Kütüphane Kütüphane
Arama

Kurdipedia Dev Kürtçe bilgi Kaynağıdır


Arama Seçenekleri





Gelişmiş Arama      Klavye


Arama
Gelişmiş Arama
Kütüphane
Kürtçe isimler
Olayların kronolojisi
Kaynaklar
Tarih
Kullanıcı koleksiyon
Etkinlikler
Yardım iste
Kurdipedi yayınları
Video
Sınıflamalar
Olayla ilişkili konu
Öğe kaydı
Yeni başlık kaydı
Görüntü gönder
Anket
Yorumlar
İletişim
Ne tür bilgilere ihtiyacımız var!
Standartlar
Kullanım Koşulları
Ürün Kalitesi
Araçlar
Hakkında
Kurdipedi arşivcileri
Bizim hakkımızda makaleler!
Kurdipedia'yı web sitenize ekleyin
E-posta Ekle / Sil
Ziyaretçi istatistikleri
Makale istatistikleri
Font Çevirici
Takvim - Dönüştürücü
Yazım Denetimi
Sayfaların dil ve lehçeleri
Klavye
Kullanışlı bağlantılar
Google Chrome için Kurdipedia uzantısı
Kurabiye
Diller
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Benim Hesabım
Oturum Aç
Destek verme
Şifremi unuttum
Arama Öğe kaydı Araçlar Diller Benim Hesabım
Gelişmiş Arama
Kütüphane
Kürtçe isimler
Olayların kronolojisi
Kaynaklar
Tarih
Kullanıcı koleksiyon
Etkinlikler
Yardım iste
Kurdipedi yayınları
Video
Sınıflamalar
Olayla ilişkili konu
Yeni başlık kaydı
Görüntü gönder
Anket
Yorumlar
İletişim
Ne tür bilgilere ihtiyacımız var!
Standartlar
Kullanım Koşulları
Ürün Kalitesi
Hakkında
Kurdipedi arşivcileri
Bizim hakkımızda makaleler!
Kurdipedia'yı web sitenize ekleyin
E-posta Ekle / Sil
Ziyaretçi istatistikleri
Makale istatistikleri
Font Çevirici
Takvim - Dönüştürücü
Yazım Denetimi
Sayfaların dil ve lehçeleri
Klavye
Kullanışlı bağlantılar
Google Chrome için Kurdipedia uzantısı
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Oturum Aç
Destek verme
Şifremi unuttum
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Hakkında
 Olayla ilişkili konu
 Kullanım Koşulları
 Kurdipedi arşivcileri
 Yorumlar
 Kullanıcı koleksiyon
 Olayların kronolojisi
 Etkinlikler - Kurdipedia
 Yardım
Yeni başlık
Biyografi
Zülfü Livaneli
14-07-2024
Sara Kamele
Kütüphane
T.C. MARMARA ÜNİVERSİTESİ İLETİŞİM FAKÜLTESİ RADYO TELEVİZYON VE SİNEMA BÖLÜMÜ
13-07-2024
Sara Kamele
Kütüphane
ÇOCUKLARIN ZAZACA’YA (KIRMANCKİ) ERİŞİMİ
10-07-2024
Sara Kamele
Kütüphane
KÜRT TARİHÎ ARAŞTIRMALARI I
09-07-2024
Sara Kamele
Kütüphane
Şehrimiz Mardin
15-06-2024
Sara Kamele
Biyografi
Erik-Jan Zürcher
09-06-2024
Rapar Osman Ozery
Kütüphane
Kapitalizm, Yoksulluk ve Türkiye’de Sosyal Politika
09-06-2024
Sara Kamele
Kütüphane
1920\'den Günümüze Türkiye\'de Toplumsal Yapı ve Değişim
09-06-2024
Sara Kamele
Kütüphane
Cumhuriyet Dönemi Azınlık Politikaları ve Stratejileri Bağlamında 6-7 Eylül 1955 Olayları
09-06-2024
Sara Kamele
Kütüphane
İRAN\'DA SİLAHLI MÜCADELE
08-06-2024
Sara Kamele
Istatistik
Makale  526,344
Resim 106,534
Kitap PDF 19,797
İlgili Dosyalar 99,736
Video 1,450
Dil
کوردیی ناوەڕاست 
301,467
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,781
هەورامی 
65,762
عربي 
29,006
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,357
فارسی 
8,571
English 
7,175
Türkçe 
3,571
Deutsch 
1,458
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
Grup
Türkçe
Kısa tanım 
1,895
Kütüphane 
1,186
Biyografi 
361
Yayınlar 
40
Şehitler 
40
Mekanlar 
25
Belgeler 
9
Parti ve Organizasyonlar 
5
Kürt mütfağı 
4
Resim ve tanım 
3
Çeşitli 
2
Tarih ve olaylar 
1
MP3 
311
PDF 
29,992
MP4 
2,354
IMG 
194,717
Kısa tanım
HÜSEYİN AYKOL: Kürt basını ...
Kısa tanım
Yaşar Kemal Yargısı
Biyografi
Zülfü Livaneli
Kısa tanım
Orhan Kemal ve Yaşar Kemal ...
Kısa tanım
Meslektaşım, partili yoldaş...
Ma Music'le hayallerimize yaklaştık
Kurdipedia, bilgilerimizi arşivleyen en büyük projedir.
Grup: Kısa tanım | Başlık dili: Türkçe
Paylaş
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Değerlendirme
Mükemmel
Çok iyi
Orta
Kötü değil
Kötü
Favorilerime ekle
Bu makale hakkında yorumunuzu yazın!
Öğenin tarihçesi
Metadata
RSS
Seçilen konunun resmini Google'da arayın!
Seçilen konuyu Google'da arayın.
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Ma Music'le hayallerimize yaklaştık

