المکتبة المکتبة
البحث

کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!


خيارات البحث





بحث متقدم      لوحة المفاتيح


البحث
بحث متقدم
المکتبة
الاسماء الکوردية للاطفال
التسلسل الزمني للأحداث
المصادر
البصمات
المفضلات
النشاطات
کيف أبحث؟
منشورات كورديبيديا
فيديو
التصنيفات
موضوع عشوائي
ارسال
أرسال موضوع
ارسال صورة
استفتاء
تقييماتکم
اتصال
اية معلومات تحتاج کورديپيديا!
المعايير
قوانين الأستعمال
جودة السجل
الأدوات
حول...
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
ماذا قالوا عنا!
أضيف کورديپيديا الی موقعک
أدخال \ حذف البريد الألکتروني
أحصاء الزوار
أحصاء السجل
مترجم الحروف
تحويل التقويمات
التدقيق الإملائي
اللغة أو لهجات الصفحات
لوحة المفاتيح
روابط مفيدة
امتداد كوردییدیا لجوجل كروم
كوكيز
اللغات
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
حسابي
الدخول
المشارکة والمساعدة
هل نسيت بيانات الدخول؟
البحث ارسال الأدوات اللغات حسابي
بحث متقدم
المکتبة
الاسماء الکوردية للاطفال
التسلسل الزمني للأحداث
المصادر
البصمات
المفضلات
النشاطات
کيف أبحث؟
منشورات كورديبيديا
فيديو
التصنيفات
موضوع عشوائي
أرسال موضوع
ارسال صورة
استفتاء
تقييماتکم
اتصال
اية معلومات تحتاج کورديپيديا!
المعايير
قوانين الأستعمال
جودة السجل
حول...
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
ماذا قالوا عنا!
أضيف کورديپيديا الی موقعک
أدخال \ حذف البريد الألکتروني
أحصاء الزوار
أحصاء السجل
مترجم الحروف
تحويل التقويمات
التدقيق الإملائي
اللغة أو لهجات الصفحات
لوحة المفاتيح
روابط مفيدة
امتداد كوردییدیا لجوجل كروم
كوكيز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
الدخول
المشارکة والمساعدة
هل نسيت بيانات الدخول؟
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 حول...
 موضوع عشوائي
 قوانين الأستعمال
 امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
 تقييماتکم
 المفضلات
 التسلسل الزمني للأحداث
 النشاطات - کرديبيديا
 المعاينة
موضوعات جديدة
المکتبة
الاثار الكاملة؛ الدكتور كمال مظهر: المجلد الثامن
23-07-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
حماية الأقليات الدينية والإثنية واللغوية في العراق
22-07-2024
هژار کاملا
المکتبة
النزاعات الاثنية وتأثريها على مستقبل الدول -حالة تركيا والعراق
22-07-2024
هژار کاملا
المکتبة
المراسل التلفزيوني والعوامل المؤثرة في إنتاج المادة الخبرية
21-07-2024
هژار کاملا
المکتبة
زمن الأنظمة الاستبدادية
21-07-2024
هژار کاملا
المکتبة
العلاقة الشيعية - الكوردية ومستقبلها
21-07-2024
هژار کاملا
المکتبة
الناجياتُ بأجنحة مُنكسرة
21-07-2024
هژار کاملا
المکتبة
الاثار الكاملة؛ الدكتور كمال مظهر: المجلد السابع
21-07-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
منظور الشباب في اقليم كوردستان-2023
21-07-2024
هژار کاملا
المکتبة
استطلاع الانتخابات
21-07-2024
هژار کاملا
أحصاء
السجلات 525,481
الصور 106,431
الکتب PDF 19,789
الملفات ذات الصلة 99,587
فيديو 1,449
اللغات
کوردیی ناوەڕاست 
301,310

