پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
پەرتووکخانە
دیوانی تاهیر بەگی جاف 3
27-08-2024
زریان سەرچناری
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کۆمیدی لیزەر 02
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کۆمیدی لیزەر 01
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کۆمیدی میوانی ئیزعاج
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کوردی کرێچی
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کوردی دراوسێ
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کۆمیدی توڕە
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کۆمیدی قەرپ
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کۆمیدی 3 بەندی
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کوردی پەرژین
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ئامار
بابەت
  533,551
وێنە
  108,453
پەرتووک PDF
  20,087
فایلی پەیوەندیدار
  102,138
ڤیدیۆ
  1,496
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,010
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,480
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,903
عربي - Arabic 
29,742
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,411
فارسی - Farsi 
9,161
English 
7,454
Türkçe - Turkish 
3,661
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,619
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
وشە و دەستەواژە 
130,247
پەرتووکخانە 
25,497
ژیاننامە 
24,979
کورتەباس 
17,632
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,586
پەند و ئیدیۆم 
13,395
شوێنەکان 
11,901
شەهیدان 
11,565
کۆمەڵکوژی 
10,898
هۆنراوە 
10,234
بەڵگەنامەکان 
8,333
وێنە و پێناس 
7,328
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,150
ناوی کوردی 
2,224
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,455
ڤیدیۆ 
1,395
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
819
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
740
شوێنەوار و کۆنینە 
634
فەرمانگەکان  
271
گیانلەبەرانی کوردستان 
243
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
30,877
MP4 
2,441
IMG 
198,298
∑   تێکڕا 
231,939
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
ژیاننامە
ئەحمەد بەدرخان
ژیاننامە
خدر خۆشناو
ژیاننامە
ئەبرو تیمتیک
ژیاننامە
ئومێد تۆفیق
پەرتووکخانە
کەلەپوری شوانکارەیی
اضواء على ايام الادب الكوردي بين غرب وشمال كوردستان في دهوك
هەر وێنەیەک بەرامبەر سەدان وشەیە! تکایە پارێزگاری لە وێنە مێژووییەکان بکەن..
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: عربي - Arabic
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English0
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)0
هەورامی - Kurdish Hawrami0
لوڕی - Kurdish Luri0
لەکی - Kurdish Laki0
Zazakî - Kurdish Zazaki0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana0
Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
ترکمانی - Turkman (Arami Script)0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

اضواء على ايام الادب الكوردي بين غرب وشمال كوردستان في دهوك

اضواء على ايام الادب الكوردي بين غرب وشمال كوردستان في دهوك
اعداد : هوزان أمين-#دهوك#- في السابع من هذا الشهر تشرين الثاني كان الادباء الكورد في شمال وغرب كوردستان على موعد اللقاء في دهوك، وذلك ضمن فعاليات ايام الادب #الكوردي# بين غرب و#شمال كوردستان#، والذي نظمه المركز العام لاتحاد الادباء الكورد بالتعاون مع فرع دهوك لاتحاد الادباء الكورد،
وتحت رعاية رئيس حكومة #اقليم كوردستان# السيد نيجرفان برزاني، بهدف تقوية الحركة الثقافية في كوردستان وبناء جسور المعرفة والتعاون بين الادباء الكورد في جميع اجزاء كوردستان، حيث قدمت العديد من المحاضرات الادبية القَيمة والمهمة التي كانت تمس الواقع الثقافي الكوردي في غرب وشمال كوردستان، و تم تسليط الضوء على شخصيات ثقافية ادبية مهمة وراحلة كانت لها التأثير الكبير ولا زالت على الواقع الثقافي في كوردستان، بالاضافة الى تقديم قصائد في امسيات شعرية على مدار ثلاثة ايام متتالية .
