Pirtûkxane Pirtûkxane
Lêgerîn

Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!


Vebijêrkên Lêgerînê





Lêgerîna pêşketî      Kilaviya


Lêgerîn
Lêgerîna pêşketî
Pirtûkxane
Navên kurdî
Kronolojiya bûyeran
Çavkanî - Jêder
Çîrok
Berhevokên bikarhêner
Çalakî
Çawa lê bigerim?
Belavokên Kurdîpêdiya
Video
Sinifandin
Babeta têkilhev!
Tomarkirina babetê
Tomarkirina Babetê nû
Wêneyekê rêke
Rapirsî
Nêrîna we
Peywendî
Kurdîpîdiya pêdivî bi çi zaniyariyane!
Standard
Mercên Bikaranînê
Kalîteya babetê
Alav
Em kî ne
Arşîvnasên Kurdipedia
Gotarên li ser me!
Kurdîpîdiyayê bike di malperê xuda
Tomarkirin / Vemirandina îmêlî
Amarên mêhvana
Amara babetan
Wergêrê funta
Salname - Veguherîner
Kontrola rastnivîsê
Ziman û zaravayên malperan
Kilaviya
Girêdanên bikêrhatî
Berfirehkirina Kurdîpêdiya ji bo Google Chrome
Kurabiye
Ziman
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
Hesabê min
Çûna jûr
Hevkarî û alîkarî
Şîfre ji bîr kir!
Lêgerîn Tomarkirina babetê Alav Ziman Hesabê min
Lêgerîna pêşketî
Pirtûkxane
Navên kurdî
Kronolojiya bûyeran
Çavkanî - Jêder
Çîrok
Berhevokên bikarhêner
Çalakî
Çawa lê bigerim?
Belavokên Kurdîpêdiya
Video
Sinifandin
Babeta têkilhev!
Tomarkirina Babetê nû
Wêneyekê rêke
Rapirsî
Nêrîna we
Peywendî
Kurdîpîdiya pêdivî bi çi zaniyariyane!
Standard
Mercên Bikaranînê
Kalîteya babetê
Em kî ne
Arşîvnasên Kurdipedia
Gotarên li ser me!
Kurdîpîdiyayê bike di malperê xuda
Tomarkirin / Vemirandina îmêlî
Amarên mêhvana
Amara babetan
Wergêrê funta
Salname - Veguherîner
Kontrola rastnivîsê
Ziman û zaravayên malperan
Kilaviya
Girêdanên bikêrhatî
Berfirehkirina Kurdîpêdiya ji bo Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
Çûna jûr
Hevkarî û alîkarî
Şîfre ji bîr kir!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Em kî ne
 Babeta têkilhev!
 Mercên Bikaranînê
 Arşîvnasên Kurdipedia
 Nêrîna we
 Berhevokên bikarhêner
 Kronolojiya bûyeran
 Çalakî - Kurdipedia
 Alîkarî
Babetên nû
Jiyaname
Rêjîn Doskî
27-08-2024
Evîn Teyfûr
Wêne û şirove
Kinyazê Îbrahîm, Çerkezê Reş, Hecîyê Cindî 1985
25-08-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Erdal Kaya
24-08-2024
Sara Kamela
Jiyaname
Xelîlê Çaçan Mûradov
22-08-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Sîsa Mecîd
22-08-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Mecîdê Silêman
22-08-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Şêrko Fatah
20-08-2024
Sara Kamela
Cih
Talek
18-08-2024
Aras Hiso
Jiyaname
Ehmed Chikh Mousa
17-08-2024
Evîn Teyfûr
Pirtûkxane
KURDGALNAMEK (KURDBÊJNAME) GENCÎNE Û ŞAHKAREKE HÊJA YA DÎROKA KEVN A KURD Û BELUÇAN، Cild: I
16-08-2024
Burhan Sönmez
Jimare
Babet
  533,919
Wêne
  108,558
Pirtûk PDF
  20,101
Faylên peywendîdar
  102,381
Video
  1,497
Ziman
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,268
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,491
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,914
عربي - Arabic 
29,942
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,486
فارسی - Farsi 
9,217
English 
7,457
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,626
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
Pol, Kom
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
Peyv & Hevok 
41,094
Pend û gotin 
24,891
Kurtelêkolîn 
5,007
Şehîdan 
4,217
Enfalkirî 
3,221
Pirtûkxane 
2,745
Çand - Mamik 
2,631
Navên Kurdî 
2,603
Jiyaname 
1,246
Cih 
1,151
Belgename 
290
Wêne û şirove 
150
Weşanên 
115
Cihên arkeolojîk 
61
Partî û rêxistin 
28
Vîdiyo 
19
Helbest  
10
Nexşe 
3
Pêjgeha kurdî 
3
Karên hunerî 
2
Wekî din 
2
Ofîs 
1
Li Kurdistanê hatine berhemdan 
1
Hilanîna pelan
MP3 
323
PDF 
30,969
MP4 
2,453
IMG 
198,644
∑   Hemû bi hev re 
232,389
Lêgerîna naverokê
Kurtelêkolîn
Salnameya Zerdeştî
Kurtelêkolîn
Bûn an nebûn - pirsa hebûna...
Kurtelêkolîn
Şarî Antîk Pirîn(Perre/Pere...
Pirtûkxane
TU BI MAFÊN XWE ? DIZANÎ BI...
Kurtelêkolîn
Li Êraqê Yekem Car Jineke K...
REVIEWING ‘KURDISH CULTURE AND IDENTITY’
Em xemgîn in ku Kurdîpêdiya li bakur û rojhilatê welêt ji aliyê dagirkerên tirk û farisan ve hat qedexekirin.
Pol, Kom: Kurtelêkolîn | Zimanê babetî: English
Par-kirin
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Nirxandina Gotarê
Bêkêmasî
Gelek başe
Navîn
Xirap nîne
Xirap
Li Koleksîyana min zêde bike
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Dîroka babetê
Metadata
RSS
Li googlê li wêneyan girêdayî bigere!
Li ser babeta hilbijartî li Google bigerin!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)0
هەورامی - Kurdish Hawrami0
لوڕی - Kurdish Luri0
لەکی - Kurdish Laki0
Zazakî - Kurdish Zazaki0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana0
Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
ترکمانی - Turkman (Arami Script)0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

