Pirtûkxane Pirtûkxane
Lêgerîn

Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!


Vebijêrkên Lêgerînê





Lêgerîna pêşketî      Kilaviya


Lêgerîn
Lêgerîna pêşketî
Pirtûkxane
Navên kurdî
Kronolojiya bûyeran
Çavkanî - Jêder
Çîrok
Berhevokên bikarhêner
Çalakî
Çawa lê bigerim?
Belavokên Kurdîpêdiya
Video
Sinifandin
Babeta têkilhev!
Tomarkirina babetê
Tomarkirina Babetê nû
Wêneyekê rêke
Rapirsî
Nêrîna we
Peywendî
Kurdîpîdiya pêdivî bi çi zaniyariyane!
Standard
Mercên Bikaranînê
Kalîteya babetê
Alav
Em kî ne
Arşîvnasên Kurdipedia
Gotarên li ser me!
Kurdîpîdiyayê bike di malperê xuda
Tomarkirin / Vemirandina îmêlî
Amarên mêhvana
Amara babetan
Wergêrê funta
Salname - Veguherîner
Kontrola rastnivîsê
Ziman û zaravayên malperan
Kilaviya
Girêdanên bikêrhatî
Berfirehkirina Kurdîpêdiya ji bo Google Chrome
Kurabiye
Ziman
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
Hesabê min
Çûna jûr
Hevkarî û alîkarî
Şîfre ji bîr kir!
Lêgerîn Tomarkirina babetê Alav Ziman Hesabê min
Lêgerîna pêşketî
Pirtûkxane
Navên kurdî
Kronolojiya bûyeran
Çavkanî - Jêder
Çîrok
Berhevokên bikarhêner
Çalakî
Çawa lê bigerim?
Belavokên Kurdîpêdiya
Video
Sinifandin
Babeta têkilhev!
Tomarkirina Babetê nû
Wêneyekê rêke
Rapirsî
Nêrîna we
Peywendî
Kurdîpîdiya pêdivî bi çi zaniyariyane!
Standard
Mercên Bikaranînê
Kalîteya babetê
Em kî ne
Arşîvnasên Kurdipedia
Gotarên li ser me!
Kurdîpîdiyayê bike di malperê xuda
Tomarkirin / Vemirandina îmêlî
Amarên mêhvana
Amara babetan
Wergêrê funta
Salname - Veguherîner
Kontrola rastnivîsê
Ziman û zaravayên malperan
Kilaviya
Girêdanên bikêrhatî
Berfirehkirina Kurdîpêdiya ji bo Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
Çûna jûr
Hevkarî û alîkarî
Şîfre ji bîr kir!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Em kî ne
 Babeta têkilhev!
 Mercên Bikaranînê
 Arşîvnasên Kurdipedia
 Nêrîna we
 Berhevokên bikarhêner
 Kronolojiya bûyeran
 Çalakî - Kurdipedia
 Alîkarî
Babetên nû
Wêne û şirove
Kinyazê Îbrahîm, Çerkezê Reş, Hecîyê Cindî 1985
25-08-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Erdal Kaya
24-08-2024
Sara Kamela
Jiyaname
Xelîlê Çaçan Mûradov
22-08-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Sîsa Mecîd
22-08-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Mecîdê Silêman
22-08-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Şêrko Fatah
20-08-2024
Sara Kamela
Cih
Talek
18-08-2024
Aras Hiso
Pirtûkxane
KURDGALNAMEK (KURDBÊJNAME) GENCÎNE Û ŞAHKAREKE HÊJA YA DÎROKA KEVN A KURD Û BELUÇAN، Cild: I
16-08-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Resul Geyik
16-08-2024
Burhan Sönmez
Pirtûkxane
TEORÎYA HÎNKIRINA KURDÎ-KURMANCÎ
16-08-2024
Burhan Sönmez
Jimare
Babet
  534,345
Wêne
  108,875
Pirtûk PDF
  20,112
Faylên peywendîdar
  102,708
Video
  1,497
Ziman
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,448
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,580
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,920
عربي - Arabic 
30,006
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,536
فارسی - Farsi 
9,223
English 
7,471
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,628
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
Pol, Kom
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
Peyv & Hevok 
40,987
Pend û gotin 
25,031
Kurtelêkolîn 
5,047
Şehîdan 
4,217
Enfalkirî 
3,235
Pirtûkxane 
2,745
Çand - Mamik 
2,631
Navên Kurdî 
2,603
Jiyaname 
1,244
Cih 
1,151
Belgename 
291
Wêne û şirove 
153
Weşanên 
115
Cihên arkeolojîk 
61
Partî û rêxistin 
28
Vîdiyo 
19
Helbest  
10
Nexşe 
3
Pêjgeha kurdî 
3
Karên hunerî 
2
Wekî din 
2
Ofîs 
1
Li Kurdistanê hatine berhemdan 
1
Hilanîna pelan
MP3 
323
PDF 
31,056
MP4 
2,456
IMG 
199,238
∑   Hemû bi hev re 
233,073
Lêgerîna naverokê
Kurtelêkolîn
DI Çarçoveya Teoriya Perfor...
Kurtelêkolîn
Salnameya Zerdeştî
Kurtelêkolîn
Bûn an nebûn - pirsa hebûna...