Ma Music'le hayallerimize yaklaştık
=KTML_Bold=Ma Music'le hayallerimize yaklaştık=KTML_End=
#30.06.2024#
HAVİN DERYA

Kürtçe diline odaklanan ve dil ile müzik arasındaki bağı güçlendiren çalışmalarıyla dikkat çeken Ma Music Koordinatörü Şêrko Kanîwar, “Ma Music'te hayal ettiklerimizle ulaştığımız pratikler elbette her zaman denk düşmüyor. Fakat hayallerimize yakınlaştığımızı düşünüyorum. 6 yılda öğrencilerin sayısı binlere ulaştı diyor.
Binlerce çocuğu kendi kültürü ve dili ile buluşturan Kanîwar, “Çocuklarımız örneğin Şakiro’yu, Hesen Zirek’i, Mihemed Şêxo’yu dinlemekten zevk alıyorlar. Köklerimize dönüş için, öncelikle ilkleri tanımak, analiz etmek, bilmek ve bunları modernize ederek sanatsal yaratıcılık katmak gerekiyor” diye ekliyor.
Kürtçe müzik alanında önemli bir aktör olan Ma Music Akademisi, çocuklar ve yetişkinler için devam eden eğitim programlarıyla birlikte yeni materyaller üzerinde çalışmalarını sürdürüyor. Kürtçe diline odaklanan ve dil ile müzik arasındaki bağı güçlendiren çalışmalarıyla dikkat çeken Ma Music, stranları toplayarak notalandırma ve yayımlama çalışmalarına da hızla devam ediyor. Yakın zamanda yayımlanacak bir albüm de müzikseverlerle buluşacak.

Çalışmalarıyla Kürtlerin yüreğine dokunan, binlerce çocuğu kültürü ve dili ile buluşturan Ma Music Koordinatörü Şêrko Kanîwar ile konuştuk.
=KTML_Bold=Sanat anadille yapılır=KTML_End=
Anadil ve müziğin bir bütün olduğuna dikkat çeken Şêrko, Müziğin bir halk için kimlik oluşturabilmesi için -ki bu her halk için öyledir, sadece eserleri toplamak, kayıt altına almak yeterli değil; tabii, bu ilk adım olacaktır. Ma Music, kayıt altına alınan ve alınmayan eserleri kayıt altına almak istiyor. Öncelikle şunu bilmek gerekir ki, her müzik kendi halkının kimliğidir. O halkın kültürünün bir parçasıdır. Önemli olan, müzik eğitiminin halkın kendi anadiliyle verilmesidir. Dil ve müzik birbirinden kopuk ele alınmamalıdır. Bu yönüyle akademik çalışmalar yapılmalıdır” diyor.
=KTML_Bold=Müzik ve dil ayrılmaz=KTML_End=
Sadece Kürt müziği açısından değil, her halk için kendi müziğinin korunmasının önemli olduğunu ifade eden Şêrko, “Büyütülmeli, bilimsel bir temelde modernleştirilmelidir. Arnold Schönberg, ki kendisi modern bir müzisyendir, diyor ki: 'Her müzisyen, her şeyden önce kendi halkının müziğini öğrenmelidir. Sonra başka bir şey yapmalıdır.' Biz de Ma Music olarak aynı anlayış üzerindeyiz. Temel politikamız Kürtçe müzik ile Kürtçenin ayrılmaz diyalektiğini sağlamaktır. Sadece müziği değil, bunun eğitimini, teorisini, akademik çalışmalarını da kendi diliyle yapmak temel politikamızdır. Bir dil ve o dile özgü müzik ancak böyle gelişir, uluslararasılaşır” diye belirtiyor.

