە
مونا واسف
پەرتووکخانە
جۆرناڵی ساختە
ژیاننامە
بەکر قادر مەحمود
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
پەرتووکخانە
کاریگەری هۆکارە سروشتییەکان لەسەر دابەشبوونی زمانی کوردی _ شێوەزاری سورچی بە نموونە
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
پەرتووکخانە
دیوانی تاهیر بەگی جاف 3
کورتەباس
هونەری خۆشنووسی و خۆشنووسانی کورد
شوێنەوار و کۆنینە
مزگەوتی گەورەی ئامەد
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز لە ساڵی 1971
پەرتووکخانە
بەئاگایی زمانی جەستە لە کۆمەڵە ئاخاوتنییەکان (مامۆستایان و پزیشکان بەنموونە)
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2
ژیاننامە
گوڵستان تارا
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
وێنە و پێناس
ئیبراهیم عەلی ڕواندزی و وشیار عەریف ڕەشید ڕواندزی لە ساڵی 1975
ژیاننامە
شەهرام عەلی کاژۆ
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز ساڵی 2022
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای زەرزوان
ژیاننامە
دەریا محەمەد حەوێز
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
ژیاننامە
فوئاد عوسمان ڕەسوڵ
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد
فۆڵدەرەکان
کۆمەڵکوژی - ڕەگەزی کەس - نێر کۆمەڵکوژی - ڕەگەزی کەس - مێ ژیاننامە - نەتەوە - کورد کۆمەڵکوژی - نەتەوە - کورد وشە و دەستەواژە - وڵات - هەرێم - ڕۆژهەڵاتی کوردستان وشە و دەستەواژە - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان کورتەباس - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان بەڵگەنامەکان - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان ژیاننامە - جۆری کەس - زیندانی سیاسی کۆمەڵکوژی - جۆری کەس - ئەنفالکراو

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 1.953 چرکە!