Kurtelêkolîn
Şarî Antîk Pirîn(Perre/Pere...
Pirtûkxane
TU BI MAFÊN XWE ? DIZANÎ BI...
اطلالة على تاريخ الصحافة الكردية في العراق خلال العهد الملكي
Kurdîpêdiya derfetên (mafê gihandina agahiyên giştî) ji bo her mirovekî kurd vedike!
Pol, Kom: Kurtelêkolîn | Zimanê babetî: عربي - Arabic
Par-kirin
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Nirxandina Gotarê
Bêkêmasî
Gelek başe
Navîn
Xirap nîne
Xirap
Li Koleksîyana min zêde bike
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Dîroka babetê
Metadata
RSS
Li googlê li wêneyan girêdayî bigere!
Li ser babeta hilbijartî li Google bigerin!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English0
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)0
هەورامی - Kurdish Hawrami0
لوڕی - Kurdish Luri0
لەکی - Kurdish Laki0
Zazakî - Kurdish Zazaki0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana0
Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
ترکمانی - Turkman (Arami Script)0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
اطلالة على تاريخ الصحافة الكردية في العراق خلال العهد الملكي
Kurtelêkolîn

اطلالة على تاريخ الصحافة الكردية في العراق خلال العهد الملكي
Kurtelêkolîn

فرهاد محمد احمد
الصحافة الكردية العلنية في العراق 1914-1958.

نشأت الصحافة الكردية بمصر، بصدور أول عدد من جريدة كردستان في 22 -04- 1898بالقاهرة وصدر منها فيما بعد (31) عدداً حتى عام 1902. وأعقبها صدور جريدة ئوميد/ الأمل ثاني جريدة كردية في01-09- 1900.

انطلقت الصحافة الكردية في العهد الدستوري (1908 – 1914) حينما تشكلت عدد من الجمعيات والمنظمات الكردية والتي تركز نشاطها في اسطنبول. فقد أصدرت جمعية كرد تعاون ترقي مجلة كرد تعاون ترقي غةزتةسى في 22-11- 1908. وأصدرت جمعية هيظى/ الأمل مجلة روذ كرد/ يوم الكرد في 19 -06- 1913 وهي المجلة الكردية الاولى، كما أصدرت مجلة هةتاوى كرد/ شمس الكرد في 24 -10- 1913.
ونشأت الصحافة الكردية في العراق، حين أصدر جمال الدين بابان في بغداد مجلة بانط كرد/ نداء الكرد، في الثاني من شباط 1914، باللغتين الكردية والتركية، وهي مجلة أدبية صدر منها (5) إعداد فقط. وتوقفت عن الصدور بسبب اندلاع الحرب العالمية الأولى ، وكانت تطبع في مطبعة الآداب، وعدد صفحاتها (24) صفحة. عرضت الصحف الكردية على صفحاتها خلال الفترة (1908 – 1914) ألاماني القومية الكردية ضمن الدولة العثمانية إلى جانب الاهتمام بقضايا التعليم والأدب واللغة والتاريخ الكردي.
شرعت القوات البريطانية بعد احتلالها للعراق خلال الحرب العالمية الأولى (1914 – 1918)، في توزيع واصدار نشرات يومية باللغات العربية والكردية والتركية، تتضمن أخبار الحرب وانتصارات الحلفاء، وتحولت هذه النشرات الى صحف تعبر عن سياسة بريطانيا في العراق، حين صدر في بغداد جريدة تيطةيشتنى راستى/ فهم الحقيقة، وهي جريدة سياسية اجتماعية أسبوعية صدر العدد الأول منها في الأول من كانون الثاني 1918، استهدفت الجريدة التأثير في الرأي العام الكردي، وجعله يفهم حقيقة ، ان مصالح الكرد مع بريطانيا وعليهم ان يقفوا ضد الطموحات التركية - الألمانية في المنطقة، صدر من الجريدة (67) عدداً حتى 27 كانون الثاني 1919.
وتعد جريدة ثيَشكةوتن/التقدم أول جريدة كردية صادرة في كردستان العراق أصدرها الحاكم البريطاني (ميجر سون ne Ely Banister soa) في السليمانية صدر العدد الأول منها في 29-04- 1920، ومجموع ما صدر منها (118) عدداً حتى 27 تموز 1922. حاول ميجرسون في جريدته تحسين صورة بريطانيا لدى الكرد بعد القضاء على حركة الشيخ محمود عام 1919، ولهذا فإن الجريدة أولت اهتماماً واضحاً بالجوانب الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
صدرت في العهد الملكي في العراق (1921 – 1958) صحف كردية بلغت إعدادها (26) صحيفة غلب عليها الطابع الأدبي، وكانت جريدة بانط كردستان/ نداء كردستان باكورة تلك الصحف، فقد صدر العدد الأول منها في الثاني من آب 1922 بثلاث لغات هي الكردية والتركية والفارسية، جاء في ترويستها بأنهاجريدة علمية أجتماعية أدبية وطنية حرة أسبوعية ، انتهجت الجريدة نهجاً قومياً واضحاً وعدت كردستان دولة مستقلة، لكونها ليست جزءً من العراق. صدر منها (14) عدداً حتى 27-10- 1922. أوضحت بأن السبب في توقفها قلة الحروف في المطبعة.