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,756

هەورامی 
65,742

عربي 
28,845

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,300

فارسی 
8,536

English 
7,169

Türkçe 
3,571

Deutsch 
1,458

Pусский 
1,123

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
85

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

المکتبة
الوقائع العراقیة لسنة 1970
المکتبة
خط في الرمال: بريطانيا وفرن...
الشهداء
موسى ميرو ملان
السيرة الذاتية
بلال حسن
المکتبة
سوريا: دور الاتفاقيات الدول...
ملا محمود البايزيدي
سَتعرِفُ من خلال كورديبيديا؛ مَن، مَن!، أينَ أين، ماذا ماذا!
صنف: السيرة الذاتية | لغة السجل: عربي
شارک
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
تقييم المقال
ممتاز
جيد جدا
متوسط
ليست سيئة
سيء
أضف الی مجموعتي
اعطي رأيک بهذا المقال!
تأريخ السجل
Metadata
RSS
أبحث علی صورة السجل المختار في گوگل
أبحث علی سجل المختار في گوگل
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0
ملا محمود البايزيدي
والخروج عن المألوف
بقلم : محسن سيدا
يتبوأ ملا محمود البايزيدي مكانة متميزة ومهمة في تاريخ الثقافة الكردية، نظراً لما قدمه من نتاج نوعي للثقافة الكردية المدونة من جهة، ومساعيه الحثيثة لحفظ العديد من المخطوطات الكردية من الضياع والاندثار من جهة أخری، ناهيك عن محاولته التأسيس لمشروع ثقافي نهضوي كانت اللغة الكردية فيه محور هذا المشروع ولبَّه. إذ تشهد كتابات البايزيدي ومؤلفاته إصراره علی نقل اللغة الكردية من لغة الشعر والنظم إلی لغة النثر، وإعطائها مضامين جديدة وفسحة أوسع من فسحة الشعر العرفاني الذي استحوذ علی معظم الشعر الكردي، إذا لم نقل كله، والذي طبع الأدب الكردي الكلاسيكي بطابعه، ولا نغالي إذا قلنا إنه لا وجود لثقافة كردية كلاسيكية مدونة خارج دائرة الأدب، ولا وجود لأدب كردي خارج دائرة الشعر. وقد جاء البايزيدي، ولو متأخراً، لنسف هذه الصورة النمطية في الثقافة الكردية.
ولد ملا محمود البايزيدي بين عامي(1797- 1799) في المدينة التي حملت اسم أحد السلاطين العثمانيين وهو بايزيد الأول (1360-1430م) والذي اتخذ من المدينة مركزاً لرصد حركات جيش تيمور (1). وتعدّ مدينة بايزيد من الحواضن المهمة في الثقافة الكردية؛ فإلی جانب شهرتها بالسجاد الكردستاني وقلعتها التاريخية، فقد أنجبت العديد من العلماء والأدباء الكرد أمثال : أحمدي خاني (1651-1707م) و إسماعيل بايزيدي (1654- 1709م) و مراد خان بايزيدي (1737- 1784م). وإذا تأملنا سلسلة تواريخ أعلام هذه المدينة، نجد أن الكتابة باللغة الكردية لم تنقطع في هذه المدينة منذ عهد الشيخ أحمدي خاني حتی عهد ملا محمود البايزيدي.
عاش ملا محمود في هذه المدينة التي تعرضت للاحتلال الروسي مرات عدة (1828م) و (1854م) و (1877م)، كما أمضی شطراً من حياته في عهد حاكم المدينة الكردي بهلول باشا، وفيها درس العلوم الدينية كأبناء جلدته من الكرد، وتعلم اللغات الفارسية والتركية والعربية إلی جانب لغته الأم الكردية.
ترك البايزيدي مؤلفات عدة وصلنا قسم منها، وضاع قسم آخر. وأهم مؤلفاته هي :
1- تواريخي قديمي كردستان. وهو ترجمة الجزء الأول من كتاب (شرفنامه) إلی اللغة الكردية، ويستعدّ الباحث سعيد ديرشي حالياً لطباعة هذا الكتاب مع مقدمة عن حياة البايزيدي.
2- تواريخي جديدي كردستان، وفي هذا الكتاب بدأ البايزيدي كتابة تاريخ كردستان من حيث انتهی شرفخان البدليسي، لكن هذا الكتاب ما زال مفقود الأثر.
3- عادات ورسومتنامهء اكراديه، يتناول البايزيدي في هذا الكتيب أو في رسالته هذه، حسب مصطلح القدماء، عادات الكرد الرحل وتقاليدهم، وينتقد فيه مثالب المجتمع الكردي بجرأة قد لا نجدها لدی الكثير من المثقفين الكرد المعاصرين. وترجمت هذه الرسالة إلی اللغات العربية والتركية والفارسية والروسية، وقامت الدكتورة شكرية رسول بترجمتها إلی الكردية الجنوبية وطباعتها في بغداد عام 1983م.
