پەرتوکخانە پەرتوکخانە
لێ گەڕیان

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!


گەریانا دەست نیشانکری





لێ گەڕیانا هویر      کیبورد


لێ گەڕیان
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرن
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
ئامراز
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
هژمارا من
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
لێ گەڕیان ڤڕێکرن ئامراز زمان هژمارا من
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارێ مە
 بابەت ب هەلکەفتێ
 رێسایێن بکار ئینانێ
 ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 بوچوونێن هەوە
 کومکری
 کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
 هاریکاری
بابەتێ نوی
کەسایەتی
فاتیح عەبدولکەریم مودەریس
30-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
سەڵاح ماموستا مەلا عەبدولکەریم مودەریس
30-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
مەلا عەبدولکەریم مودەریس
30-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
پەڕتووکخانە
هەڤپشکیا زمانێ کوردی ل گەل زمانێن کەڤن
29-08-2024
ڤەژەن کشتۆ
پەڕتووکخانە
دادگەهکرنا شێخ سعیدی بیران
29-08-2024
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
ئارارات ئەحمەد
29-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئادەم حدودی
29-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
موحسین مەحمود مستەفا
29-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
فوئاد مەعسوم
28-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئاترین ئازەرفەر
28-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  533,939
وێنە
  108,543
پەرتوک PDF
  20,101
فایلێن پەیوەندیدار
  102,366
ڤیدیۆ
  1,497
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,260
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,490
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,912
عربي - Arabic 
29,941
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,482
فارسی - Farsi 
9,188
English 
7,457
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,626
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پول
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
ئەنفالکری 
5,459
کەسایەتی 
4,763
شەهیدان 
2,534
پەڕتووکخانە 
1,293
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
866
جهـ 
602
وێنە و پێناس 
381
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
32
پارت و رێکخراو 
30
نڤیسێن ئایینی 
29
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
پەند و ئیدیۆم 
10
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
کارا هونەری 
7
رێکەوت و رووداو 
4
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
323
PDF 
30,966
MP4 
2,452
IMG 
198,617
∑   رێژە 
232,358
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
هل مشكلة الكورد الفيلية في الجنسية؟
وێنەیێن دیرۆکی مولکێ نەتەوەیێ مەیە! هیڤیە ب لۆگۆ و تێکستان و ڕەنگ کرنێ، بهایێ وانا نەشکینن!
پول: کورتەباس | زمانێ بابەتی: عربي - Arabic
هەڤپشکی کرن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English0
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)0
هەورامی - Kurdish Hawrami0
لوڕی - Kurdish Luri0
لەکی - Kurdish Laki0
Zazakî - Kurdish Zazaki0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana0
Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
ترکمانی - Turkman (Arami Script)0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

دياري صالح مجيد

دياري صالح مجيد
#دياري صالح مجيد#
تحدثت الكثير من المقالات في العديد من المواقع والصحف الورقية والإلكترونية عن قضية الكورد الفيلية باعتبارها واحدة من القضايا المهمة التي تعد من بين تركة النظام السابق، وهي تركة ثقيلة بكل أبعادها، خاصة وأن ساعة الزمن قد دقت لبدء محاكمة المتهمين بتهجيرهم إلى إيران بحجة التبعية غير العربية وهو ما جر عليهم كثير من الويلات والمصائب التي باتت معروفة ظاهرياً لعدد غير قليل من أبناء العراق بفضل الكثير من تلك الكتابات وبفضل العديد من نداءات الاستغاثة التي أطلقها كتّاب ومثقفو العراق إلى الجهات المسؤولة في مركز القرار الآن في العراق، من أجل النهوض بمسؤوليتها حيال هذه الشريحة التي حملت أعباءً جسام لايعرف مدى ثقلها وانعكاسها على حياتهم إلا الله والراسخون في العلم والمحبون للحياة المدنية والمناصرون لبني الإنسان في أي زمان وفي أي مكان ومن أي جنسية أو قومية كان. وكان من بين تلك النداءات الصادقة والمعبّرة نداء أطلقه مفكرنا الكبير الدكتور كاظم حبيب وشارك في تأييد دعوته تلك العديد من مبدعي العراق والعالم ومنهم صاحب هذا المقال إيماناً منهم بضرورة رفع الغبن والإجحاف عن أبناء هذه الفئة المظلومة، لكن إلى أين وصل هذا النداء؟ وهل حقق ما كنا نتمناه؟... سؤال أتمنى على من أخذ على عاتقه إطلاق هذه الصرخة أن يجيب عليه.