Özelikle çocuklar için Kürt müziği ve kültürünün daha anlaşılır ve verimli olabilmesi için bir çaba içerisinde olduklarını vurgulayan Şêrko, şöyle devam ediyor: Başta köklerimize dönüşe ihtiyaç var. Özellikle bu durum çocuklarda daha iyi ortaya çıkıyor. Çocuklar hayatlarının başlangıcındalar ve biz de onları ilk Kürtçe müzik kayıtlarıyla buluşturmak, onlarla tanıştırmak istiyoruz.
=KTML_Bold=Şakiro, Zirek, Şêxo=KTML_End=
Müzik kulağı eğitilebilir. Çocuklar ilk kayıtlarla, onlardaki duygularla tanıştığı, onların kendilerine ait olduğunu bildikleri zaman daha iyi adaptasyon geliştiriyorlar. Bazen klasik Kürt müziğinin bizden uzak olduğunu söyleyenler çıkabiliyor. Hayır, öyle değil. Bizim müzik kulağımız küçüklüğümüzden itibaren başka müziklerle dolmuş durumda. Bize ait olan bu nedenle bize yabancı gibi geliyor. Çocuklarımız başlangıçlarında kendilerine ait müziği dinlerlerse, onlarla ruhsal bir ilişki içerisinde olurlar ve onları severler. Bu durum, Ma Music’in çalışmalarıyla açığa çıkmış durumdadır. Çocuklarımız örneğin Şakiro’yu, Hesen Zirek’i, Mihemed Şêxo’yu dinlemekten zevk alıyorlar. Köklerimize dönüş için, öncelikle ilkleri tanımak, analiz etmek, bilmek ve bunları modernize ederek sanatsal yaratıcılık katmak gerekiyor.”
=KTML_Bold=Hayallerimize yakınlaştık=KTML_End=
Çalışmalarının her geçen gün daha da ilerlediğini söyleyen Şêrko, Ma Music'te hayal ettiklerimizle ulaştığımız pratikler elbette her zaman denk düşmüyor. Fakat hayallerimize yakınlaştığımızı düşünüyorum. Bütün imkansızlıklara ve Kürtçeye dönük ülkede yaşananlara rağmen bunun gerçekleştiğine inanıyorum. 6 yılda öğrencilerin sayısının binlere ulaşması, bunların Kürtçe müzik eğitimi almaları, Ma Music'ten mezun olup da gruplarda yer alanların olması, Ma Music'ten çıkan eserler ve çıkacak olan eserlerin olması, bu yolculuğun yolunda gittiğini gösteriyor. Tabii düşündüğümüz ideale ulaştığımızı da söylemiyorum. Bu ideal her seferinde daha da büyüyeceği için, yol uzadıkça uzayacak. Görülüyor ki, Ma Music’in kendisine amaç olarak belirlediği yolda hâlâ bir yürüyüş var. Geçmiş yıllardan bugüne geldiğimiz aşamadan mutluluk duyuyoruz. Her yıl daha da iyiye doğru bir gidişat olacaktır diye belirtiyor.
=KTML_Bold=Hepsi MA Music mezunu=KTML_End=