4- رسالة تحفة النحلان في الزمان كردان أو رسالة تحفة الخلان في زماني كردان، غير مطبوع.
5-مجنون ليلی، وهي ملحمة شعرية في الأدب الفارسي والتركي والكردي، لكن البايزيدي صاغها نثراً عن قصة الشاعر الكردي حارث البدليسي، وليس عن النص التركي الذي يعتقد أنه للشاعر العثماني فضولي (2). فضلاً عن أعمال أخری موزعة بين الترجمة والتأليف والتدوين. وكان للبايزيدي نشاط سياسي إلی جانب نشاطاته الثقافية، فقد أرسلته الدولة العثمانية إلی الأمير الكردي بدرخان بك للاعتراف بحكم السلطان العثماني، وأوفدته إلی هكاري لغايات مشابهة. وعندما جاء خان محمود حاكم هكاري إلی أرضروم بناء علی دعوة رسمية وجهت إليه من قبل كامل بك حاكم أرضروم العثماني، كان البايزيدي مترجماً للأمير الكردي، واعتقل البايزيدي مدة 15 يوماً لاتهامه بالضلوع في الانتفاضة التي قام بها خان محمود ضد الدولة العثمانية(3).
ولإدراك أهمية نتاج البايزيدي ودوره الريادي في الثقافة الكردية لا بد من العودة إلی الوراء، وإلقاء نظرة علی مضامين وموضوعات المؤلفات الكردية التي سبقت البايزيدي، والمناخ الثقافي الذي شهد ولادة التأليف باللغة الكردية.
من المعروف أن الكرد تمكنوا في الحقبة الإسلامية من تأسيس دول وإمارات عدة، قامت بدور في الحياة السياسية والعسكرية للكرد، إلا أن الثقافة الكردية لم تزدهر في ظلها، وبقيت اللغة العربية هي السائدة في بلاطات هذه الدول والإمارات. ولم يحظ الكرد، علی مدی تاريخهم الطويل، بدولة قوية تسيطر علی أرجاء كردستان كافة وتفرض اللغة الكردية كلغة رسمية، كما فعلت الدولة الأموية في فرض العربية كلغة رسمية للسجلات والدواوين، والدولة العثمانية في فرض التركية العثمانية كلغة رسمية للدولة، ولا يستبعد أن بعض أمراء الكرد فكروا أو كان لديهم رغبة في جعل الكردية لغة رسمية لإماراتهم، لكن هذه الرغبات لم تتحقق علی أرض الواقع.
إن أقدم نص كردي وصلنا يعود تاريخه إلی عام 1400م تقريباً، وهو عبارة عن تراتيل مسيحية بسبع لغات مختلفة من ضمنها اللغة الكردية (4)، وإذا كان بعض الدارسين والباحثين يعدّون الشاعر بابا طاهر الهمداني – توفي في أواخر النصف الأول من القرن الخامس الهجري؛ الحادي عشر الميلادي- أقدم شاعر كردي وصلنا نتاجه، إلا أن الكتابات الكردية اللاحقة لم تكن امتداداً لنتاجه، لذلك لا يمكن اعتبار نصوصه الشعرية بداية للأدب الكردي، ناهيك عن الجدل المثار حول اللغة التي كتب بها بابا طاهر شعره.
شهدت كردستان في العهد العثماني استقراراً نسبياً، في ظل الإمارات الكردية المتمتعة باستقلال ذاتي، ساهم في بلورة المدينة الكردية التي بقيت محدودة الفاعلية في المجتمع الكردي كما تشير كتب البلدانيين المسلمين. كما شهدت هذه الإمارات حركة علمية انطلقت من المدارس الدينية وتكايا الشيوخ وزواياهم.
في ظل هذه التطورات التي شهدها المجتمع الكردي، ظهرت أجيال من الكرد لا يعرفون من اللغات غير الكردية، وفي هذا السياق يذكر الباحث معروف خزندار في كتابه تاريخ الأدب الكردي أن الشاعر الكردي حارث البدليسي كتب ملحمة مجنون ليلی نزولاً عند رغبة فتاة كردية لا تعرف اللغة الفارسية. إن حالة هذه الفتاة تجسّد ظاهرة شهدها المجتمع الكردي، ومن خلالها يمكن مقاربة الدوافع التي وقفت وراء التأليف باللغة الكردية الذي أصبح حاجة ضرورية لتلقين طلبة العلم (فقه) مبادیء الدين الإسلامي، فظهرت بعض المؤلفات الكردية ذات الصلة المباشرة بالدين الإسلامي مثل الصرف العربي باللغة الكردية لعلي الترماخي (ولد 1591-92 م)، وهذا الكتيب عبارة عن شرح باللغة الكردية حول الصرف العربي مع مقارنات من اللغتين الكردية والفارسية، أي أن غاية المؤلف هي اللغة العربية وليست الكردية، وإنما استخدمت الكردية كوسيلة إيضاح في فهم قواعد اللغة العربية، وكذلك منظومة نهج الأنام ل ملا خليل الأسعرتي (1753-1843م)، وهذا الكتيب بدوره عبارة عن ملخص لتعاليم الدين الإسلامي كتب نظماً وبأسلوب مدرسي مبسط. أما نوبهار للشاعر أحمدي خاني فقد وضعه لتعليم أطفال الكرد اللغة العربية وليست الكردية، والمفارقة أن الكرد اليوم يؤلفون المعاجم والقواميس لتعليم أبنائهم اللغة الكردية.