بحضور اكثر من مائة شخصية ثقافية وادبية مدعوة من قبل اللجنة التحضيرية من غرب وشمال كوردستان، وممثلي العديد من المؤسسات والمراكز الثقافية الرسمية والاهلية، وبتغطية مكثفة من وسائل الاعلام المرئية والمقروئة والمسموعة، بدأت الفعاليات بالنشيد الوطني الكوردي أي رقيب مع الوقوف دقيقة صمت على ارواح الشهداء الابرار، ومن ثم تلى السيد آزاد عبد الواحد ممثل اتحاد الادباء الكورد العام، كلمة بإسم الاتحاد، حيث اثنى على اهمية انعقاد مثل هذه النشاطات الادبية الكبيرة ، بحيث تصبح وسيلة مهمة من اجل تقوية الروابط بين المثقفين الكورد، حيث اضاف قائلاً احدى اهم نواقصنا هي عدم اطلاعنا على نتاجات البعض، وهذه المحاضرات التي ستلقى خلال ايام الادب هذه ستسلط الضوء على ذلك وتجعلنا نتعرف على النتاجات الادبية في تلك الاجزاء اكثر من ثم القى ممثل رئيس حكومة اقليم كوردستان السيد زيرك كمال، كلمة اشاد بهذه الفعالية المهمة، وقال انها استمرار لاعمال الكتاب الكورد الكبار مثل احمد خاني، مروراً بالعائلة البدرخانية وذكر ادوارهم التاريخية في تطوير الثقافة والادب الكورديين، وتلاه بالحديث الدكتور فاضل عمر رئيس مجلس محافظة دهوك، حيث القى كلمة بإسم محافظ دهوك، قال فيها ان تقسيم كوردستان كان السبب في تقسيم اللغة والثقافة الكوردية ايضاً، وجعل من المثقفين الكورد ايضاً بعيدين عن بعضهم البعض وغير مطلعين على نتاجات البعض، فالكتاب الكورد في تركيا مطلعين تماماً على الثقافة التركية، وكذلك المثقفين الكورد في سوريا مطلعين على الثقافة العربية، في حين انهم يجهلون نتاجات وآداب اخوانهم الكورد في الاجزاء الاخرى، واثنى على دور هذه التجمعات الثقافية ومنها هذه الفعالية في تقريب وجهات النظر والتعرف على آداب وثقافات البعض، كما تمنى ان يقوم الادباء الكورد بالتماسك والتوحد.
ومن ثم القيت كلمات الوفود المشاركة ومنهم كلمة الكاتب محمد يلماز رئيس جمعية الكتاب الكورد في ( آمد) دياربكر، وكلمة الوفد الكوردي من غرب كوردستان، والذي لم يتمكن من الحضور وبقي محصوراً على الحدود وعادوا ادراجهم بسبب الخلافات السياسية بين بعض الفصائل والقوى الكوردية هناك مع السلطات في الاقليم، والتي اثرت نوعاً ما على جدول اعمال الملتقى وحصل خلل طفيف على البرنامج واثارت حالة من الحزن بين صفوف الضيوف، لذلك اقتصر حضور الكتاب والمثقفين الكورد في غرب كوردستان على الموجودين مسبقاً في الاقليم، حيث القت الشاعرة أفين شكاكي كلمة بإسمهم .
ومن ثم بدأت فعلياً برنامج الملتقى بإلقاء المحاضرات من قبل الكتاب والمتخصصين في الشأن الثقافي، على مدار ثلاثة ايام متتالية.
وكانت جريدة التآخي حاضرة في الملتقى واجرت الاستطلاع التالي:
التقينا اولاً بالكاتب حسن سليفاني رئيس اتحاد الادباء الكورد في دهوك، واحد المساهمين في هذه الملتقى وسألناه في البداية عن البادرة الى مثل هكذا نشاطات واهميتها ومالنتائج المرجوة منه قال :
الايام الادبية لشمال وغرب كوردستان، نظمت من قبل المركز العام بالتنسيق مع اتحاد الادباء الكورد فرع دهوك، للايام 7-9-11-2013 وبمشاركة واسعة من الادباء الكورد في شمال وغرب كوردستان وعدد من ادباء شرق كوردستان، كانت تظاهرة ثقافية مميزة من اجل تنشيط الحركة الثقافية في عموم كوردستان، والبحث في الجوانب المختلفة للادب الكوردي الكلاسيكي والمعاصر، وتمتين اواصر التواصل الثقافي بين اجزاء كوردستان وادبائها، والاسهام في التوعية الديموقراطية والتنمية البشرية من خلال المجال الادبي، وتأتي كمحاولة جادة للاستمرار في مشروعنا الثقافي الذي يهدف الى تقريب وتوحيد المجال الثقافي الكوردستاني، طالما بوادر الخطاب السياسي الكوردي المتقارب تكاد ان تكون هشَة.