Ma Music olarak 6. yıl kapsamında 1-12 Haziran tarihleri arasında Sanatçı Rênçber Ezîz'in anısına yaptıkları etkinlikleri anımsatan Şêrko, şöyle devam ediyor: 1-12 Haziran tarihlerinde yaptığımız etkinlikler halkta büyük bir heyecan yarattı, Ma Music ailesinden olumlu tepkiler aldık. Müzisyen ve müzikçiler çevre illerden bir araya geldiler. Dikkat çekici şey, en küçüğünden en büyüğüne herkesin sahnede yer alması ve bir arada Kürtçe müzik yapmalarıydı. Sahnede yer alanların neredeyse yüzde 95’i, çocuklardan tutun büyüklere, kadın orkestrasından tutun çocuk orkestrasına ve Ma Music’in orkestrasına kadar Ma Music’ten mezun olanlardı. Çok heyecanlı bir 12 gün geçirdik.”
=KTML_Bold=Albüm yakında çıkacak=KTML_End=
Ma Music'in eğitimlerine aralıksız devam ettiğini kaydeden Şêrko, Çocukların ve yetişkinlerin eğitimleri sürüyor. Yeni materyaller için çalışmalar yapılıyor. Bunlar Kürtçe olacak ve dil ile müzik üzerine olacak. Bölgelere ait stranlar, toplanmış olanlar ve toplanacak olanlar ayrı ayrı notalanacak ve yayımlanacak. Ma Music'in albümü yakın bir zamanda çıkacak. Mekan, imkan ve eğitim araçları bakımından kendimizi geliştireceğiz. Bunlar kısa zamanda gerçekleştireceğimiz projelerimiz ifadelerini kullanıyor.
=KTML_Bold=Müziği kültüründen uzaklaştırmayalım=KTML_End=
Kürt müziğinin uluslararası alanda daha geniş bir kitleye ulaşması için önerilerde bulunan Şêrko Kanîwar, özünden uzaklaşmamasını tavsiye ediyor: Kürtçe müzik akademisinin amaçlarından biri de Kürt müziğinin uluslararası alanda geniş bir kitleye ulaşmasını sağlamaktır. Fakat bu aynı zamanda tehlikeli bir durumdur. Geniş bir kesim, Kürtçe müziği uluslararasılaştırmak isterken Kürt müziğinin ruhundan uzaklaşıyor, batılılaşıyor. Uluslararasılaşmak için müziği Batı'ya benzetmeye çalışıyorlar. Ma Music bunu bir yöntem olarak kabul etmiyor. Bu durumda Kürt müziğine ‘Kürt müziği’ demek olanaksızlaşıyor. Sadece söz ve melodi Kürtçe olarak kalıyor. Çoğu zaman melodi de bozuluyor.
=KTML_Bold=Modern fakat eksik=KTML_End=
Doğru yöntem, uzun zaman müzik alanında yetkinleşmiş halkların müziğini bilimsel temelde öğrenmek, kendi müziğimizi ona adapte etmektir. Barok sanatı döneminden bugüne kadar gelişen müzik kültüründen kendimizi uzak tutamayız. Onları öğrenmeli, onların tecrübesinden yararlanmalıyız. Her şeyi yeni baştan tecrübe etmeye gerek yok. Kendi müziğimizi de kelime kelime öğrenmeliyiz, müziğimizin tarihini öğrenmeliyiz. Kendi müziğimizin tekniklerini öğrenmeliyiz. Onların müziğinin teorisini de öğrenmeli, bu teoriyi Kürtçe müziğe uyarlamalıyız. Bu sadece Kürt müziği için