حلت جريدة روذ كردستان/ شمس كردستان محل جريدة بانك كردستان/ نداء كردستان، لسان حال حكومة الشيخ محمود، صدر العدد الأول منها في 15 -11- 1922، جاء في ترويستها بأنها جريدة أسبوعية سياسية أدبية اجتماعية رسمية صدر منها (15) عددا حتى الثالث من آذار 1923. دافعت الجريدة في مقالاتها عن الحقوق القومية للشعب الكردي، وعن خصوصية كردستان، وذلك في معرض ردها على الادعاءات العراقية والتركية بأحقيتها بضم ولاية الموصل.
ساءت علاقات الشيخ محمود مع بريطانيا، لذا ترك السليمانية وتوجه بقواته إلى خارجها ، وتمكن إتباعه من اخذ المطبعة معهم ونصبها في كهف (ضاسنة) في جبال سورداش، وأصدروا جريدة بانك حق/ نداء الحق في 28 -03- 1923، وصدر منها ثلاثة إعداد فقط. وبذلك تعد هذه الجريدة أول جريدة كردية سياسية ناطقة باسم قوة مسلحة كردية.
وبعودة الشيخ محمود مرة أخرى إلى السليمانية في 11 تموز 1923، شرع في تنظيم أمور المدينة بتشكيل حكومة فيها، وأصدر جريدة أميد استقلال/ أمل الاستقلال لتكون لسان حالها في 20 أيلول 1923. ولعبت هذه الجريدة دوراً بارزاً في بلورة الوعي القومي لدى الكرد. وكان مجموع ما صدر منها (25) عدداً حتى 15 ايار 1924. لقد استطاعت الصحف الصادرة في عهد الشيخ محمود (1918 – 1924) ان تعبر عن الحقوق القومية الكردية، وحاولت إفهام الحكومة البريطانية والعراقية والتركية خصوصية الكرد في هذه المنطقة وضرورة تشكيل حكومة كردية مستقلة فيها.
دخلت الصحافة الكردية مرحلة جديدة، بعد القضاء على حكومات الشيخ محمود وحل مشكلة ولاية الموصل بإبقائها ضمن العراق، وحيث ان الحكومة العراقية لم تكن تسمح بإصدار صحف كردية سياسية ولهذا توجه الكرد نحو إصدار الصحف الأدبية لترسيخ الهوية الكردية والتمسك بالحقوق القومية التي وعد بها للكرد والمطالبة بتنفيذ ما تم الوعد به ضمن الدولة العراقية.
تعد جريدة زيانةوة/ الانبعاث أول جريدة شبه رسمية للحكومة العراقية صدرت في السليمانية في 18 آب 1924، ومجموع ما صدر منها (56) عدداً حتى 14 كانون الثاني 1926. كرست الجريدة صفحاتها للتنديد بسياسة الشيخ محمود الذي كان يطالب باستقلال كردستان، وبسياسة تركيا التي كانت تطالب بأنضمام ولاية الموصل إليها، فضلاً عن اهتماماتها بالنواحي الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والأدبية.شاركت مدن أخرى السليمانية وبغداد في النشاط الصحفي فصدرت أول مجلة كردية في رواندوز بأسم زار كرمانجي/ اللهجة الكرمانجية في 25 ايار 1926، وصدر عددها الأخير (24) في 23 -07- 1932. وجريدة كركوك التي صدرت في 15 -10- 1926. فيما صدرت مجلة روناكى/ النور في اربيل في 24 تشرين الأول 1935، وعددها الأخير (11) في 16 -03-ر 1936.
يذكر انه خلال سنوات الاحتلال البريطاني في العراق (1914 – 1932) صدر اكثر من (200) مجلة وجريدة متنوعة لم تكن بينها سوى (6) فقط باللغة الكردية، كما لم تحدث زيادة في عدد الصحف الكردية بعد استقلال العراق عام 1932. ورغم ذلك طرأت على الصحافة الكردية في الثلاثينات تغيرات جوهرية من حيث المضمون والشكل، اقتضتها طبيعة العمل الصحفي المتطور، فظهرت مجلات وجرائد كردية بحلة جديدة وبشكل مصور وبتقنية حديثة ، تطورت فيها أساليب المقالات منافسةً في ذلك أخواتها من الصحف العراقية، اختلفت فيها المواضيع وتحررت من النهج التقليدي القديم.
وكان لظهور عدد من الجمعيات الكردية العلنية، التي اتخذت من الصحف وسيلة لنشر أفكارها ومبادئها، دوراً كبيراً في تثقيف الرأي العام الكردي، كجمعية الشباب التي أصدرت عددين من مجلة يادطارى لاوان/ ذكريات الشباب صدر العدد الأول منها في عام 1933، والعدد الثاني في 1934. وجمعية زانستى التي أصدرت عدداً من مجلة زانستى/ المعرفة في 25 شباط 1938، وهيمجلة علمية أدبية تاريخية اقتصادية وتعد أول مجلة تصدر في السليمانية. وجمعية المعلمين التي أصدرت في اربيل جريدة هةولير/ اربيل باللغة الكردية والعربية، صدر العدد الأول منها في 16 كانون الثاني 1950 واخر عدد لها (140) في 28-12- 1953.