REVIEWING ‘KURDISH CULTURE AND IDENTITY’

REVIEWING ‘KURDISH CULTURE AND IDENTITY’
By Dr. #Hawzhin Azeez#

The book ‘Kurdish Culture and Identity’ edited by Philip Kreyenbroek and Christine Allison and published in 1996, is an important work in the repository of works written about Kurdish culture, history, and identity. It arose from the milieu of the 1990s, which proved to be one of the most important and productive periods in the production of texts around the Kurdish issue. Influenced by the devastation of the Saddam regime’s genocidal al-Anfal Campaign – that brought the horrors of Halabja’s chemical weapons attack on the Kurds to the world stage – works such as this aimed to fill the gap in Kurdish Studies at a time when the Kurdish people’s very existence was under assault.

The forced migrations, ethnic cleansing, and destruction of Kurdish history throughout Southern Kurdistan (north Iraq) by Saddam’s forces in the late 1980s, the Iranian regime’s fatwa and military attacks on the Kurds of Eastern Kurdistan (northwest Iran) following the 1979 Islamic Revolution, and the systematic destruction of thousands of Kurdish villages by the Turkish military across the border in Northern Kurdistan (southeast Turkey) in the 1990s, created an urgency to fill the significant gap in literature on Kurdish identity, while it still existed. Indeed, in many ways the world was coming to know of the existence of the Kurds for the first time, albeit shrouded in a cloud of tragedy and intense human suffering, which has for better or worse continued to influence research on the Kurds ever since.