عرف الكورد الفيلية في أوساط العراق قبل مئات وربما آلاف السنين من قبل أن يكون هناك دولة العراق الرسمية، فكانوا ولازالوا مشاعل خيرٍ وابداع في مجمل مسارات العمل الثقافي والسياسي والاقتصادي في العراق، كما كانوا حاملين لهم عراقيتهم التي لم ينفصلوا عنها رغم الإنكار والمجافاة التي لاقوها من أناس كان من الأجدر بهم أن يردوا الجميل لهؤلاء البناة بأفضل منه، لكن هل يقوى صنّاع القتل وإراقة الدم على رد الجميل لفيلية العراق؟ أمر أثبتت سنوات الظلم العجاف التي عشنا مرارتها خلال 35 عام بأن الحاقدين على ثوار الشعب العراقي وفئة مهمة من فئات المبدعين فيه، لا يروق لها أن ترى، في ظل الشوفينية التي كانت تملأ رؤوسها العفنة، أمثال هؤلاء وهم يؤسسون مع بقية إخوانهم العرب لاقتصاد وثقافة العراق رغماً عن أنوف كارهيه وكارهيهم ممن ألحقوا العار بالعراق وأدخلوه وأبناءه الى محارق الحروب الداخلية والخارجية، وكان للأسف الشديد الكورد الفيلية ((أصلاء بلدي العراق)) وقوداً لنار الحرب العراقية-الإيرانية بعد أن أُلقي الآلاف من خيرة شبابهم في حقول الألغام وفي مقدمة القوات الزاحفة نحو الحدود فكانوا الكبش الذي ضُحي به إرضاء لطموحات رجل مريض مهووس بالشوفينية وبالحرب وبإراقة الدماء، فلم كل ذلك ياترى؟
يحدثنا الكثير من المفكرين بأن الكورد الفيلية يحملون عبئاً أكبر من العبء الذي يحمله الكورد والشيعة معاً فما وقع على هذين المكونين منفرداً وقع على الكورد الفيلية مجتمعاً على اعتبار أنهم كورد قومياً وشيعة مذهبياً. ومع احترامنا الشديد لمدى صحة هذا الرأي، لكننا نقول بأنه لا يمثل إلا الحقيقة من أحد أوجهها، أما الوجه الآخر فيتمثل في عناصر عديدة أخرى لايمكن لنا أن ندعي بأننا قادرون على حصرها هنا في هذا المقال المتواضع لأننا لابد وأن ننسى أو نجهل بعضاً من تلك الخصائص التي ربما تفسر شيئاً من حقد ذلك النظام على هذه الفئة، ومن بين هذه الخصائص أن الكورد الفيلية كانوا مؤسسين أو مشاركين في تأسيس العديد من الأحزاب السياسية في العراق الدينية منها أو غير الدينية وكان أغلب تلك الأحزاب يكنّ العداء للفكر الشوفيني المتطرف الذي كان يحمله دعاة القومية المتعصبين، كما أن القارئ لتاريخ العراق يعرف جيداً أنهم كانوا المعقل الأخير لمقاومة ثورة الإنقلابيين في 8 شباط 1963 في منطقة حي الأكراد، يضاف إلى ذلك أن الكورد الفيلية يشكلون أقلية داخل نطاق الأقلية الكردية. ومن المعروف للجميع أيضاً أن الأقلية في أي مجتمع من المجتمعات التي نعيش فيها في ظل ما يعرف جغرافياً بالعالم العربي، تسعى جهد إمكانها إلى الإبداع في أي ميدان من الميادين التي تستطيع أن تجد فيها فرصة مناسبة لها لتفجر فيها طاقاتها؛ لأن مثل هذا الأمر سيعوض عنها حجمها العددي في المجتمع نحو تعزيز مكانتها الاجتماعية لتكون صفاتها الأخلاقية في التعامل والتفكير مثالاً يحتذى به داخل هذا المجتمع، وهو ما نجح الكورد الفيلية في تحقيقه عبر العديد من المجالات والمؤسسات ولعله لو كان تاريخ سوق الشورجة وغيره من المناطق، يقدر له بالنطق بلسان عربي فصيح، لقال ما لا نستطيع قوله في هذا المقام، ولعل لسان حال التربية والتعليم في مؤسساتها المختلفة لن يتردد هو الآخر في القول بصدق كصدق الثقافة العربية التي أبدع فيها الفيلية مع أشقائهم العرب، بأن أولئك كانوا بذرة خير في نشأة أجيال تدين بالفضل لهذا المعلم أو لذاك المفكر ممن ينتمي إلى الكورد الفيلية، فبعد كل هذا هل نتعجب مما فعل معهم شخص يكره أن تكون في العراق فئة تؤسس مع الآخرين لثقافة التسامح والتعايش السلمي في بناء العراق. علينا إذاً أن ننفي العجب من رؤوسنا عندما نعرف أنه اختار لهم تهمة التبعية الفارسية وألحقهم بإيران التي لم تكن تطيق أمثال هؤلاء المبدعين على أراضيها فالمبدع خطر تخشاه دول يعشش الظلام في رؤوس قادتها.