تعد مجلة نزار – الغابة المجلة السياسية الكردية الوحيدة في العراق، صدرت في30 آذار 1948، جاء في ترويستها بأنها مجلة أسبوعية سياسية جامعة تصدر باللغتين العربية والكردية وصدر عددها الأخير (229)في 15-02-1949(). أوضح صاحب المجلة علاء الدين سجادي الهدف من إصدارمجلته بالقول: بأنها تسعى لتوثيق الإخوة العراقية ومعالجة النواحي الثقافية والسياسية والاقتصادية لعرضها إمام السلطات المختصة والسعي لرفع مستوى الفرد العراقي في جميع هذه المناحي وشجب إعمال النفعيين والمتربصين للسوء وإحباط مناوراتهم ودسائسهم لتفكيك عري الوحدة العراقية المقدسة.
تعد مجلة كلاويَز/ نجمة الصباح من أطول المجلات الكردية عمراً خلال العهد الملكي(1921-1958) ، صدرت في بغداد في كانون الأول 1939 وصدر عدد الأخير (105) في آب 1949، وهي تعد من خيرة المجلات الكردية، ولعبت دوراً مشّرفاً في نشر الأفكار الوطنية والديمقراطية وتنمية الثقافة والأدب القومي وخلق جيل من الأدباء والكتاب على نحو تقدمي وطني.
شهدت الصحافة العراقية ومنها الكردية في أواخر العهد الملكي اكبر انتكاسة في مسيرتها التاريخية، فبواسطة القوانين التي أصدرتها الحكومة كبّلت النشاط الصحفي بكثير من القيود، حيث تألفت وزارة نوري السعيد (1888 – 1958) الثانية عشرة (3 من آب 1954 – 17 كانون الأول 1955)، وخلالها عطلت جميع الصحف الوطنية تمهيداً لحلف بغداد. فقد أصدرت وزارة الداخلية في 22 أيلول 1954 مرسوم المطبوعات رقم (24) لعام 1954، ألغيت بموجبه جميع الأحزاب وصحفها والجمعيات والنوادي المجازة رسمياً في أنحاء العراق كافة وعددها (458) وألغيت بموجب المرسوم جميع امتيازات الصحف وعددها (170) صحيفة منها صحيفة واحدة في كل من السليمانية واربيل وكركوك. لذا تعد فترة (1954 – 1958)، فترة ركود بالنسبة للصحافة العراقية والكردية. ومن الصحف الكردية التي ظهرت خلال تلك الفترة هي: مجلة هةتاو/ الشمس ومجلة هيوا/ الأمل ومجلة ثيَشكةوتن/ التقدم ومجلة شةفةق/ الفجر وإن هذه الصحف استمرت بعد اندلاع ثورة 14-07- 1958.
واجهت الصحافة الكردية العلنية في العراق العديد من المشاكل، ويأتي في مقدمتها ندرة المطابع الجيدة في كردستان، فبواسطة المطبعة التي جاء بها ميجرسون إلى السليمانية، أصدرت (ثيَشكوتن /التقدم وبانط كردستان/نداء كردستان وروز كردستان /يوم كردستان وبانك حق /نداء الحق واميد استقلال /امل الاستقلال وزيانةوة /الحياة وزبان/ اللغة). وبواسطة المطبعة التي أسسها حسين حزني موكريانى في رواندوز، أصدرت مجلة زار كرمانجي/ اللهجة الكرمانجية، ثم نقلت إلى اربيل وأصدرت بها مجلة روناكى/ النور. كما انه كان من غير الممكن الاستفادة من المطابع الموجودة في العراق لكونها تفتقر للحروف والحركات الموجودة في اللغة الكردية، فضلاً عن جهل عمال المطابع العراقية باللغة الكردية، مما كان يؤثر على المطبوع الكردي ويجعله مملوءا بالأخطاء المطبعية رغم تكرار تصحيحها.
وعانت الصحف الكردية من المشاكل المالية، فمن المعروف ان الصحف تعتمد في وارداتها على بيع الجريدة والإعلانات، فبخصوص بيع الصحف، تميزت سوقها بالكساد بسبب سواد الأمية المنتشرة بين الكرد. كما انها عانت من عدم دفع الاشتراكات التي تراكمت على مشتركيها. إما بخصوص الإعلانات، فكانت نادرة جداً في الصحافة الكردية قبل عام 1958، ولاسيما الإعلانات التجارية وحتى الإعلانات الحكومية، لم تكن تعطي للصحف الكردية، عدا بعض الإعلانات المحلية التي كانت قليلة جداً.
وكانت محاربة الحكومة للصحف الكردية من أهم العراقيل في طريق تقدمها، حيث لم تكن تسمح بإصدار صحف كردية سياسية، ولهذا غلب على الصحف الكردية الصادرة خلال العهد الملكي الطابع الأدبي، ولم تشهد ظاهرة تغير الامتياز من الأدبي إلى السياسي، كالذي حدث في الصحف العراقية الأخرى. ليس بسبب التأمينات التي تدفع لمنح الامتياز السياسي فحسب، وإنما بسبب الرقابة الشديدة التي كان تفرضها الحكومة على منح الكرد الصحف السياسية، ويذكر ان هذه المشاكل أثرت على مواعيد إصدار الصحف الكردية، فعلى الرغم من امتيازها يومية، اسبوعية، شهرية، إلا أنها لم تصدر في مواعيدها، وامتازت بقلة الإعداد التي صدرت منها، فهناك صحف صدر منها عدد واحد فقط كمجلة زانستى و ثةيذة/ السلم ،كما وأثرت على حجم الصحف وعلى نوعية الورق المستخدم. وإن هذه السمات التي تميزت بها الصحف الكردية خلال العهد الملكي هي سمات الصحافة في المجتمعات النامية.