As the world began to ask the question “who are the Kurds?” and “why are they so deeply oppressed?” a number of important texts emerged, which I would label “recognition literature”. These works were produced with the aim of ‘humanizing’ the Kurds and presenting them as ‘unique’ and ’special’ – and indeed even existing in the first place – and hence worthy of international recognition and protection. For example, Mehrdad R. Izady’s 1992 seminal text ‘The Kurds: A Concise Handbook’ helped to pave the way for a number of similar introductory texts to emerge on the Kurdish issue. ‘Kurdish Culture and Identity’ follows in a similar vein as Izady’s text in presenting a generalized analysis and introduction to a range of Kurdish topics to a newly emerging Western audience. Producing this book during such a difficult geopolitical terrain and period for the Kurds, and in an environment which lacked scholarly work to draw from, was an admirable job executed by the editors.

As noted, the text falls within the boundary of ‘generalist’ ethnographic manuscripts in which various aspects of Kurdish identity and culture are presented in generalized terms. The chapters range in focus from an introduction of Kurdish history, to an examination of Kurdish media culture (written and oral), to an analysis of various religions and sects, and an outline of Kurdish customs, rugs, and kilms. It therefore should be approached by the reader as a broad introductory text to the Kurdish issue. Considering the date of publication, the text also contains historical facts and details about the struggle of the Kurds across a range of issues and their endeavors to protect and preserve their unique identity.

Positively, the book presents a wealth of historical facts and information that will be relevant to students new to Kurdish studies. Having said that, there is also a sparseness to the content presented that could be a result of the lack of wider Kurdish scholarship and academics at the time. Another explanation could be that the majority of authors are not Kurds, and thus perhaps lacking in the esoteric common cultural knowledge that members of the Kurdish community acquire over years of being part of the community. For instance, ten chapters are presented, including the introduction by the editors. However, out of the eleven authors whose views are presented on a multitude of topics, only three are of Kurdish origin. And while it is true that one’s personal identity does not automatically confer authority or accuracy, the voices doing the speaking should be scrutinized within the wider historical context of Kurdish studies, which remains a heavily colonized and fetishized field of study.

The last three chapters in the book, including “Kurdish Costume: Regional Diversity and Divergence” by Maria T. O’Shea, “Kurdish Rugs and Kelims: An Introduction” by William Eagleton and “Kurdish Material Culture in Syria” by Karin Kren, present general information about various aspects of Kurdish existence and culture catered to new audiences who were only then coming to know of the Kurds. As a result, much of the knowledge presented in these last few chapters is material many Kurdish people would already be familiar with and add little to the Kurd’s own understanding of themselves and their culture. Incidentally, these are the weakest chapters in the book as they resort to descriptive presentation of issues such as Kurdish dress or rugs. There is little theoretical analysis of the cultural significance of various customs, geographical implications, or identity demarcating aspects of Kurdish kilms or rugs for instance. Izady’s ‘The Kurds’, in contrast presents a much more theoretical and anthropologically sound reflection of these issues and their implications.

The publishers note that for the Kurds, “their struggles for international recognition may ultimately depend on their ability to convince the world that they have their own valid and mature identity.” In this regard, this book falls under the “recognition” literature involved in attempting to humanize and introduce Kurds as worthy of recognition and statehood or at least basic human rights. Consequently, the chapters presented attempt to engage in this process, even by utilizing cultural tropes and elements such as the Kurds producing beautiful and unique cultural costumes or kilms. Though it should be said that the fine line between genuine appreciation and unintentional caricature can be tricky and can be in the eye of the beholder.

In the introduction, the editors Kreyenbroek and Allison note two important issues. Firstly, they highlight the importance of identifying the uniqueness of Kurdish culture as separate from those surrounding and often oppressing them. And secondly, there is a distinct lack of information about what this ‘culture’ entails. They note that: “the Western image of the Kurds focuses on the fact that they are fighting to preserve their identity, but ignores what is perhaps the most vital component of that identity, namely Kurdish culture.” They go on to highlight that this level of ignorance of Kurdish culture is unfortunate since it means that “they are living with a one-sided, distorted image of the Kurds and are denied the opportunity to learn more about an ancient, dynamic and fascinating civilization.” As is often the case with books on the Kurds, there is the explicit re-iteration of catering to a Western audience but also romanticizing of the Kurdish issue.