وعن برنامج الملتقى ومضامين تلك المحاضرات التي القيت قال قدمت 12 محاضرة في مجالات القصة والرواية الكوردية والتطرق الى فكرة الالوهية في خطاب الجزيري وموضوع العشق لديه، وكذلك الشرارات الاولى للشعر الكوردي الحديث في شمال كوردستان والادب الكوردي المكتوب باللهجة الزازاكية ( الدوملية) ودور المساجد الدينية في نشر الثقافة الكوردية، بالاضافة الى التطرق الى الشخصية الثقافية المعروفة موسى عنتر وموضوع المقاومة لديه ودراسة حول الشاعر جكرخوين والعيون الزرق، والتعريف بالشاعر الشيخ مشرف خنوكي، اضافة الى الاماسي الخاصة بالقراءات الشعرية التي شارك فيها 20 شاعراً وشاعره .
ثم توجهنا بالسؤال الى الكاتب محمد يلماز رئيس جمعية الكتاب الكورد في دياربكر وعن دور واهمية هذا الملقتى قال بطبيعة الحال لهكذا نشاطات اهمية بالغة، لاننا في الحقيقة لانعرف بعضنا بعضاً ولا نستطيع قراءة نتاجات بعضنا البعض، والمشكلة في اللغة والاحرف التي يكتب بها، تعرفون تكتب اللغة هنا بالاحرف العربية، بينما عندنا باللاتينية، بالطبع مثل هكذا فعاليات تخدم التعارف والتقارب فيما بيننا وبالاخص بين الاجزاء الشمالية والجنوبية من كوردستان، ونتفهم معنى وقوف حكومة اقليم كوردستان على غرب وشمال كوردستان، ونعتبرها شرف لنا ولغرب كوردستان، لقد اكتسبنا معلومات جديدة، وبالثقافة نستطيع ان تجتمع، بعكس السياسة التي ربما تفرق واريد ان ابين هذا بمثال الكاتب سارتر عندما رفض تسلم جائزة نوبل، احتجاجاً على افعال فرنسا في الجزائر، اثار نوبة من السخط لدى الشعب الفرنسي وطالبوه بالخروج من فرنسا واتهموه بالخيانة، ولكن الجنرال ديغول حماه وقال كلمته المشهورة عنه ان سارتر هو شرف الشعب الفرنسي، هذا مثال على ان المثقفين والكتاب هم وجدان الشعوب، وعيونها على المجتمع.
وعن عدم توفر فرصة حضور مثقفي غرب كوردستان ومدى تأثيره على الملتقى قال كنا نتمنى حضورهم ومعرفتهم عن قرب هذا كان سيعطينا صورة اوضح عن ما يجري هناك، واغلب الحاضرين من غرب كوردستان هم اصلاً مقيمين هنا، لان الوضع هناك مزري للغاية حسب ما نسمع ونحن كجمعية الكتاب في دياربكر حاولنا دخول غرب كوردستان ولكن فشلنا بسبب هذه الحدود المصطنعة، لان المثقف يعتبر كل مكان على تراب الوطن هو مكانه ولا يعترف بهذه الحدود، وليس طرفاً سياسياً وعدم حضورهم احزننا بصراحة.
ثم توجهنا الى الكاتب خالد جميل من غرب كوردستان، وسألناه انطباعته عن هذا الملتقى بعد اختتام فعالياته قال في مثل هذه الملتقيات الادبية والثقافية يشعر الكاتب والمثقف الكوردي، بأن تلك الحدود المصطنعة بين الشمال والجنوب والشرق والغرب، لا يستطيع ان يقف حائلاً بين لقاء هؤلاء الادباء والمثقفين من اجل التواصل وكسب المعرفة وتبادلها بين المثقفين في غرب وشمال كوردستان، حيث ظهر في تلك الاجزاء كتاب ومثقفين نفتخر بهم اليوم، حيث يتم الاهتمام بصورة ملموسة وواضحة في مختلف المجالات وخاصة مجالات الاهتمام بالادب والثقافة واللغة بأساليب اكاديمية ومنهجية بصورة عامة وان كانت تظر بعض السلبيات والمآخذ في بعض النصوص، ولكن بصورة عامة نستطيع القول ان الادباء والمثقفين الكورد قد ارتقوا الى مستوى اعلى في مجال الكتابة الابداعية وخاصة الشعر والقصة او في مجالات الدراسات الادبية والتي تتحقق فيها منهجية البحث الادبي، بالاضافة الى ان هذه الملتقيات تحقق امور اخرى، حيث يتم التعارف بين هؤلاء الادباء، ومن خلال هذا التعارف يتحقق التواصل بينهم لتبادل الفكر والآراء في مختلف مجالات الحياة وخاصة الادبية واللغوية، وايضاً تتم عملية تبادل المفردات بين اللهجات الكوردية، فهناك اختلاف واضح بين تلك اللهجات هذه اللقاءات تسهم بصورة فاعلة في ازالة الحواجز اللهجية التي نلمسها بين لهجات اللغة الكوردية بصورة عامة، فهناك من يتكلم باللهجة الكورمانجية الشمالية والمتكلم بلهجة الكورمانجية الجنوبية ( الصورانية) كما وجدنا من يتكلم اللهجة الزازائية، فهذا التفاعل يدعوا الى التفائل.