değil, bütün Ortadoğu müziği için de geçerlidir. Akademik çalışmalar, hem bizim hem de dünya müziğinin sentezini gerçekleştirmede önemli bir rol oynayabilir. Mevcut durumda Kürtçe müziğinin modernleşmesi adına yapılan müzikler, kalite olarak modern müziğin çok gerisinde. Modern fakat eksiklikler var. Bu eksiklikleri aştığımızda, kendi müziğimizi uluslararası alana taşıma ve temsil etme durumumuz daha fazla gelişecektir.”
[1]
Bu başlık 1,018 defa görüntülendi
HashTag
Kaynaklar
[1] İnternet sitesi | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://www.ozgurpolitika.com
İlgili Dosyalar: 3
Bağlantılı yazılar: 4
Başlık dili: Türkçe
Yayın tarihi: 30-06-2024 (0 Yıl)
Belge Türü: Orijinal dili
İçerik Kategorisi: Müzik
İçerik Kategorisi: Kültür
İçerik Kategorisi: Edebi
İçerik Kategorisi: Dil bilimi
Lehçe : Türkçe
Yayın Türü: Born-digital
Teknik Meta Veriler
Ürün Kalitesi: 99%
99%
Bu başlık Sara Kamele tarafından 06-12-2023 kaydedildi
Bu makale ( Hawreh Bakhawan ) tarafından gözden geçirilmiş ve yayımlanmıştır
Bu başlık en son Sara Kamele tarafından 20-07-2024 tarihinde Düzenlendi
Başlık Adresi
Bu başlık 1,018 defa görüntülendi
Bağlantılı dosya - Sürüm
Tür Sürüm Editör Adı
Fotoğraf dosyası 1.0.2155 KB 20-07-2024 Sara KameleS.K.
Fotoğraf dosyası 1.0.149 KB 06-12-2023 Sara KameleS.K.
PDF dosyası 1.0.18 MB 228 06-12-2023 Sara KameleS.K.
Kurdipedia Dev Kürtçe bilgi Kaynağıdır
Biyografi
MEHMET EMİN SEVER
Kısa tanım
Yaşar Kemal, Orhan Pamuk ve Elif Şafak Örneklerinde Kültürel Temsil Aracı Olarak Edebiyat Çevirisi ve Süreç Normları
Biyografi
Zülfü Livaneli
Biyografi
JAKLİN ÇELİK
Kısa tanım
Kürdistan Teali Cemiyeti ve Şubeleri
Biyografi
Pervin Çakar
Resim ve tanım
Erbildeki Patlama 19 kasım 2014
Kısa tanım
Mazlumların Çirkin Kralı: YILMAZ GÜNEY
Kısa tanım
Meslektaşım, partili yoldaşım Yaşar Kemal
Kısa tanım
Kafkasya Kürdistanı ideası Kürdleri bütünleştirebilir
Kısa tanım
TERÖRİZMİN DOĞASINDAKİ FARKLILIK: PKK VE IŞİD ÜZERİNE KARŞILAŞTIRMALI BİR ANALİZ
Kütüphane
T.C. MARMARA ÜNİVERSİTESİ İLETİŞİM FAKÜLTESİ RADYO TELEVİZYON VE SİNEMA BÖLÜMÜ
Kütüphane
Şehrimiz Mardin
Biyografi
AHMET KARDAM
Kütüphane
ÇOCUKLARIN ZAZACA’YA (KIRMANCKİ) ERİŞİMİ
Biyografi
Dilan Yeşilgöz-Zegerius
Biyografi
Erik-Jan Zürcher
Kütüphane
KÜRT TARİHÎ ARAŞTIRMALARI I
Biyografi
Nesrin Uçarlar
Biyografi
Reşan Çeliker
Biyografi
İbrahim Küreken
Resim ve tanım
1905 Mardin
Resim ve tanım
Mardin 1950 hasan ammar çarşisi