The above issue relates to and is deeply influenced by the tradition of erasure and silencing of Kurdish voices and identity by the surrounding occupying regimes, which the book itself strongly refers to. Perhaps unsurprisingly, the strongest chapters in the book include that of the renowned Kurdish linguist and professor Amir Hassanpour’s in-depth presentation of the Kurd’s establishment of a media culture in his chapter “The Creation of Kurdish Media Culture”, in which historical developments are presented across all four parts of Greater Kurdistan.

Another Kurdish academic from Rojhilat, Ziba Mir-Hosseini’s chapter titled “Faith, Ritual and Culture among the Ahl-e Haqq” is deeply informative and enriching. It is easy to reduce this astonishing chapter into a discussion around Kurdish media culture. But there is so much more to the insightful breadth and range of knowledge Hassanpour so effortlessly presents, including that of the development of literary magazines, television, radio, cinema and the development of an atmosphere that enriched intellectual life across not only the four main parts of Kurdistan, but also the diaspora and the Soviet Union.

The third Kurd in the list, Kendal Nezan, the director of the prestigious Institute de Paris, presents a great sweeping chapter entitled “The Kurds: Current Positions and Historical Background”, which highlight the current political and nationalist struggle of the Kurds across Kurdistan. Nezan’s poetics in presenting the historical oppression of the Kurds and their heroic and unwavering struggle to resist violent assimilation policies of the regimes around them stand out especially. As an example, Nezan writes how:

“Kurdish culture has been assailed, banished and stifled. Yet it was able to survive a century of intolerant nationalisms and the wars, deportations and massacres they generated. Lacking freedom of public expression, persecuted in the towns, Kurdish culture took refuge in the privacy of family life and in the countryside, where it remained possible to preserve the language, music, religions and beliefs, oral literature, and those habits and customs which form the specific Kurdish cultural identity.”

He goes on to conclude his chapter beautifully by arguing that:

“As this century is coming to an end, Kurdish culture is in bad shape indeed. But there is no such thing as an inexorable fate, and not all illnesses are mortal- indeed, most can be cured with medical science. It is also a fact that the Kurds, being a mountain people, are known for their sturdy constitution, their endurance and vitality.”

I found his words to be a hopeful and powerful way to conclude a discussion around the wide range of violence and oppressions that the Kurds had suffered to date at the time of publishing, and that where there is hope and resistance there can only be a surmounting and an end to that oppressive state of existence.

Elsewhere, Kreyenbroek’s chapter “Religion and Religions in Kurdistan”, presents a comprehensive and detailed account of not only the multitude of religions and sects that exist across Kurdistan, but also spiritual practices, myths, customs, and social structures which are deeply enlightening. Finally, the chapter titled “Old and New Oral Traditions in Badinan” by Christine Allison is also illuminating and deeply educational. It should also be noted that the editors Philip Kreyenbroek and Christina Allison, of course, conduct a wonderfully thorough job of editing and pulling the whole text together.

Certainly, considering the complicated and multifaceted nature of the Kurdish people’s existence across the four borders of Iran, Iraq, Turkey, and Syria ensures that studying the complex and ancient people of Kurdistan is not an easy ethnographic task. Additionally, the era in which this text was produced ensured that Kurdish experts on the Kurdish issue were a rarity rather than the norm. And while this text presents some important analysis and information about the Kurds, the limitations which weaken it somewhat are still very much present in contemporary studies of Kurdish identity, politics, and culture. However, each work must be viewed within the nuance of when it was written, and 1996 was a different world in the realm of Kurdish Studies. Thankfully, monumental gains and shifts in how Kurdish stories are told have been made since then, which includes a new generation of Kurdish scholars who are now able to write about their own lived experiences, rather than observed phenomena as an outsider.