، إضافة إلی العشرات من الموالد النبوية المكتوبة بالكردية وباللهجات كافة.
يستخلص من مضامين هذه المدونات السالفة الذكر، أنها كتبت لسد حاجة المدارس (حجره) الكردية، وكذلك تستخلص منها الدوافع الدينية ودورها في الكتابة بالكردية، وهذا الكلام يمكن سحبه علی كتب أهل الحق واليزيدية أيضاً. إلی جانب هذا الخط و المسار في التأليف باللغة الكردية، ظهر اتجاه قومي في التأليف جسده أحمدي خاني في مم و زين.
كان لا بد من سرد هذه النماذج من المؤلفات الكردية لفهم مكانة البايزيدي و أهميته في الثقافة الكردية، إذ لا تكمن أهمية[1]
تمت مشاهدة هذا السجل 383 مرة
هاشتاگ
المصادر
[1] التواصل الاجتماعي | عربي | صفحة جبل ليلون
السجلات المرتبطة: 1
لغة السجل: عربي
البلد - المنطقة (الولادة): شمال کردستان
الجنس: ذکر
القومیة: کردي(ة)
المدينة والبلدة (الولادة): بايزيد
نوع الشخص: کاتب
نوع الشخص: شاعر
البيانات الوصفية الفنية
جودة السجل: 94%
94%
تم أدخال هذا السجل من قبل ( اراس حسو ) في 20-07-2022
تمت مراجعة هذه المقالة وتحریرها من قبل ( هاوري باخوان ) في 20-07-2022
تم تعديل هذا السجل من قبل ( هاوري باخوان ) في 20-07-2022
عنوان السجل
لم يتم أنهاء هذا السجل وفقا لالمعايير کورديپيديا، السجل يحتاج لمراجعة موضوعية وقواعدية
تمت مشاهدة هذا السجل 383 مرة
الملفات المرفقة - الإصدار
نوع الإصدار اسم المحرر
ملف الصورة 1.0.162 KB 20-07-2022 اراس حسوا.ح.
کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
المکتبة
حماية الأقليات الدينية والإثنية واللغوية في العراق
المواقع الأثریة
قصر حسين قنجو في محافظة ماردين، 1705م
المواقع الأثریة
ناعورة الرشيدية في الشدادي حضارة عريقة وتاريخ يشهد
المواقع الأثریة
قلعة خانزاد في أقليم سوران 1825م
صور وتعریف
تويلة من كردستان الجنوبية 1965
السيرة الذاتية
ملا كاكه حمى
السيرة الذاتية
حليمة شنگالي
المکتبة
الاثار الكاملة؛ الدكتور كمال مظهر: المجلد الثامن
المکتبة
المراسل التلفزيوني والعوامل المؤثرة في إنتاج المادة الخبرية
بحوث قصیرة
ما أبعد من فوضى الشرق
المکتبة
شهدائنا في حرب ضد الدولة الاسلامية - داعش، الطبعة 2
السيرة الذاتية
أسما هوريك
بحوث قصیرة
الكورد ضد الحرب الطائفية
المکتبة
زمن الأنظمة الاستبدادية
المواقع الأثریة
قلعة جوامير آغا في مدينة قصر شرين
بحوث قصیرة
قضية الحرية في الكون المدرك لذاته
بحوث قصیرة
حينما تكون الحقوق؛ استفزاز وخيانة
صور وتعریف
إمرأة كردية من مدينة موش في عام 1893
صور وتعریف
مدينة آكري- كوردستان تركيا 1976
السيرة الذاتية
جوردي تيجيل
السيرة الذاتية
هيفين عفرين
المکتبة
دور احداث شنكال في تطوير القضية الكردية
السيرة الذاتية
عزيز شريف
المکتبة
النزاعات الاثنية وتأثريها على مستقبل الدول -حالة تركيا والعراق
السيرة الذاتية
عبد العزيز قاسم
السيرة الذاتية
منى بكر محمود
السيرة الذاتية
إسحاق سكوتي
بحوث قصیرة
بانوراما أردوغانية “ما الذي يؤرق أردوغان
صور وتعریف
أسرة كردية من كردستان الجنوبية في قلعة دزة – سنة 1991 وقد دمرت طائرات البعث العراقي منزلهم
صور وتعریف
جني التوت في مدينة آمد - عام 1940
المواقع الأثریة
قلعة كركوك
السيرة الذاتية
منى واصف