الصحافة الكردية السرية في العراق 1939-1958.
برزت إلى جانب الصحافة الكردية العلنية في العراق، الصحافة الكردية السرية ايضاً، وارتبط تاريخها بظهور الأحزاب والمنظمات الكردية السرية، التي أولت اهتماماً كبيراً بالجانب الصحفي من اجل التأثير في الرأي العام الكردي والعربي.
بدأت الصحافة الكردية السرية بالظهور خلال الحرب العالمية الثانية (1939 – 1945)، فقد أصدر حزب هيوا،/ الأمل ،وهو من الأحزاب الكردية المهمة، عدداً من الصحف السرية استطاعت من خلالها كسب عدد كبير من المؤيدين له ومن شرائح المجتمع الكردي كافة. منها هيوا/ الأمل وهو عبارة عن منشور كتب بخط اليد صدر عام 1941. وكان مجموع ما صدر منه ما يقارب (8 – 9) اعداد. و ثليسة/ الشرارة وهي ايضاً منشور كتب بخط اليد، وقد خصص للتنديد بسياسة الحكومة العراقية في كردستان. وأصدر الحزب منشوراً أخر باسم شيلان باللغة الكردية، وكان مطبوعا على الإلة الكاتبة. ومنشور أخر بأسم دةنكى كرد/ صوت الكرد، أصدره فرع اربيل وهو بحجم صغير ولم يصدر منه سوى إعداد قليلة. وصدرت طوظار/ المجلة وهي من أهم منشورات الحزب، جاء في ترويستها بأنها أسبوعية سياسية اجتماعية سرية كردية يشترك معظم شباب اربيل في الكتابة فيها ونشرها، هدفت المجلة إلى تحرير كردستان وتوجيه الكرد نحو التخلص من براثن الاضطهاد القومي، والتأكيد على تسلح الكرد بالعلم والمعرفة والاهتمام بالواقع الاقتصادي والثقافي.
دب الانشقاق في حزب هيوا و انسحب قسم من أعضائه وأسسوا مع جماعة من الشيوعيين تنظيماً شيوعياً في كردستان العراق بأسم يةكيَتى تيَكوشين/ وحدة النضال ونشروا صحيفة تحت هذا الاسم في اربيل عام 1944، صدر منها ثلاثة اعداد فقط،عرفت نفسها بأنها لسان حال الحزب الشيوعي العراقي – الفرع الكردي تصدت هذه الصحيفة للأوضاع السياسية والاقتصادية والاجتماعية السيئة في كردستان العراق، كقضية بارزان ومسالة فلاحي سهل قراج في اربيل، كما وشنت حملة على الفساد والرشوة.
بدأت في آذار 1944 المحادثات بين جناح القاعدة الحزب الشيوعي العراقي وجناح وحدة النضال، وتم التوصل الى انضمام جناح وحدة النضال إلى جناح القاعدة)، ولكن تنظيم الفرع الكردي يةكيتى تيَكوشين رفض الانضمام إلى جناح القاعدة بسبب الخلافات حول قيادة فرع كردستان، وأسسوا تنظيماً خاصاً بهم في كردستان في20 نيسان 1945 بأسم الحزب الشيوعي لكردستان العراق وأصدروا جريدة بأسم شورةش/ الثورة لتكون لسان حالها، عرف هذا التنظيم بأسم جريدته شورةش .
تمكن حزب شورةش من تشكيل حزب موحد من جميع التنظيمات السياسية الكردية بأسم حزب رزطارى كرد/ حزب الخلاص الكردي)، فأصدر جريدة رزكارى/ الخلاص عام 1945 التي تولت الدفاع عن مصالح الجماهير الكردية والدعوة إلى التضامن الكردي – العربي في العراق لتحقيق الأهداف المشتركة، وإلى التضامن والاتحاد مع الشعب الكردي في تركيا وايران وسوريا لتحرير كردستان من الغاصبين والمحتلين). ويذكران وكرالطباعة كان بالاعظمية في بغداد والأجهزة الموجودة فيه كانت تطبع رزكارى و شورةش باللغتين العربية والكردية بمعدل عدد واحد في الشهر لكل منهما، وكانت توزع في مختلف مناطق كردستان سراً وعن طريق المنظمات الحزبية).
دخلت الحركة التحررية الكردية مرحلة جديدة بانتهاء الحرب العالمية الثانية (1939 – 1945)، وذلك بتأسيس الحزب الديمقراطي الكردي – العراق (البارتي ) في 16 آب 1946، وبذلك دخلت الصحافة الكردية ايضاً مرحلة جديدة.
تبلورت فكرة تأسيس الحزب الديمقراطي الكردي في مدينة مهاباد بايران في شتاء 1946، حيث تشكلت الهيئة المؤسسة له برئاسة ملا مصطفى البارزاني وعضوية حمزة عبد الله. وميرحاج احمد ونوري احمد طه ومصطفى خوشناو ومحمد محمود قدسي وخير الله عبد الكريم وعزت عبد العزيز، وكان هؤلاء باستثناء حمزة عبد الله من الضباط الكرد الذين شاركوا في ثورة بارزان عام 1945، وانتقلوا مع البارزاني بعد فشل الثورة إلى ايران).