With all of that said however, despite its imperfections, Kurdish Studies must also recognize the early works such as this one which paved the way for the current canon of Kurdish scholarship which we now enjoy. A people’s history that has been subsumed for centuries cannot be recovered in a generation, and every early book such as this is and was another step on the ladder that the Kurds need to climb in order to rise out of the literary abyss that their occupiers have tried to bury them under.

Author
Hawzhin Azeez
Dr. Hawzhin Azeez holds a PhD in political science and International Relations, from the University of Newcastle, Australia. She is currently Co-Director of The Kurdish Center for Studies (English branch) as well as the creator of The Middle Eastern Feminist. Previously she has taught at the American University of Iraq, Sulaimani (AUIS), as well as being a visiting scholar at their CGDS (Center for Gender and Development). She has worked closely with refugees and IDPs in Rojava while a member of the Kobane Reconstruction Board after its liberation from ISIS. Her areas of expertise include gender dynamics, post-conflict reconstruction and nation-building, democratic confederalism, and Kurdish studies.[1]
Ev babet bi zimana (English) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
This item has been written in (English) language, click on icon to open the item in the original language!
Ev babet 469 car hatiye dîtin
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Haştag
Çavkanî - Jêder
[1] Mallper | English | nlka.net 05-05-2023
Gotarên Girêdayî: 4
Pol, Kom: Kurtelêkolîn
Zimanê babetî: English
Dîroka weşanê: 05-05-2023 (1 Sal)
Cureya belgeyê: Zimanî yekem
Cureya Weşanê: Born-digital
Kategorîya Naverokê: Danasîna pirtûkan
Kategorîya Naverokê: Çand
Ziman - Şêwezar: Înglîzî
Meta daneya teknîkî
Kalîteya babetê: 94%
94%
Ev babet ji aliyê: ( Hejar Kamela ) li: 22-05-2023 hatiye tomarkirin
Ev gotar ji hêla ( Ziryan Serçinarî ) ve li ser 25-05-2023 hate nirxandin û weşandin
Ev gotar vê dawiyê ji hêla ( Ziryan Serçinarî ) ve li ser 22-05-2023 hate nûve kirin
Navnîşana babetê
Ev babet li gorî Standardya Kurdîpêdiya bi dawî nebûye, pêwîstiya babetê bi lêvegereke dariştinî û rêzimanî heye!
Ev babet 469 car hatiye dîtin
Pelên pêvekirî - Versiyon
Cûre Versiyon Navê afirîner
Dosya wêneyê 1.0.181 KB 22-05-2023 Hejar KamelaH.K.
Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Wêne û şirove
KURDÊN GURCISTANÊ di salê de 1971
Wêne û şirove
Di sala 1800`î de tabloya ku Kurdekî ji eşîra Caf'ê temsîl dike
Jiyaname
Mecîdê Silêman
Jiyaname
HURŞÎT BARAN MENDEŞ
Jiyaname
Ehmed Chikh Mousa
Cihên arkeolojîk
Mezarê Padîşehê Kurd ê Mîdî (Kî Xosraw- Kawa) 632-585 BZ
Cihên arkeolojîk
Dalamper
Wêne û şirove
Kurdekî Batûmê bi cilûbergên neteweyî (sedsala 19an)
Kurtelêkolîn
Mezargeha Êzdiyan ya Diyari Felakî
Pirtûkxane
KURDGALNAMEK (KURDBÊJNAME) GENCÎNE Û ŞAHKAREKE HÊJA YA DÎROKA KEVN A KURD Û BELUÇAN، Cild: I
Pirtûkxane
ROJNAMEGERÊN BÊKAR LI PEY NÛÇEYÊN XWE NE
Pirtûkxane
TEORÎYA HÎNKIRINA KURDÎ-KURMANCÎ
Cihên arkeolojîk
Temteman
Kurtelêkolîn
Hedman Esaf bi cilekî kevnar cil û bergekî mîrata Êzidiyan diparêze
Jiyaname
Resul Geyik
Wêne û şirove
Kinyazê Îbrahîm, Çerkezê Reş, Hecîyê Cindî 1985
Wêne û şirove
Kêliya ku rêberê şehîd “Simko Axa Şikak” berî 96 salan giheşte bajarê Silêmaniyê
Jiyaname
AYNUR ARAS
Cihên arkeolojîk
Qoşliyê
Kurtelêkolîn
Mezargeha êzîdî ya Seyîd Zakir ed-dîn el-Erecî li Şengalê
Pirtûkxane
NÛÇEGIHANIYA ZAYENDA CİVAKÎ
Kurtelêkolîn
Êzdiyên Iraqê, cil û bergên wan çîn û eşîra wan nîşan dide
Jiyaname
Şermîn Cemîloxlu
Jiyaname
Sîsa Mecîd
Kurtelêkolîn
150 keçên rizgarbûyên destê DAIŞê
Jiyaname
Firîca Hecî Cewarî
Jiyaname
Erdal Kaya
Jiyaname
KUBRA XUDO
Pirtûkxane
FERHENGOKA NÛÇEGIHANIYA ZAYENDA CIVAKÎ
Cihên arkeolojîk
Kereftû

