پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
عەتیە محەمەد کەریم
04-09-2024
سەریاس ئەحمەد
ژیاننامە
بڵند هەڵۆ
04-09-2024
سروشت بەکر
پەرتووکخانە
کچی سەرهەنگ
04-09-2024
زریان سەرچناری
پەرتووکخانە
بونیادی گێڕانەوەی تەنز ئامێزانە لە ڕشتەی مرواریدا
04-09-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
کاوە فاتیحی
03-09-2024
کشمیر کەریم
پەرتووکخانە
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 2 لە 2 )
03-09-2024
هاوڕێ باخەوان
شوێنەوار و کۆنینە
گۆڕدخمە سان ڕۆستەم
03-09-2024
سارا سەردار
ژیاننامە
نور سۆران
03-09-2024
شەنە بەکر
پەرتووکخانە
ھەردوو کتێبی (مێژووی بزر و نەگێڕدراوەی کورد) و (کورد کێیە) لە تەرازووی ڕەخنەی ئەکادیمیدا
02-09-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
ژیاننامە
دییە تەحسین حسێن
02-09-2024
سروشت بەکر
ئامار
بابەت
  534,466
وێنە
  108,923
پەرتووک PDF
  20,120
فایلی پەیوەندیدار
  102,796
ڤیدیۆ
  1,497
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,496
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,613
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,922
عربي - Arabic 
30,020
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,547
فارسی - Farsi 
9,226
English 
7,477
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,629
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
342
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
65
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
48
Italiano - Italian 
48
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
26
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Norsk - Norwegian 
16
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Português - Portuguese 
7
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
Catalana 
3
ქართველი - Georgian 
3
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
وشە و دەستەواژە 
130,247
پەرتووکخانە 
25,506
ژیاننامە 
25,049
کورتەباس 
17,831
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,631
پەند و ئیدیۆم 
13,398
شوێنەکان 
11,997
شەهیدان 
11,570
کۆمەڵکوژی 
10,898
هۆنراوە 
10,261
بەڵگەنامەکان 
8,334
وێنە و پێناس 
7,335
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,150
ناوی کوردی 
2,236
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,458
ڤیدیۆ 
1,397
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
819
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
740
شوێنەوار و کۆنینە 
636
فەرمانگەکان  
276
گیانلەبەرانی کوردستان 
243
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
31,085
MP4 
2,461
IMG 
199,350
∑   تێکڕا 
233,219
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
ژیاننامە
زارا محەمەدی
ژیاننامە
شەمسەدین موفتی
ژیاننامە
جەلال زەنگابادی
ژیاننامە
حەیدەر فەرەجی
پەرتووکخانە
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 2...
Severek çiziyorum kadınları
کوردیپێدیا، مێژووی ڕۆژ بە ڕۆژی کوردستان و کورد دەنووسێتەوە..
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: Türkçe - Turkish
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English0
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)0
هەورامی - Kurdish Hawrami0
لوڕی - Kurdish Luri0
لەکی - Kurdish Laki0
Zazakî - Kurdish Zazaki0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana0
Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
ترکمانی - Turkman (Arami Script)0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

Severek çiziyorum kadınları

Severek çiziyorum kadınları
Görebilmenin gücünü keşfetmenin verdiği heyecanla resim yapıyorum. O kadar çok isteyerek ve severek çiziyorum ki kadınları. İçimden kadınları başka türlü çizmek gelmiyor. Özlem duyduğum, unuttuğum şeyleri yeniden keşfetmenin arayışındayım.
Benim kadınlarımın saçları gökyüzünden yeryüzüne bakıldığında ovalar, yaylalar gibidir. Öyle çok kaçış var ki öyle çok olanak var ki bu topraklarda. İşte tüm bunlardan ötürü bize ait olanı, güzel olanı görünür kılmak istiyorum. [1]
Berivan Doğan'la çizdiği Aysel Tuğluk portresi üzerine tanıştım. Dijital platformlarda, basın açıklamalarında, haber metinlerinde hep o resmi görüyordum. Resim renkleriyle, çizgileriyle, bakanın algısına dokunuşuyla Aysel Tuğluk'un ta kendisiydi. Çok etkilenmiştim resimden ve sanatçısını merak ediyordum. Resmin üzerinde sadece Berivan yazıyordu ancak Berivan'ın kim olduğuna dair herhangi bir ifade yoktu hiçbir yerde. Aradan birkaç gün geçtikten sonra sık sık yaptığım üzere sosyal medyada gezinirken Bazen sadece yan yana durmak bile yeterli başlığıyla bir resim daha düştü önüme. Paylaşan kişinin adı Berivan Doğan'dı ve aradığım sanatçı olduğundan emin olmak için profilinin geçmişine baktım. Aysel Tuğluk portresi de orada duruyordu. Profilinde biraz daha geçmişe gidince Camille Claudel, Sylvia Plath,[1] Mary Shelley, Rosa Luxemburg gibi tarihin önemli kadın figürlerine dair yaptığı benzer portreleri gördüm. Bir sergi geziyor gibiydim; kimin sergisini gezdiğimi bilmek istiyordum.