أسقطت الجنسية عن كثير من أبناء الكورد الفيلية وليس جميعهم، فبعد التمحيص والتدقيق والمراقبة تمكن البعض منهم من الإفلات من تهمة التبعية والتعرض إلى أزمة التسفير والتشرد في أصقاع الأرض بلا هوية رسمية وبلا انتماء معترف به. مع كل ذلك ومع كل هذا الظلم والإجحاف والإنكار لحقوقهم لازال هؤلاء وأقصد منهم بالذات كبار السن ممن تحملوا عبئاً لاتتحمله الجبال الشوامخ، ولأنهم أقوى من الجبال إرادة وأصلد من الجبال عزيمة، لازالوا يغذون أبناءهم حب العراق الذي سلبهم حق الحياة والانتماء، وهي معادلة لم يفهم البعض لحد الآن كيفية حل رموزها، فأمام الظلم المفرط الهمجي نجد لغة عالية من التسامح والحب بطابعه المدني لكل ماهو عراقي! لاتعجب قارئي العزيز من صفات هؤلاء؛ هم ليسوا أنبياء هم ليسوا من المعصومين ، لكنهم أصلاء كأصالة دجلة والفرات، كأصالة المدن التي تشهد لهم بأنهم من أسسها أو ساهم في تأسيسها ونشأتها الأولى، فلا داعي للعجب من كل ذلك.
نأتي اليوم على قرار هام أصدرته وزارة الداخلية العراقية الموقرة بعد مرور 7 سنوات على سقوط النظام الذي سحق أحلام وطموحات مجموعة بشرية ومنظومة إنسانية تحت ذريعة باطلة أثبتت مصادر التاريخ والجغرافية انها لم تكن سوى ذريعة شوفينية لتحقيق أحلام التوسع الجيوبولتيكي بأبعاده النازية المشينة، هذا القرار يوصي بمنح الشهادة العراقية إلى كل شخص هُجر من العراق بحجة التبعية، علماً بأن هنالك العديد من العرب الأقحاح ممن هجر أيضاً مع أخوتهم الفيلية بحجة التبعية ولأسباب معلومة للجميع. وهي خطوة لابد لنا أن نثمنها ونقف إلى جانبها في رد جزء من الحقوق المغتصبة إلى أصحابها من الكورد الفيلية أم غيرهم، لكن هل رد الجنسية لهذه الشريحة أمر كافٍ بالنسبة لهم؟
بكل تواضع لاأعتقد أن مشكلة الكورد الفيلية تكمن الآن في إعادة الجنسية إليهم رغم أهمية ذلك في استمرار حياتهم مجدداً في العراق، لكن المشكلة ياسادتي الأعزاء في جوهرها مشكلة ثقافية وهذا ما أكرره دائماً في العديد من المقالات التي كتبتها سابقاً عن قضايا مختلفة، فالنظام السابق أرسى دعائم ثقافية ثابتة لسياسته من بينها النظر إلى الكوردي الفيلي على انه تبعية غير عربية أو كما كان يُكتب عادة في تقارير أو في ملاحظات موجودة في صحف الكورد الفيلية في مديرية الجنسية بأنهم من أصول غير عربية. هذه الرؤية هي المشكلة الحقيقية التي على الحكومة الحالية والتي ستأتي من بعدها أن تعالجها سواء أكان في المناهج المدرسية أو في غيرها من المجلات والإصدارات التي تعنى بالشأن العراقي، فهم ليسوا عرباً وهذا لا يعيبهم أبداً، لكنهم عراقيون بالنهاية والعراق بلد تتعدد فيه القوميات والأديان والطوائف، فهذا هو ما أعتقد أن الكورد الفيلية بحاجة إليه اليوم وغداً لندفع عن أذهان البعض رواسب الماضي الشوفينية في نظرتها إليهم وإعادة الاعتبار لهم مجدداً لا عن طريق الجنسية فحسب وإنما بتأصيل وجودهم العراقي الذي يسير بخط متوازٍ مع تطور العراق التاريخي.