Rast
Kurtelêkolîn
Salnameya Zerdeştî
04-08-2024
Evîn Teyfûr
Salnameya Zerdeştî
Kurtelêkolîn
Bûn an nebûn - pirsa hebûna Yazîdî
09-08-2024
Aras Hiso
Bûn an nebûn - pirsa hebûna Yazîdî
Kurtelêkolîn
Şarî Antîk Pirîn(Perre/Pere)-Semsûr
11-08-2024
Evîn Teyfûr
Şarî Antîk Pirîn(Perre/Pere)-Semsûr
Pirtûkxane
TU BI MAFÊN XWE ? DIZANÎ BIKAR TÎNÎ
11-08-2024
Sara Kamela
TU BI MAFÊN XWE ? DIZANÎ BIKAR TÎNÎ
Kurtelêkolîn
Li Êraqê Yekem Car Jineke Kurd a Pîlot, Bû Kaptan
20-08-2024
Evîn Teyfûr
Li Êraqê Yekem Car Jineke Kurd a Pîlot, Bû Kaptan
Babetên nû
Jiyaname
Rêjîn Doskî
27-08-2024
Evîn Teyfûr
Wêne û şirove
Kinyazê Îbrahîm, Çerkezê Reş, Hecîyê Cindî 1985
25-08-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Erdal Kaya
24-08-2024
Sara Kamela
Jiyaname
Xelîlê Çaçan Mûradov
22-08-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Sîsa Mecîd
22-08-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Mecîdê Silêman
22-08-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Şêrko Fatah
20-08-2024
Sara Kamela
Cih
Talek
18-08-2024
Aras Hiso
Jiyaname
Ehmed Chikh Mousa
17-08-2024
Evîn Teyfûr
Pirtûkxane
KURDGALNAMEK (KURDBÊJNAME) GENCÎNE Û ŞAHKAREKE HÊJA YA DÎROKA KEVN A KURD Û BELUÇAN، Cild: I
16-08-2024
Burhan Sönmez
Jimare
Babet
  533,919
Wêne
  108,558
Pirtûk PDF
  20,101
Faylên peywendîdar
  102,381
Video
  1,497
Ziman
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,268
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,491
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,914
عربي - Arabic 
29,942
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,486
فارسی - Farsi 
9,217
English 
7,457
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,626
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
Pol, Kom
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
Peyv & Hevok 
41,094
Pend û gotin 
24,891
Kurtelêkolîn 
5,007
Şehîdan 
4,217
Enfalkirî 
3,221
Pirtûkxane 
2,745
Çand - Mamik 
2,631
Navên Kurdî 
2,603
Jiyaname 
1,246
Cih 
1,151
Belgename 
290
Wêne û şirove 
150
Weşanên 
115
Cihên arkeolojîk 
61
Partî û rêxistin 
28
Vîdiyo 
19
Helbest  
10
Nexşe 
3
Pêjgeha kurdî 
3
Karên hunerî 
2
Wekî din 
2