وعن عدم حضور وفد اتحاد الكتاب الكورد من غرب كوردستان واثرها على فعاليات الملتقى قال من الطبيعي ان غياب اي كاتب واي مبدع له تأثير في الملتقى وفي مستواه، لكن الظروف التي نعيشها والخلافات والاختلافات السياسية تقف حجر عثرة امام تحقيق بعض الطموحات، بالطبع عدم حضورهم كان له الاثر السلبي، وهناك واقع يقف عائقاً اما هذا التواصل، وعدم حضورهم كان بسبب مسائل امنية غالباً، ولكن بحضور الكتاب والمثقفين الكورد المقيمين هنا تجاوز تلك الثغرة نوعاً ما.
وعن محاضرته التي القاها خلال ايام الملتقى قال نعم المحاضرة كانت بعنوان (فكرة الالوهية في خطاب الملا الجزيري ) في تلك المحاضرة المقتضبة، وهي جزء من بحث ودراسة موسعة، حاولت خلال 20 دقيقة ان القي ضوءاً على ذلك، وكما هو معلوم ان فكرة الالوهية، موضوع واسع ومتشعب ويتعلق بما يخص الكون وما وراء الكون ووجود قوة خفية تتحكم بالكون، وبمصير هذه الحياة، وامور فلسفية تتعلق بمصطلحات فلسفية صوفية كالاذر والابد والسرمد والمطلق والمقيد وغير ذلك من الامور التي استطاع الجزيري ان يدلي بآراءه ونظراته فيها بطريقة شعرية ابداعية فيها من البلاغة والابداع ما يقل نظيره في الآداب الاخرى، هذا يعني بأن الادب الكلاسيكي الكوردي، وبشكل خاص الشعر الكلاسيكي، وشاعر كالملا الجزيري استطاع ان يبدي آرائه في امور دقيقة جداً في مجلات الفكر والفلسفة والتصوف.
وفي النهاية توجهنا الى الكاتب والصحفي فتح الله الحسيني المشارك من مدينة السليمانية حيث ابدى رأيه قائلاً بطبيعة الحال اي ملتقى او مهرجان بين الادباء والمثقفين الكورد هو ايجابي للثقافة الكوردية برمتها، طبعاً في هذا الملتقى الذي عقد تحت مسمى ايام الادب الكوردي بين شمال وغرب كوردستان، هو بحد ذاته فرصة لاولائك المثقفين الكورد باللقاء بعيداً عن الشاشات والالكترون، والاستماع الى وجهات النظر مباشرة، وانا شخصياً اسعدت بحضور هذا الملتقى، وكان لي فرصة اللقاء مع الكثيرين من الادباء اللذين لم التقي بهم سابقاً، وتابع الحديث عن تأثير عدم حضور الوفد الكوردي من غرب كوردستان قائلاً كان تأثيره على البرنامج فقط، فأي اشكال سياسي بطبيعة الحال بدفع ضريبته المثقفين والادباء وعدم منح الرخصة لوفد غرب كوردستان آلمنا كثيراً، واحببنا ان نعطي موقفاً موحداً، لكننا لم نستطع التوافق والاتفاق على موقف موحد حيال الامر، ولكن القيمين على الملتقى اعتذروا كثيراً عن ذلك الخلل، وبالطبع حضورهم كان ضرورياً ليعطوا الصورة الحقيقة عن ما يجري هناك.