يبقى أمامنا ونحن ننهي هذا المقال تساؤل مهم ربما نفتح من خلاله الآفاق إلى صنّاع العراق الجديد أملاً في أن يكونوا فعلاً بناة ثقافة ومجتمع جديد لا تمييز فيه بين فرد وآخر، فالكل يجب أن يتساوى أمام القانون وفي تحمل المسؤوليات التي تخدم وطناً غالياً عزيزاً على قلوبنا جميعاً وهو العراق. هذا التساؤل هو إذا كان تهجير الكورد الفيلية بحجة أنهم غير عرب، فلماذا لم يتم تهجير الايزيدية، الاشوريين، الكلدان وكذلك الأخوة التركمان وهم ليسوا عرباً والفئة الأخيرة منهم تضم أعداداً كبيرة من الشيعة؟؟ سؤال سنجد إجابته في دهاليز السياسة العراقية وفي وثائق علاقاتها الدولية، شاكرين الله قبل كل شيء لعدم تعرض أخوتنا من أبناء القوميات الأخرى لمثل مأساة الكورد الفيلية، راجين من الله والمنصفين أن لايألوا جهداً في كشف الحقيقة وفي رد الحقوق لأهلها ورفع الظلم عن كل عراقي في أي جزء من أرضنا الطيبة المباركة.
وأنا أحاول إنهاء هذه المقالة أجد في نفسي رغبة عارمة في الاستمرار بالكتابة لأنني لايمكن أن أفي حق هؤلاء المضطهدين المهمشين مهما كتبت ومهما كتبت أقلام مثقفي العراق ومبدعيه. مع ذلك وجدت إصراراً في ذاتي على كتابة هذه الأبيات لمبدع دافئ حنون في فكره وروحه الإنسانية العظيمة علّ كلماته توصل إلى من نريد ما لم تجد به كلماتنا وما لم تستطع به أفكارنا أن توصل إلى من يصم آذانه ويغلق عقله عن كلمات طرقها على الرؤوس أقوى من الطرق على الحديد، هذه الكلمات لعبقري العربية جبران خليل جبران قال فيها:
مات أهلي على الصليب.
ماتوا لأنهم لم يكونوا مجرمين.
ماتوا لأنهم لم يظلموا الظالمين.