Ofîs 
1
Li Kurdistanê hatine berhemdan 
1
Hilanîna pelan
MP3 
323
PDF 
30,969
MP4 
2,453
IMG 
198,644
∑   Hemû bi hev re 
232,389
Lêgerîna naverokê
Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Wêne û şirove
KURDÊN GURCISTANÊ di salê de 1971
Wêne û şirove
Di sala 1800`î de tabloya ku Kurdekî ji eşîra Caf'ê temsîl dike
Jiyaname
Mecîdê Silêman
Jiyaname
HURŞÎT BARAN MENDEŞ
Jiyaname
Ehmed Chikh Mousa
Cihên arkeolojîk
Mezarê Padîşehê Kurd ê Mîdî (Kî Xosraw- Kawa) 632-585 BZ
Cihên arkeolojîk
Dalamper
Wêne û şirove
Kurdekî Batûmê bi cilûbergên neteweyî (sedsala 19an)
Kurtelêkolîn
Mezargeha Êzdiyan ya Diyari Felakî
Pirtûkxane
KURDGALNAMEK (KURDBÊJNAME) GENCÎNE Û ŞAHKAREKE HÊJA YA DÎROKA KEVN A KURD Û BELUÇAN، Cild: I
Pirtûkxane
ROJNAMEGERÊN BÊKAR LI PEY NÛÇEYÊN XWE NE
Pirtûkxane
TEORÎYA HÎNKIRINA KURDÎ-KURMANCÎ
Cihên arkeolojîk
Temteman
Kurtelêkolîn
Hedman Esaf bi cilekî kevnar cil û bergekî mîrata Êzidiyan diparêze
Jiyaname
Resul Geyik
Wêne û şirove
Kinyazê Îbrahîm, Çerkezê Reş, Hecîyê Cindî 1985
Wêne û şirove
Kêliya ku rêberê şehîd “Simko Axa Şikak” berî 96 salan giheşte bajarê Silêmaniyê
Jiyaname
AYNUR ARAS
Cihên arkeolojîk
Qoşliyê
Kurtelêkolîn
Mezargeha êzîdî ya Seyîd Zakir ed-dîn el-Erecî li Şengalê
Pirtûkxane
NÛÇEGIHANIYA ZAYENDA CİVAKÎ
Kurtelêkolîn
Êzdiyên Iraqê, cil û bergên wan çîn û eşîra wan nîşan dide
Jiyaname
Şermîn Cemîloxlu
Jiyaname
Sîsa Mecîd
Kurtelêkolîn
150 keçên rizgarbûyên destê DAIŞê
Jiyaname
Firîca Hecî Cewarî
Jiyaname
Erdal Kaya
Jiyaname
KUBRA XUDO
Pirtûkxane
FERHENGOKA NÛÇEGIHANIYA ZAYENDA CIVAKÎ
Cihên arkeolojîk
Kereftû
Dosya
Pend û gotin - Welat- Herêm - Bakûrê Kurdistan Peyv & Hevok - Welat- Herêm - Bakûrê Kurdistan Pirtûkxane - Welat- Herêm - Bakûrê Kurdistan Çand - Mamik - Welat- Herêm - Bakûrê Kurdistan Pend û gotin - Welat- Herêm - Rojawa Kurdistan Peyv & Hevok - Welat- Herêm - Rojawa Kurdistan Çand - Mamik - Welat- Herêm - Rojawa Kurdistan Pirtûkxane - Cureya belgeyê - Werger Pirtûkxane - Kategorîya Naverokê - Helbest Pirtûkxane - Kategorîya Naverokê - Dîrok

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| Peywendî | CSS3 | HTML5

| Dema çêkirina rûpelê: 1.219 çirke!