فعلي
المکتبة
الوقائع العراقیة لسنة 1970
23-07-2017
هاوري باخوان
الوقائع العراقیة لسنة 1970
المکتبة
خط في الرمال: بريطانيا وفرنسا والصراع الذي شكل الشرق الأوسط
26-04-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
خط في الرمال: بريطانيا وفرنسا والصراع الذي شكل الشرق الأوسط
الشهداء
موسى ميرو ملان
24-04-2023
أفين طيفور
موسى ميرو ملان
السيرة الذاتية
بلال حسن
05-07-2023
اراس حسو
بلال حسن
المکتبة
سوريا: دور الاتفاقيات الدولية في عمليات التهجير القسري (2)
12-06-2024
هژار کاملا
سوريا: دور الاتفاقيات الدولية في عمليات التهجير القسري (2)
موضوعات جديدة
المکتبة
الاثار الكاملة؛ الدكتور كمال مظهر: المجلد الثامن
23-07-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
حماية الأقليات الدينية والإثنية واللغوية في العراق
22-07-2024
هژار کاملا
المکتبة
النزاعات الاثنية وتأثريها على مستقبل الدول -حالة تركيا والعراق
22-07-2024
هژار کاملا
المکتبة
المراسل التلفزيوني والعوامل المؤثرة في إنتاج المادة الخبرية
21-07-2024
هژار کاملا
المکتبة
زمن الأنظمة الاستبدادية
21-07-2024
هژار کاملا
المکتبة
العلاقة الشيعية - الكوردية ومستقبلها
21-07-2024
هژار کاملا
المکتبة
الناجياتُ بأجنحة مُنكسرة
21-07-2024
هژار کاملا
المکتبة
الاثار الكاملة؛ الدكتور كمال مظهر: المجلد السابع
21-07-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
منظور الشباب في اقليم كوردستان-2023
21-07-2024
هژار کاملا
المکتبة
استطلاع الانتخابات
21-07-2024
هژار کاملا
أحصاء
السجلات 525,481
الصور 106,431
الکتب PDF 19,789
الملفات ذات الصلة 99,587
فيديو 1,449
اللغات
کوردیی ناوەڕاست 
301,310