Gerçek
Kısa tanım
HÜSEYİN AYKOL: Kürt basını 119 yaşında!
11-07-2024
Sara Kamele
HÜSEYİN AYKOL: Kürt basını 119 yaşında!
Kısa tanım
Yaşar Kemal Yargısı
13-07-2024
Sara Kamele
Yaşar Kemal Yargısı
Biyografi
Zülfü Livaneli
14-07-2024
Sara Kamele
Zülfü Livaneli
Kısa tanım
Orhan Kemal ve Yaşar Kemal Romanlarında Tarımda Dönüşüm ve Mevsimlik İşçiler
14-07-2024
Sara Kamele
Orhan Kemal ve Yaşar Kemal Romanlarında Tarımda Dönüşüm ve Mevsimlik İşçiler
Kısa tanım
Meslektaşım, partili yoldaşım Yaşar Kemal
14-07-2024
Sara Kamele
Meslektaşım, partili yoldaşım Yaşar Kemal
Yeni başlık
Biyografi
Zülfü Livaneli
14-07-2024
Sara Kamele
Kütüphane
T.C. MARMARA ÜNİVERSİTESİ İLETİŞİM FAKÜLTESİ RADYO TELEVİZYON VE SİNEMA BÖLÜMÜ
13-07-2024
Sara Kamele
Kütüphane
ÇOCUKLARIN ZAZACA’YA (KIRMANCKİ) ERİŞİMİ
10-07-2024
Sara Kamele
Kütüphane
KÜRT TARİHÎ ARAŞTIRMALARI I
09-07-2024
Sara Kamele
Kütüphane
Şehrimiz Mardin
15-06-2024
Sara Kamele
Biyografi
Erik-Jan Zürcher
09-06-2024
Rapar Osman Ozery
Kütüphane
Kapitalizm, Yoksulluk ve Türkiye’de Sosyal Politika
09-06-2024
Sara Kamele
Kütüphane
1920\'den Günümüze Türkiye\'de Toplumsal Yapı ve Değişim
09-06-2024
Sara Kamele
Kütüphane
Cumhuriyet Dönemi Azınlık Politikaları ve Stratejileri Bağlamında 6-7 Eylül 1955 Olayları
09-06-2024
Sara Kamele
Kütüphane
İRAN\'DA SİLAHLI MÜCADELE
08-06-2024
Sara Kamele
Istatistik
Makale  526,344
Resim 106,534
Kitap PDF 19,797
İlgili Dosyalar 99,736
Video 1,450
Dil
کوردیی ناوەڕاست 
301,467
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,781
هەورامی 
65,762
عربي 
29,006
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,357
فارسی 
8,571
English 
7,175
Türkçe 
3,571
Deutsch 
1,458
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
Grup
Türkçe
Kısa tanım 
1,895
Kütüphane 
1,186
Biyografi 
361
Yayınlar 
40
Şehitler 
40
Mekanlar 
25
Belgeler 
9
Parti ve Organizasyonlar 
5
Kürt mütfağı 
4
Resim ve tanım 
3
Çeşitli 
2
Tarih ve olaylar 
1
MP3 
311
PDF 
29,992
MP4 
2,354
IMG 
194,717
Kurdipedia Dev Kürtçe bilgi Kaynağıdır
Biyografi
MEHMET EMİN SEVER
Kısa tanım
Yaşar Kemal, Orhan Pamuk ve Elif Şafak Örneklerinde Kültürel Temsil Aracı Olarak Edebiyat Çevirisi ve Süreç Normları
Biyografi
Zülfü Livaneli
Biyografi
JAKLİN ÇELİK
Kısa tanım
Kürdistan Teali Cemiyeti ve Şubeleri
Biyografi
Pervin Çakar
Resim ve tanım
Erbildeki Patlama 19 kasım 2014
Kısa tanım
Mazlumların Çirkin Kralı: YILMAZ GÜNEY
Kısa tanım
Meslektaşım, partili yoldaşım Yaşar Kemal
Kısa tanım
Kafkasya Kürdistanı ideası Kürdleri bütünleştirebilir
Kısa tanım
TERÖRİZMİN DOĞASINDAKİ FARKLILIK: PKK VE IŞİD ÜZERİNE KARŞILAŞTIRMALI BİR ANALİZ
Kütüphane
T.C. MARMARA ÜNİVERSİTESİ İLETİŞİM FAKÜLTESİ RADYO TELEVİZYON VE SİNEMA BÖLÜMÜ
Kütüphane
Şehrimiz Mardin
Biyografi
AHMET KARDAM
Kütüphane
ÇOCUKLARIN ZAZACA’YA (KIRMANCKİ) ERİŞİMİ
Biyografi
Dilan Yeşilgöz-Zegerius
Biyografi
Erik-Jan Zürcher
Kütüphane
KÜRT TARİHÎ ARAŞTIRMALARI I
Biyografi
Nesrin Uçarlar
Biyografi
Reşan Çeliker
Biyografi
İbrahim Küreken
Resim ve tanım
1905 Mardin
Resim ve tanım
Mardin 1950 hasan ammar çarşisi
Klasörler (Dosyalar)
Kısa tanım - Belge Türü - Orijinal dili Kısa tanım - İçerik Kategorisi - İnsan Hakkı Kısa tanım - İçerik Kategorisi - Şiddet hakkında hikayeler Kısa tanım - İçerik Kategorisi - Terörizm Kısa tanım - Lehçe - Türkçe Kısa tanım - Özerk - Dış Kısa tanım - Özerk - Kurdistan Kısa tanım - Özerk - Türkiye Kısa tanım - Yayın Türü - Born-digital Biyografi - Cinsiyet - Erkek

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| İletişim | CSS3 | HTML5

| Sayfa oluşturma süresi: 1.172 saniye!