Berivan Doğan, Amedli bir ressam, 1984 doğumlu. 95 yılından beri de İstanbul'da yaşıyor. 2009 yılında Mimar Sinan Üniversitesi Sosyoloji bölümünden mezun olmuş. İlk sergisini 2019 yılında açabilmiş. Şu an ise eşiyle birlikte açtıkları ikinci el eşya dükkanını işletiyor ve bir de iki buçuk yaşında kızı var. Doğan, daha çok kadın portreleri çiziyor. Yaptığı bu portrelere ilişkin, “Benim kadınlarımın saçları gökyüzünden yeryüzüne bakıldığında ovalar, yaylalar gibidir. Öyle çok kaçış var ki öyle çok olanak var ki bu topraklarda. İşte tüm bunlardan ötürü bize ait olanı, güzel olanı görünür kılmak istiyorum diyor Berivan. Berivan'a onu tanımak için bazı sorular sordum:

Sanat hikayenden bahseder misin biraz. Resimle nasıl tanıştın, ne oldu da resim yapmaya karar verdin?
Resimle herkes gibi ben de çocukluğumda tanıştım. Kendimi bildim bileli fotoğraflara ve resimlere bakmayı severim. Ama resim yapmayı sevdiğimi bilmiyordum gerçekten. Şimdi düşününce cevabım “Çocukluğumdan beri bunu istemişim ve sonsuza kadar resim yapmak istiyorum oluyor. Resim yapmaya oturup karar vermedim. Yani bu oturup düşündüğüm bir şey olmadı hiç. Resim yapma nedenime gelince; resim yapmayı bırakmış bir ablam var. Kendisi resim öğretmeni. Onu teşvik edip tekrardan resim yapmasını istiyordum. Ablamın resim yapmasını beklerken, kendimi resim yapar buldum. Sonra renkler geldi, sonra çizdiğim kadınlar renklendi, çoğaldı. Clarissa P. Estes’in dediği “nehrin altındaki nehre” ulaşmış gibi hissediyorum kendimi.

Peki geldiğin aşamada resme nasıl bakıyorsun, sana ne ifade ediyor?

Görebilmenin gücünü keşfetmenin verdiği heyecanla resim yapıyorum. Bir kadın olarak bir çiçeğin yaptığını yapıyorum, açılıyorum sadece. Unuttuğum bir şeyi yeniden bulmuşum gibi bir his veriyor bu bana. Gökyüzüne fırlatılmış havai fişekler gibi görkemli bir evren veriyor. Belki şöyle açıklayabilirim; Leyla İşxan’ın söylediği Wey Malîno şarkısını bilir misiniz? Leyla İşxan şarkıyı söylerken gülümser, gülümseyerek söyler şarkısını. Şarkı bir ağıttır aslında. Sözleri acıdır, kederlidir. Ama onu her dinlediğimde şarkının ışıltısında kayboluyorum. Benim için resmin anlamı böyle bir şey. Zarafeti göstermek ve belki de yeniden keşfetmenin arayışındayım.