واختتم فعاليات الملتقى بتوزيع دروع تذكارية تقديرية لهذا الملتقى على الضيوف المشاركين سواء بمحاضراتهم او شعرهم، ويبقى لهذا الملتقى الاثر الكبير في نفوس كل من شارك فيه واستمع الى ما القي فيه من بحوث ودراسات عن شخصيات ادبية كبيرة لها الاثر البليغ على الثقافة الكوردية برمتها، وحسب ما اعلن من اللجنة المنظمة انهم بصدد توثيق هذا الملتقى وما طرح فيه بكتاب خاص سيطبع في الايام القادمة لكي يكون مؤشراً ودليلاً على تلاقح الآراء والافكار وتبادلها واثرها على تقدم الادب والثقافة الكورديين.[1]
المصدر: جريدة التآخي العدد والتاريخ: 6715 ، 2013-11-17
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي - Arabic) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي - Arabic)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 1,165 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | عربي - Arabic | http://www.semakurd.net/
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 26
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا)
کورتەباس
زمانی بابەت: عربي - Arabic
ڕۆژی دەرچوون: 18-11-2013 (11 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: ڕاپۆرت
پۆلێنی ناوەڕۆک: ئەدەبی / ڕەخنەی ئەدەبی
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
شار و شارۆچکەکان: دهۆک
وڵات - هەرێم: باشووری کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 98%
98%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 12-08-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هاوڕێ باخەوان )ەوە لە: 12-08-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( هاوڕێ باخەوان )ەوە لە: 12-08-2022 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 1,165 جار بینراوە
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.118 KB 12-08-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
ژیاننامە
جەگەر عەزیز عەلی هەرکی
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز ساڵی 2022
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
ژیاننامە
فوئاد عوسمان ڕەسوڵ
ژیاننامە
ئاسۆ نەهرۆ بەگ گەزنەیی
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای زەرزوان
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
پەرتووکخانە
دیوانی تاهیر بەگی جاف 3
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 1
ژیاننامە
پەروین ئەکرەم محەمەد عەلی گۆران
کورتەباس
بابە تایەری عوریان(دەربارەی ژیان و بەرهەمی)-بەشی یەکەم
پەرتووکخانە
نۆستالیژیا لەشیعرەکانی (پیرەمێرد و دیلان و هێمن)دا
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد
کورتەباس
هەندێ تێبینی دەربارەی ئاوەڵناو لە کوردی دا
پەرتووکخانە
جۆرناڵی ساختە
وێنە و پێناس
سێ کەسایەتی ناوچەی ڕواندز کۆتایی ساڵانی شەستەکان
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی گوندی گەرەوان
ژیاننامە
شەهرام عەلی کاژۆ
پەرتووکخانە
سایکس-پیکۆنامە - وەشانی 1
ژیاننامە
ڕۆژان شەهید زێوەر
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
پەرتووکخانە
جەنگ و داگیرکاری و ڕەنگدانەوەی لە ڕۆمانەکانی (کەوتنی بۆرەقەڵا لە حیکایەتێکی کۆندا، مەرگی مەیموون)ی ماردین ئیبراهیمدا
ژیاننامە
بەکر قادر مەحمود
کورتەباس
سیمای داهێنان لە هۆنراوەکانی کامەران دا
ژیاننامە
گوڵستان تارا
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز لە ساڵی 1971
شوێنەوار و کۆنینە
مزگەوتی گەورەی ئامەد
ژیاننامە
هێرۆ بەهادین
کورتەباس
ئامێر و پەرەسەندنی لە کۆنەوە تا ئەمڕۆ
ژیاننامە
پاکستان محەمەد ئەمین
وێنە و پێناس
ئیبراهیم عەلی ڕواندزی و وشیار عەریف ڕەشید ڕواندی لە ساڵی 1975
پەرتووکخانە
بەئاگایی زمانی جەستە لە کۆمەڵە ئاخاوتنییەکان (مامۆستایان و پزیشکان بەنموونە)
کورتەباس
ئاوەڵکردار لە ڕووی واتاوە

ڕۆژەڤ
ژیاننامە
ئەحمەد بەدرخان
15-12-2008
هاوڕێ باخەوان
ئەحمەد بەدرخان
ژیاننامە
خدر خۆشناو
27-08-2020
هاوڕێ باخەوان
خدر خۆشناو
ژیاننامە
ئەبرو تیمتیک
28-08-2020
هاوڕێ باخەوان
ئەبرو تیمتیک
ژیاننامە
ئومێد تۆفیق
27-08-2022
زریان عەلی
ئومێد تۆفیق
پەرتووکخانە
کەلەپوری شوانکارەیی
28-07-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کەلەپوری شوانکارەیی
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
پەرتووکخانە
دیوانی تاهیر بەگی جاف 3
27-08-2024
زریان سەرچناری
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کۆمیدی لیزەر 02
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کۆمیدی لیزەر 01