اعد المؤسسون المنهاج والنظام الداخلي للحزب دون ان يعلنوا عن تأسيسه ، وأوفد حمزة عبد الله إلى العراق للتباحث مع التنظيمات السياسية الكردية، حول ضرورة تشكيل حزب موحد منها، فعقد حزب شورةش ورزكارى مؤتمريهما في أوائل آب 1946 وقررا الانضمام إلى الحزب الجديد، الذي عقد مؤتمره الأول في 16 آب 1946 حيث تم انتخاب ملا مصطفى البارزاني رئيساً للحزب وحمزة عبد الله سكرتيراً للجنة المركزية .
وبتأسيس الحزب الديمقراطي الكردي تم نقل كافة مستلزمات وأدوات الطباعة الخاصة بمجلة رزكارى لسان حال حزب رزكارى كرد إلى الحزب الديمقراطي الكردي، ونظراً للسمعة الطيبة التي يتميز بها رزطارى بين الأوساط الشعبية في كردستان العراق اصدر الحزب مجلة باسم رزكارى في الثاني من أيلول 1946، وكان حمزةعبد الله المحررالرئيس فيها فضلاً عن كتابته للمقال الافتتاحي كان يكتب أغلبية مقالاتها، تعرضت رزكارى خلال مسيرتها للملاحقة، وأدت بأصحابها إلى نقل مستلزمات وأدوات طباعتها من مكان إلى أخر بين بغداد وكركوك والسليمانية لذا تميزت بقلة إعدادها.
لعبت رزطارى دوراً بارزاً في توعية الجماهير الكردية خلال (1946 – 1956) من خلال دعوتها إلى توحيد الجهود بين الشعبين العربي والكردي من أجل القضاء على الاستعمار وجيوشه ومشاريعه ومعاهداته. كما ودعت المجلة إلى تأميم النفط .وعلى تشكيل جبهة موحدة من العمال والفلاحين والكسبة والصناع والرأسماليين الوطنيين، وإلى تقوية حركة السلم في العراق والمحافظة عليه من الحروب. ونشر الحرية والديمقراطية وحرية الكتابة والنشر والأفكار الحرة وحرية الأحزاب وتأسيس النقابات، وإلى تشكيل جبهة موحدة من جميع الأحزاب الوطنية للقضاء على الامبريالية و حكومة نوري سعيد الخائن وتشكيل حكومة وطنية.
صدرت في كانون الأول 1953 مجلة باسم رزكارى تحمل العدد الثالث والعام الثامن من الصدور، اصدرها حمزة عبد الله ناطقة بلسان حزبهالجناح التقدمي للحزب الديمقراطي الكردستانى الذي أسسه بعد طرده من الحزب الديمقراطي الكردستان في العراق عام 1953.
استمرت هاتين المجلتين رزكارى لسان حال الجناح التقدمي للحزب الديمقراطي الكردستان بقيادة حمزة عبد الله و رزكارى لسان حال الحزب الديمقراطي الكردستانى بقيادة ابراهيم احمد حتى عام 1956، حيث توحد الجناحان في حزب واحد سمى ب (الحزب الديمقراطي الموحد لكردستان العراق)، وانضم له في 1957 مجموعة من كوادر الحزب الشيوعي العراقي- فرع كردستان. تكونت بذلك لجنة مركزية ومكتب سياسي جديد للحزب، انتخب الملا مصطفى البارزاني رئيساً له، وابراهيم احمد سكرتيراً للجنة المركزية، كما تقررإصدار صحيفة باسم خةباتى كوردستان/ نضال كردستان صدر العدد الأولى منها في آذار 1957 في احد الأوكار السرية التابعة للحزب الديمقراطي الموحد لكردستان العراق في كركوك، في المنزل الذي استأجر بأسم صالح شيره وبمساعدة من أخيه خورشيد شيره. كان ابراهيم احمد وجلال الطالباني المحررين الرئيسين لها، ولكن بعد ذلك أصبح جلال الطالباني لوحده يشرف عليها، حيث كان مختبئاً في منزل قادر تطراني وانه فضلا عن كتابته للعديد من مقالاتها كان يطبعها ايضاً، فكان يكتب على التايب ويدير جهاز الرونيو لوحده.