Sana biraz nahoş sorular soracağım: Sen de hayatını sanatıyla kazanamayan sanatçılardansın. Seve isteye bunca emek verdiğin bir işten hak ettiğin karşılığı alamamak, geçinememek bir sanatçı olarak sana ne hissettiriyor?
Bence bu ülkede geçinmek her zaman bir sorundu ve hâlâ sorun. Kürtlerin, bu ülkede hep bir geçinememe sorunu var her anlamda. Ama sözünü ettiğiniz zorluğu yaşayanların daha çok sanatını dil üzerinden yapan sanatçılar olduğunu düşünüyorum. Yani müzisyenler ve tiyatrocular mesela. Çünkü Kürtçe şarkı söylemek ve tiyatro yapmak hala yasak! Çünkü bu ülkenin dille ilgili büyük ve aşamadığı bir sorunu var. Belki de bu durum, sanatımızla ne yapacağımızla da ilgili. Gerçekten severek yaptığım bir şey resim yapmak. Resim yapmaya başladığımdan bu yana ekonomik olarak bir beklentim olmadı. O yüzden öyle bir kaygım hiç oluşmamıştı. Şimdi yürüyeceğim uzun bir yolum var ve öğreneceğim bir sürü şey var diyorum; ve elbette istiyorum ki tek işim resim yapmak olsun.

Sence neden böyle bir sorun var? Sanatçılar neden sanat yaparak geçinemiyor?
Böyle bir sisteme sahip bir devlet anlayışı yok çünkü. Toplumdaki karşılığı da sanat karın doyurmaz oluyor zaten. Yani sanat, bir meslek olarak kabul görmüyor. Bu ülkede popüler olmayan sanat yeterince kabul gördüğü zaman belki bu durum mümkün hale gelebilir.
Resimlerinde feminist bir duruş hemen belli ediyor kendini. Kadın bir ressam olmanın çok çeşitli dezavantajları muhakkak ki var ancak Berivan Doğan'ın kadın olduğu için karşılaştığı sorunları merak ediyorum…

Ah, öyle görünsün diye hiç yapmadım resimlerimi. Ama öyle görünüyor olması o kadar çok hoşuma gidiyor ki... O kadar çok isteyerek ve severek çiziyorum ki kadınları. İçimden kadınları başka türlü çizmek gelmiyor. Özlem duyduğum, unuttuğum şeyleri yeniden keşfetmenin arayışındayım. İstiyorum ki kadınlar bir şeyler yapmak istediklerinde veya bir kaçışı gerçekleştirmek istediklerinde hiç beklemesinler, çünkü beklemek demek zamana bırakmak demek ve bu da hiç gelmeyecek bir zamanın kesinkes algısıdır. Oysa görüleceği gibi benim kadınlarımın saçları gökyüzünden yeryüzüne bakildığında ovalar, yaylalar gibidir. Öyle çok kaçış var ki öyle çok olanak var ki bu topraklarda. İşte tüm bunlardan ötürü bize ait olanı, güzel olanı görünür kılmak istiyorum.
Sorunun cevabına gelince, herhangi bir iş ilişkisi içerisinde resim yapmadığımdan henüz hiçbir sorunla karşılaşmadım.
Genellikle portreler yapıyorsun. Özellikle, yaptığın Aysel Tuğluk portresi çok beğenildi. Aysel Tuğluk özelinde soracak olursam; portresini yapacağın isimleri neye göre belirliyorsun?

Evet, aslında hiç yapmadığım bir şeyi yaptım, Aysel Tuğluk’un resmini yaparken. Aysel Tuğluk’un hikayesi beni çok etkiledi. Yaşadıkları çok acı. Herkes gibi ben de annemi çok seviyorum ve çok güçlü bir empati hissettim. Oturup Aysel Tuğluk’un resmini çizdim ve paylaştım. Bu kadar çok beğenileceğini ve görünür olacağını tahmin etmiyordum.
Şöyle cevaplayabilirim, 'etkilendiğim' kadınların portrelerini yapıyorum. Tarihte yer etmiş kadınları çiziyorum evet, çünkü bunu kendi adıma bir kez daha görünür kılmak istiyorum. Çünkü biliyorum ki, bu kadınlar sadece kendileri için yapmadılar yaptıkları şeyleri. Tüm bunların bir anlamı olmalı ve bu anlam bir şekilde devam etmeli. Sadece tarihten bildiğimiz kadınları resmetmiyorum. Ben ve kız kardeşlerim olarak yaptığım resimler de var. Aslında yaptığım, yapmak istediğim tek şey bizi, kadınları resmetmek.