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,756

هەورامی 
65,742

عربي 
28,845

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,300

فارسی 
8,536

English 
7,169

Türkçe 
3,571

Deutsch 
1,458

Pусский 
1,123

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
85

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
المکتبة
حماية الأقليات الدينية والإثنية واللغوية في العراق
المواقع الأثریة
قصر حسين قنجو في محافظة ماردين، 1705م
المواقع الأثریة
ناعورة الرشيدية في الشدادي حضارة عريقة وتاريخ يشهد
المواقع الأثریة
قلعة خانزاد في أقليم سوران 1825م
صور وتعریف
تويلة من كردستان الجنوبية 1965
السيرة الذاتية
ملا كاكه حمى
السيرة الذاتية
حليمة شنگالي
المکتبة
الاثار الكاملة؛ الدكتور كمال مظهر: المجلد الثامن
المکتبة
المراسل التلفزيوني والعوامل المؤثرة في إنتاج المادة الخبرية
بحوث قصیرة
ما أبعد من فوضى الشرق
المکتبة
شهدائنا في حرب ضد الدولة الاسلامية - داعش، الطبعة 2
السيرة الذاتية
أسما هوريك
بحوث قصیرة
الكورد ضد الحرب الطائفية
المکتبة
زمن الأنظمة الاستبدادية
المواقع الأثریة
قلعة جوامير آغا في مدينة قصر شرين
بحوث قصیرة
قضية الحرية في الكون المدرك لذاته
بحوث قصیرة
حينما تكون الحقوق؛ استفزاز وخيانة
صور وتعریف
إمرأة كردية من مدينة موش في عام 1893
صور وتعریف
مدينة آكري- كوردستان تركيا 1976
السيرة الذاتية
جوردي تيجيل
السيرة الذاتية
هيفين عفرين
المکتبة
دور احداث شنكال في تطوير القضية الكردية
السيرة الذاتية
عزيز شريف
المکتبة
النزاعات الاثنية وتأثريها على مستقبل الدول -حالة تركيا والعراق
السيرة الذاتية
عبد العزيز قاسم
السيرة الذاتية
منى بكر محمود
السيرة الذاتية
إسحاق سكوتي
بحوث قصیرة
بانوراما أردوغانية “ما الذي يؤرق أردوغان
صور وتعریف
أسرة كردية من كردستان الجنوبية في قلعة دزة – سنة 1991 وقد دمرت طائرات البعث العراقي منزلهم
صور وتعریف
جني التوت في مدينة آمد - عام 1940
المواقع الأثریة
قلعة كركوك
السيرة الذاتية
منى واصف
ملف
الشهداء - الجنس - ذکر الشهداء - البلد - المنطقة (الولادة) - شمال کردستان الشهداء - الحزب - قوات الدفاع الشعبية - HPG الشهداء - القومیة - کردي(ة) الشهداء - اللغة - اللهجة - الكوردية الشمالية (الكورمانجية) الشهداء - المدينة والبلدة (الولادة) - وان الشهداء - رتبة عسكرية - جندي الشهداء - سبب الوفاة - الغازات السامة الشهداء - الدولة - المنطقة (الاستشهاد) - شمال کردستان الشهداء - نوع الشخص - عسکري

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| اتصال | CSS3 | HTML5

| وقت تکوين الصفحة: 0.954 ثانية