أصدر الحزب فضلا عن هاتين المجلتين عددا من المجلات والمنشورات، ومنها مجلة مروظ/ الإنسان التي أصدرها في أيلول 1948 بأشراف محرم محمد أمين. ومجلة نركةى جوتيار/ صرخة الفلاح حيث صدر العدد الخامس منها في أيلول 1953، وهي تتكون من ست صفحات، تتضمن مواضيع سياسية وتاريخية منها: (في سبيل توحيد الحركة الديمقراطية الثورية في كردستان العراق)، و (جوهر الديمقراطية الشعبية).[1]
Ev babet bi zimana (عربي - Arabic) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
دون هذا السجل بلغة (عربي - Arabic)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Ev babet 949 car hatiye dîtin
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Haştag
Çavkanî - Jêder
[1] Mallper | عربي - Arabic | almadasupplements.com 26-01-2014
Gotarên Girêdayî: 23
Cih
Dîrok & bûyer
Jiyaname
Kurtelêkolîn
Pirtûkxane
Pol, Kom: Kurtelêkolîn
Zimanê babetî: عربي - Arabic
Dîroka weşanê: 26-01-2014 (10 Sal)
Cureya belgeyê: Zimanî yekem
Cureya Weşanê: Born-digital
Welat- Herêm: Êraq
Welat- Herêm: Başûrê Kurdistan
Meta daneya teknîkî
Kalîteya babetê: 80%
80%
Ev babet ji aliyê: ( Hejar Kamela ) li: 21-03-2023 hatiye tomarkirin
Ev gotar ji hêla ( Ziryan Serçinarî ) ve li ser 25-03-2023 hate nirxandin û weşandin
Ev gotar vê dawiyê ji hêla ( Hejar Kamela ) ve li ser 25-03-2023 hate nûve kirin
Navnîşana babetê
Ev babet li gorî Standardya Kurdîpêdiya bi dawî nebûye, pêwîstiya babetê bi lêvegereke dariştinî û rêzimanî heye!
Ev babet 949 car hatiye dîtin
Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Wêne û şirove
KURDÊN GURCISTANÊ di salê de 1971
Cihên arkeolojîk
Mezarê Padîşehê Kurd ê Mîdî (Kî Xosraw- Kawa) 632-585 BZ
Pirtûkxane
NÛÇEGIHANIYA ZAYENDA CİVAKÎ
Pirtûkxane
FERHENGOKA NÛÇEGIHANIYA ZAYENDA CIVAKÎ
Cihên arkeolojîk
Temteman
Jiyaname
Erdal Kaya
Kurtelêkolîn
Rewşa dijwar a perwerdeyê di nav kêmîneya êzîdî ya Şengalê de
Pirtûkxane
KURDGALNAMEK (KURDBÊJNAME) GENCÎNE Û ŞAHKAREKE HÊJA YA DÎROKA KEVN A KURD Û BELUÇAN، Cild: I
Kurtelêkolîn
Nifûsa êzîdî ji biryara bidawîkirina mîsyona UNITAD li Iraqê bi fikar e
Kurtelêkolîn
Rapora Yezda li ser vekirina gorên komî yên Êzdiyan di sala 2023an de
Cihên arkeolojîk
Dalamper
Wêne û şirove
Di sala 1800`î de tabloya ku Kurdekî ji eşîra Caf'ê temsîl dike
Jiyaname
AYNUR ARAS
Wêne û şirove
Kurdekî Batûmê bi cilûbergên neteweyî (sedsala 19an)
Jiyaname
HURŞÎT BARAN MENDEŞ
Pirtûkxane
ROJNAMEGERÊN BÊKAR LI PEY NÛÇEYÊN XWE NE
Jiyaname
Firîca Hecî Cewarî
Wêne û şirove
Kinyazê Îbrahîm, Çerkezê Reş, Hecîyê Cindî 1985
Jiyaname
Şermîn Cemîloxlu
Cihên arkeolojîk
Kereftû
Pirtûkxane
TEORÎYA HÎNKIRINA KURDÎ-KURMANCÎ
Kurtelêkolîn
Şîdeta zayendî weke têkbirina namûs û şerefa gelê Êzidî ji aliyê terorîstên DAIŞ’ê ve
Cihên arkeolojîk
Qoşliyê
Kurtelêkolîn
Trajediya windakirina jinên Êzidî metirsîdar e
Wêne û şirove
Kêliya ku rêberê şehîd “Simko Axa Şikak” berî 96 salan giheşte bajarê Silêmaniyê
Jiyaname
Mihemedsalih Qadirî
Jiyaname
Mecîdê Silêman
Jiyaname
Resul Geyik
Jiyaname
Sîsa Mecîd
Jiyaname
KUBRA XUDO

Rast
Kurtelêkolîn
DI Çarçoveya Teoriya Performansê De Nirxandina Vegotinên Gelêrî
10-09-2022
Burhan Sönmez
DI Çarçoveya Teoriya Performansê De Nirxandina Vegotinên Gelêrî
Kurtelêkolîn
Salnameya Zerdeştî
04-08-2024
Evîn Teyfûr
Salnameya Zerdeştî
Kurtelêkolîn
Bûn an nebûn - pirsa hebûna Yazîdî
09-08-2024
Aras Hiso
Bûn an nebûn - pirsa hebûna Yazîdî
Kurtelêkolîn
Şarî Antîk Pirîn(Perre/Pere)-Semsûr
11-08-2024
Evîn Teyfûr
Şarî Antîk Pirîn(Perre/Pere)-Semsûr
Pirtûkxane
TU BI MAFÊN XWE ? DIZANÎ BIKAR TÎNÎ
11-08-2024
Sara Kamela
TU BI MAFÊN XWE ? DIZANÎ BIKAR TÎNÎ
Babetên nû
Wêne û şirove
Kinyazê Îbrahîm, Çerkezê Reş, Hecîyê Cindî 1985
25-08-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Erdal Kaya
24-08-2024
Sara Kamela