Geleceğe dair hedef, plan ve hayallerin neler? Bizimle paylaşmak ister misin?
Tabi ki. Tatlı bir uğraşım sebebiyle ertelediğim, bitirebilirsem ve sergileyecek bir yer bulabilirsem önümüzdeki aylarda bir sergi açmayı planlıyorum. Yazabilirsem, bir çocuk kitabı hazırlamak istiyorum. Ve tabi ki daha çok resim yapmak ve daha çok çiçek açmak istiyorum.
ئەم بابەتە بەزمانی (Türkçe - Turkish) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Bu makale (Türkçe - Turkish) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
ئەم بابەتە 1,250 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish | Yeni Özgür Politika
فایلی پەیوەندیدار: 3
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 1
1. ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 28-03-2022
زمانی بابەت: Türkçe - Turkish
ڕۆژی دەرچوون: 28-03-2022 (2 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: کلتوور / فۆلکلۆر
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
زمان - شێوەزار: تورکی
وڵات - هەرێم: تورکیا
وەرگێڕدراو لە زمانی: تورکی
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( سارا ک )ەوە لە: 29-05-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس ئیلنجاغی )ەوە لە: 29-05-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ئاراس ئیلنجاغی )ەوە لە: 29-05-2022 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 1,250 جار بینراوە
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.163 KB 29-05-2022 سارا کس.ک.
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
ژیاننامە
بڵند هەڵۆ
ژیاننامە
کاوە فاتیحی
کورتەباس
پەڵە هەورێک بەسەر چیای قۆقازەوە
کورتەباس
زمانی چیا 2
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی گوندی گەرەوان
ژیاننامە
سۆیبە شێخ محمەد سەعید
پەرتووکخانە
کچی سەرهەنگ
پەرتووکخانە
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 1 لە 2 )
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2
ژیاننامە
بێری یاسین حسێن
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز لە ساڵی 1971
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
ژیاننامە
فەیزوڵڵا عوسمان
ژیاننامە
ئاران ئەمینی
ژیاننامە
عەتیە محەمەد کەریم
ژیاننامە
ڕێبازە گچکە
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد
پەرتووکخانە
ھەردوو کتێبی (مێژووی بزر و نەگێڕدراوەی کورد) و (کورد کێیە) لە تەرازووی ڕەخنەی ئەکادیمیدا
شوێنەوار و کۆنینە
کۆشکی حەوش کوروو
کورتەباس
تەوقەی خۆشەویستی
ژیاننامە
نور سۆران
کورتەباس
خەونی شەوێک
کورتەباس
پێشبینی
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
پەرتووکخانە
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 2 لە 2 )
پەرتووکخانە
بونیادی گێڕانەوەی تەنز ئامێزانە لە ڕشتەی مرواریدا
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
وێنە و پێناس
سێ کەسایەتی ناوچەی ڕواندز کۆتایی ساڵانی شەستەکان
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز ساڵی 2022
ژیاننامە
دییە تەحسین حسێن
وێنە و پێناس
ئیبراهیم عەلی ڕواندزی و وشیار عەریف ڕەشید ڕواندزی لە ساڵی 1975
شوێنەوار و کۆنینە
گۆڕدخمە سان ڕۆستەم