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کۆمیدی میوانی ئیزعاج
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کوردی کرێچی
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کوردی دراوسێ
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کۆمیدی توڕە
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کۆمیدی قەرپ
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کۆمیدی 3 بەندی
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کوردی پەرژین
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ئامار
بابەت
  533,551
وێنە
  108,453
پەرتووک PDF
  20,087
فایلی پەیوەندیدار
  102,138
ڤیدیۆ
  1,496
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,010
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,480
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,903
عربي - Arabic 
29,742
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,411
فارسی - Farsi 
9,161
English 
7,454
Türkçe - Turkish 
3,661
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,619
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
وشە و دەستەواژە 
130,247
پەرتووکخانە 
25,497
ژیاننامە 
24,979
کورتەباس 
17,632
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,586
پەند و ئیدیۆم 
13,395
شوێنەکان 
11,901
شەهیدان 
11,565
کۆمەڵکوژی 
10,898
هۆنراوە 
10,234
بەڵگەنامەکان 
8,333
وێنە و پێناس 
7,328
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,150
ناوی کوردی 
2,224
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,455
ڤیدیۆ 
1,395
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
819
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
740
شوێنەوار و کۆنینە 
634
فەرمانگەکان  
271
گیانلەبەرانی کوردستان 
243
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
30,877
MP4 
2,441
IMG 
198,298
∑   تێکڕا 
231,939
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
ژیاننامە
جەگەر عەزیز عەلی هەرکی
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز ساڵی 2022
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
ژیاننامە
فوئاد عوسمان ڕەسوڵ
ژیاننامە
ئاسۆ نەهرۆ بەگ گەزنەیی
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای زەرزوان
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
پەرتووکخانە
دیوانی تاهیر بەگی جاف 3
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 1
ژیاننامە
پەروین ئەکرەم محەمەد عەلی گۆران
کورتەباس
بابە تایەری عوریان(دەربارەی ژیان و بەرهەمی)-بەشی یەکەم
پەرتووکخانە
نۆستالیژیا لەشیعرەکانی (پیرەمێرد و دیلان و هێمن)دا
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد
کورتەباس
هەندێ تێبینی دەربارەی ئاوەڵناو لە کوردی دا
پەرتووکخانە
جۆرناڵی ساختە
وێنە و پێناس
سێ کەسایەتی ناوچەی ڕواندز کۆتایی ساڵانی شەستەکان
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی گوندی گەرەوان
ژیاننامە
شەهرام عەلی کاژۆ
پەرتووکخانە
سایکس-پیکۆنامە - وەشانی 1
ژیاننامە
ڕۆژان شەهید زێوەر
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
پەرتووکخانە
جەنگ و داگیرکاری و ڕەنگدانەوەی لە ڕۆمانەکانی (کەوتنی بۆرەقەڵا لە حیکایەتێکی کۆندا، مەرگی مەیموون)ی ماردین ئیبراهیمدا
ژیاننامە
بەکر قادر مەحمود
کورتەباس
سیمای داهێنان لە هۆنراوەکانی کامەران دا
ژیاننامە
گوڵستان تارا
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز لە ساڵی 1971
شوێنەوار و کۆنینە
مزگەوتی گەورەی ئامەد
ژیاننامە
هێرۆ بەهادین
کورتەباس
ئامێر و پەرەسەندنی لە کۆنەوە تا ئەمڕۆ
ژیاننامە
پاکستان محەمەد ئەمین
وێنە و پێناس
ئیبراهیم عەلی ڕواندزی و وشیار عەریف ڕەشید ڕواندی لە ساڵی 1975
پەرتووکخانە
بەئاگایی زمانی جەستە لە کۆمەڵە ئاخاوتنییەکان (مامۆستایان و پزیشکان بەنموونە)
کورتەباس
ئاوەڵکردار لە ڕووی واتاوە
فۆڵدەرەکان
کۆمەڵکوژی - ڕەگەزی کەس - نێر ناوی کوردی - ڕەگەزی کەس - دوو ڕەگەز کۆمەڵکوژی - نەتەوە - کورد وشە و دەستەواژە - وڵات - هەرێم - ڕۆژهەڵاتی کوردستان پەرتووکخانە - وڵات - هەرێم - ڕۆژهەڵاتی کوردستان کلتوور - مەتەڵ - وڵات - هەرێم - ڕۆژهەڵاتی کوردستان وشە و دەستەواژە - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان پەرتووکخانە - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان کۆمەڵکوژی - جۆری کەس - ئەنفالکراو کۆمەڵکوژی - جۆری کەس - قوربانیی ئەنفال

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.578 چرکە!