Jiyaname
Xelîlê Çaçan Mûradov
22-08-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Sîsa Mecîd
22-08-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Mecîdê Silêman
22-08-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Şêrko Fatah
20-08-2024
Sara Kamela
Cih
Talek
18-08-2024
Aras Hiso
Pirtûkxane
KURDGALNAMEK (KURDBÊJNAME) GENCÎNE Û ŞAHKAREKE HÊJA YA DÎROKA KEVN A KURD Û BELUÇAN، Cild: I
16-08-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Resul Geyik
16-08-2024
Burhan Sönmez
Pirtûkxane
TEORÎYA HÎNKIRINA KURDÎ-KURMANCÎ
16-08-2024
Burhan Sönmez
Jimare
Babet
  534,345
Wêne
  108,875
Pirtûk PDF
  20,112
Faylên peywendîdar
  102,708
Video
  1,497
Ziman
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,448
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,580
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,920
عربي - Arabic 
30,006
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,536
فارسی - Farsi 
9,223
English 
7,471
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,628
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
Pol, Kom
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
Peyv & Hevok 
40,987
Pend û gotin 
25,031
Kurtelêkolîn 
5,047
Şehîdan 
4,217
Enfalkirî 
3,235
Pirtûkxane 
2,745
Çand - Mamik 
2,631
Navên Kurdî 
2,603
Jiyaname 
1,244
Cih 
1,151
Belgename 
291
Wêne û şirove 
153
Weşanên 
115
Cihên arkeolojîk 
61
Partî û rêxistin 
28
Vîdiyo 
19
Helbest  
10
Nexşe 
3
Pêjgeha kurdî 
3
Karên hunerî 
2
Wekî din 
2
Ofîs 
1
Li Kurdistanê hatine berhemdan 
1
Hilanîna pelan
MP3 
323
PDF 
31,056
MP4 
2,456
IMG 
199,238
∑   Hemû bi hev re 
233,073
Lêgerîna naverokê
Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Wêne û şirove
KURDÊN GURCISTANÊ di salê de 1971
Cihên arkeolojîk
Mezarê Padîşehê Kurd ê Mîdî (Kî Xosraw- Kawa) 632-585 BZ
Pirtûkxane
NÛÇEGIHANIYA ZAYENDA CİVAKÎ
Pirtûkxane
FERHENGOKA NÛÇEGIHANIYA ZAYENDA CIVAKÎ
Cihên arkeolojîk
Temteman
Jiyaname
Erdal Kaya
Kurtelêkolîn
Rewşa dijwar a perwerdeyê di nav kêmîneya êzîdî ya Şengalê de
Pirtûkxane
KURDGALNAMEK (KURDBÊJNAME) GENCÎNE Û ŞAHKAREKE HÊJA YA DÎROKA KEVN A KURD Û BELUÇAN، Cild: I
Kurtelêkolîn
Nifûsa êzîdî ji biryara bidawîkirina mîsyona UNITAD li Iraqê bi fikar e
Kurtelêkolîn
Rapora Yezda li ser vekirina gorên komî yên Êzdiyan di sala 2023an de
Cihên arkeolojîk
Dalamper
Wêne û şirove
Di sala 1800`î de tabloya ku Kurdekî ji eşîra Caf'ê temsîl dike
Jiyaname
AYNUR ARAS
Wêne û şirove
Kurdekî Batûmê bi cilûbergên neteweyî (sedsala 19an)
Jiyaname
HURŞÎT BARAN MENDEŞ
Pirtûkxane
ROJNAMEGERÊN BÊKAR LI PEY NÛÇEYÊN XWE NE
Jiyaname
Firîca Hecî Cewarî
Wêne û şirove
Kinyazê Îbrahîm, Çerkezê Reş, Hecîyê Cindî 1985
Jiyaname
Şermîn Cemîloxlu
Cihên arkeolojîk
Kereftû
Pirtûkxane
TEORÎYA HÎNKIRINA KURDÎ-KURMANCÎ
Kurtelêkolîn
Şîdeta zayendî weke têkbirina namûs û şerefa gelê Êzidî ji aliyê terorîstên DAIŞ’ê ve
Cihên arkeolojîk
Qoşliyê
Kurtelêkolîn
Trajediya windakirina jinên Êzidî metirsîdar e
Wêne û şirove
Kêliya ku rêberê şehîd “Simko Axa Şikak” berî 96 salan giheşte bajarê Silêmaniyê
Jiyaname
Mihemedsalih Qadirî
Jiyaname
Mecîdê Silêman
Jiyaname
Resul Geyik
Jiyaname
Sîsa Mecîd
Jiyaname
KUBRA XUDO
Dosya
Şehîdan - Zayend - Nêr Navên Kurdî - Zayend - Bêl alî Şehîdan - Netewe - Kurd Pend û gotin - Welat- Herêm - Bakûrê Kurdistan Peyv & Hevok - Welat- Herêm - Bakûrê Kurdistan Wêne û şirove - Welat- Herêm - Başûrê Kurdistan Pend û gotin - Welat- Herêm - Rojawa Kurdistan Peyv & Hevok - Welat- Herêm - Rojawa Kurdistan Kurtelêkolîn - Welat- Herêm - Kurdistan Şehîdan - Cureyên Kes - Mexdûrê DAIŞ

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| Peywendî | CSS3 | HTML5

| Dema çêkirina rûpelê: 1.047 çirke!