ڕۆژەڤ
ژیاننامە
زارا محەمەدی
28-05-2019
هاوڕێ باخەوان
زارا محەمەدی
ژیاننامە
شەمسەدین موفتی
07-09-2015
هاوڕێ باخەوان
شەمسەدین موفتی
ژیاننامە
جەلال زەنگابادی
06-09-2023
زریان عەلی
جەلال زەنگابادی
ژیاننامە
حەیدەر فەرەجی
12-10-2023
شادی ئاکۆیی
حەیدەر فەرەجی
پەرتووکخانە
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 2 لە 2 )
03-09-2024
هاوڕێ باخەوان
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 2 لە 2 )
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
عەتیە محەمەد کەریم
04-09-2024
سەریاس ئەحمەد
ژیاننامە
بڵند هەڵۆ
04-09-2024
سروشت بەکر
پەرتووکخانە
کچی سەرهەنگ
04-09-2024
زریان سەرچناری
پەرتووکخانە
بونیادی گێڕانەوەی تەنز ئامێزانە لە ڕشتەی مرواریدا
04-09-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
کاوە فاتیحی
03-09-2024
کشمیر کەریم
پەرتووکخانە
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 2 لە 2 )
03-09-2024
هاوڕێ باخەوان
شوێنەوار و کۆنینە
گۆڕدخمە سان ڕۆستەم
03-09-2024
سارا سەردار
ژیاننامە
نور سۆران
03-09-2024
شەنە بەکر
پەرتووکخانە
ھەردوو کتێبی (مێژووی بزر و نەگێڕدراوەی کورد) و (کورد کێیە) لە تەرازووی ڕەخنەی ئەکادیمیدا
02-09-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
ژیاننامە
دییە تەحسین حسێن
02-09-2024
سروشت بەکر
ئامار
بابەت
  534,466
وێنە
  108,923
پەرتووک PDF
  20,120
فایلی پەیوەندیدار
  102,796
ڤیدیۆ
  1,497
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,496
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,613
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,922
عربي - Arabic 
30,020
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,547
فارسی - Farsi 
9,226
English 
7,477
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,629
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
342
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
65
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
48
Italiano - Italian 
48
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
26
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Norsk - Norwegian 
16
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Português - Portuguese 
7
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
Catalana 
3
ქართველი - Georgian 
3
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
وشە و دەستەواژە 
130,247
پەرتووکخانە 
25,506
ژیاننامە 
25,049
کورتەباس 
17,831
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,631
پەند و ئیدیۆم 
13,398
شوێنەکان 
11,997
شەهیدان 
11,570
کۆمەڵکوژی 
10,898
هۆنراوە 
10,261
بەڵگەنامەکان 
8,334
وێنە و پێناس 
7,335
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,150
ناوی کوردی 
2,236
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,458
ڤیدیۆ 
1,397
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
819
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
740
شوێنەوار و کۆنینە 
636
فەرمانگەکان  
276
گیانلەبەرانی کوردستان 
243
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
31,085
MP4 
2,461
IMG 
199,350
∑   تێکڕا 
233,219
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
ژیاننامە
بڵند هەڵۆ
ژیاننامە
کاوە فاتیحی
کورتەباس
پەڵە هەورێک بەسەر چیای قۆقازەوە
کورتەباس
زمانی چیا 2
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی گوندی گەرەوان
ژیاننامە
سۆیبە شێخ محمەد سەعید
پەرتووکخانە
کچی سەرهەنگ
پەرتووکخانە
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 1 لە 2 )
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2
ژیاننامە
بێری یاسین حسێن
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز لە ساڵی 1971
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
ژیاننامە
فەیزوڵڵا عوسمان
ژیاننامە
ئاران ئەمینی
ژیاننامە
عەتیە محەمەد کەریم
ژیاننامە
ڕێبازە گچکە
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد
پەرتووکخانە
ھەردوو کتێبی (مێژووی بزر و نەگێڕدراوەی کورد) و (کورد کێیە) لە تەرازووی ڕەخنەی ئەکادیمیدا
شوێنەوار و کۆنینە
کۆشکی حەوش کوروو
کورتەباس
تەوقەی خۆشەویستی
ژیاننامە
نور سۆران
کورتەباس
خەونی شەوێک
کورتەباس
پێشبینی
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
پەرتووکخانە
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 2 لە 2 )
پەرتووکخانە
بونیادی گێڕانەوەی تەنز ئامێزانە لە ڕشتەی مرواریدا
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
وێنە و پێناس
سێ کەسایەتی ناوچەی ڕواندز کۆتایی ساڵانی شەستەکان
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز ساڵی 2022
ژیاننامە
دییە تەحسین حسێن
وێنە و پێناس
ئیبراهیم عەلی ڕواندزی و وشیار عەریف ڕەشید ڕواندزی لە ساڵی 1975
شوێنەوار و کۆنینە
گۆڕدخمە سان ڕۆستەم
فۆڵدەرەکان
ژیاننامە - ڕەگەزی کەس - نێر ژیاننامە - نەتەوە - کورد وشە و دەستەواژە - وڵات - هەرێم - ڕۆژهەڵاتی کوردستان پەند و ئیدیۆم - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان وشە و دەستەواژە - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان پەرتووکخانە - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان ژیاننامە - جۆری کەس - پێشمەرگەی دێرین ژیاننامە - جۆری کەس - تیرۆرکراو ژیاننامە - جۆری کەس - کۆڵبەر پەند و ئیدیۆم - شار و شارۆچکەکان - سلێمانی

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 1.313 چرکە!