ماتوا لأنهم كانوا مسالمين.[1]
ئەڤ بابەت ب زمانا (عربي - Arabic) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
دون هذا السجل بلغة (عربي - Arabic)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەڤ بابەتە 1,190 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | عربي - Arabic | www.ahewar.org 12-02-2009
بابەتێن پەیوەستکری: 99
رێکەوت و رووداو
کورتەباس
کەسایەتی
زمانێ بابەتی: عربي - Arabic
روژا تمام کرنێ: 12-02-2009 (15 سال)
جوڕێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
جوڕێ وەشانێ: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وەڵات - هەرێم: باشوورێ کوردستانێ
وەڵات - هەرێم: ئێڕاق
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: مافی مرۆڤ
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: دوزا کورد
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 99%
99%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( هەژار کامەلا ) ل: 01-03-2023 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( ئاراس حسۆ ) ل : 02-03-2023 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 1,190 جار هاتیە دیتن
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
پەڕتووکخانە
هەڤپشکیا زمانێ کوردی ل گەل زمانێن کەڤن
کورتەباس
کوردو فرندە د باوەڕیێن جیڤانۆکی دا و هەڤبەرکرن
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کەسایەتی
داود موراد خەتاری
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
پەڕتووکخانە
دادگەهکرنا شێخ سعیدی بیران
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
کەسایەتی
شێخ عەلی
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کورتەباس
زارۆک د جڤاتامە دا
کورتەباس
ژ هزرا ئابۆریا ئیسلامی
کورتەباس
سەرهاتیەکا کوردی، ل بن دوستۆری، جوگرافی مێژوو ڤە
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
کورتەباس
پێنج هوزان ددەستنڤیسەکا پر بەهادا
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
بلند محەمەد

روژەڤ
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
21-02-2024
زریان سەرچناری
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
24-04-2024
ڤەژەن کشتۆ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
12-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
بابەتێ نوی
کەسایەتی
فاتیح عەبدولکەریم مودەریس
30-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
سەڵاح ماموستا مەلا عەبدولکەریم مودەریس
30-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
مەلا عەبدولکەریم مودەریس
30-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
پەڕتووکخانە
هەڤپشکیا زمانێ کوردی ل گەل زمانێن کەڤن
29-08-2024
ڤەژەن کشتۆ
پەڕتووکخانە
دادگەهکرنا شێخ سعیدی بیران
29-08-2024
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
ئارارات ئەحمەد
29-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئادەم حدودی
29-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
موحسین مەحمود مستەفا
29-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
فوئاد مەعسوم
28-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئاترین ئازەرفەر
28-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  533,939
وێنە
  108,543
پەرتوک PDF
  20,101
فایلێن پەیوەندیدار
  102,366
ڤیدیۆ
  1,497
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,260
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,490
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,912
عربي - Arabic 
29,941
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,482
فارسی - Farsi 
9,188
English 
7,457
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,626
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پول
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
ئەنفالکری 
5,459
کەسایەتی 
4,763
شەهیدان 
2,534
پەڕتووکخانە 
1,293
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
866
جهـ 
602
وێنە و پێناس 
381
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
32
پارت و رێکخراو 
30
نڤیسێن ئایینی 
29
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
پەند و ئیدیۆم 
10
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
کارا هونەری 
7
رێکەوت و رووداو 
4
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
323
PDF 
30,966
MP4 
2,452
IMG 
198,617
∑   رێژە 
232,358
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
پەڕتووکخانە
هەڤپشکیا زمانێ کوردی ل گەل زمانێن کەڤن
کورتەباس
کوردو فرندە د باوەڕیێن جیڤانۆکی دا و هەڤبەرکرن
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کەسایەتی
داود موراد خەتاری
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
پەڕتووکخانە
دادگەهکرنا شێخ سعیدی بیران
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
کەسایەتی
شێخ عەلی
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کورتەباس
زارۆک د جڤاتامە دا
کورتەباس
ژ هزرا ئابۆریا ئیسلامی
کورتەباس
سەرهاتیەکا کوردی، ل بن دوستۆری، جوگرافی مێژوو ڤە
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
کورتەباس
پێنج هوزان ددەستنڤیسەکا پر بەهادا
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
بلند محەمەد
فۆڵدەر
کەسایەتی - ڕەگەز - پیاوان شەهیدان - ڕەگەز - پیاوان کەسایەتی - ڕەگەز - خانمان کەسایەتی - نەتەوە - کورد شەهیدان - نەتەوە - کورد جهـ - وەڵات - هەرێم - باشوورێ کوردستانێ وێنە و پێناس - وەڵات - هەرێم - باشوورێ کوردستانێ کورتەباس - وەڵات - هەرێم - باشوورێ کوردستانێ وشە و دەستەواژە - وەڵات - هەرێم - کوردستان کەسایەتی - جوڕێ کەسی - بێسەروشوێن

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 0.672 چرکە!