المکتبة المکتبة
البحث
  

کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!


خيارات البحث


بحث متقدم      لوحة المفاتيح


البحث
بحث متقدم
المکتبة
الاسماء الکوردية للاطفال
التسلسل الزمني للأحداث
المصادر
البصمات
المفضلات
النشاطات
کيف أبحث؟
منشورات كورديبيديا
فيديو
التصنيفات
موضوع عشوائي
ارسال
أرسال موضوع
ارسال صورة
استفتاء
تقيماتکم
اتصال
اية معلومات تحتاج کورديپيديا!
المعايير
قوانين الأستعمال
جودة السجل
الأدوات
حول...
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
ماذا قالوا عنا!
أضيف کورديپيديا الی موقعک
أدخال \ حذف البريد الألکتروني
أحصاء الزوار
أحصاء السجل
مترجم الحروف
تحويل التقويمات
التدقيق الإملائي
اللغة أو لهجات الصفحات
لوحة المفاتيح
روابط مفيدة
امتداد كوردییدیا لجوجل كروم
كوكيز
Dark Mode
اللغات
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
حسابي
الدخول
المشارکة والمساعدة
هل نسيت بيانات الدخول؟
البحث ارسال الأدوات اللغات حسابي
بحث متقدم
المکتبة
الاسماء الکوردية للاطفال
التسلسل الزمني للأحداث
المصادر
البصمات
المفضلات
النشاطات
کيف أبحث؟
منشورات كورديبيديا
فيديو
التصنيفات
موضوع عشوائي
أرسال موضوع
ارسال صورة
استفتاء
تقيماتکم
اتصال
اية معلومات تحتاج کورديپيديا!
المعايير
قوانين الأستعمال
جودة السجل
حول...
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
ماذا قالوا عنا!
أضيف کورديپيديا الی موقعک
أدخال \ حذف البريد الألکتروني
أحصاء الزوار
أحصاء السجل
مترجم الحروف
تحويل التقويمات
التدقيق الإملائي
اللغة أو لهجات الصفحات
لوحة المفاتيح
روابط مفيدة
امتداد كوردییدیا لجوجل كروم
كوكيز
Dark Mode
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
الدخول
المشارکة والمساعدة
هل نسيت بيانات الدخول؟
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
 حول...
 موضوع عشوائي
 قوانين الأستعمال
 امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
 تقيماتکم
 المفضلات
 التسلسل الزمني للأحداث
 النشاطات - کرديبيديا
 المعاينة
موضوعات جديدة
المکتبة
أورفا..التاريخ، القدسية، اللعنة
29-12-2024
هژار کاملا
فيديو
فلاح مصري يتحدث اللغة الكردية
25-12-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
فيديو
فلاح مصري يحييكم باللغة الكردية
25-12-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
فيديو
مصطفي بارازاني الزعيم الخالد للأكراد
25-12-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
فيديو
أكبر وأقوى عشائر الكرد
25-12-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
فيديو
عشيرة بارزاني أقوى عشائر الكرد
25-12-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
فيديو
اسماء عشائر الكرد
25-12-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
فيديو
سعید بیران بطل من الأكراد
25-12-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
فيديو
الأكراد من هم وما هو أصل الأكراد وأين يسكنون
24-12-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
فيديو
الأكراد في مصر، كيف جاء الكرد إلى مصر؟
24-12-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
أحصاء
السجلات
  532,881
الصور
  113,682
الکتب PDF
  20,711
الملفات ذات الصلة
  109,695
فيديو
  1,780
اللغة
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
292,815
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
91,116
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,445
عربي - Arabic 
32,956
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
20,444
فارسی - Farsi 
11,726
English - English 
7,854
Türkçe - Turkish 
3,690
Deutsch - German 
1,837
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,144
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
صنف
عربي
بحوث قصیرة 
14,395
السيرة الذاتية 
4,977
الأماکن 
4,860
الشهداء 
4,763
المکتبة 
2,499
وثائق 
888
صور وتعریف 
279
فيديو 
62
المواقع الأثریة 
61
الأحزاب والمنظمات 
43
قصيدة 
34
المنشورات 
32
الخرائط 
19
احصائيات واستفتاءات 
12
المتفرقات 
11
الأبادة الجماعية 
9
العشيرة - القبيلة - الطائفة 
6
نكت 
4
بيئة كوردستان 
1
الدوائر 
1
مخزن الملفات
MP3 
537
PDF 
32,620
MP4 
2,941
IMG 
209,547
∑   المجموع 
245,645
البحث عن المحتوى
المکتبة
القضية الكردية إشكالية بناء...
السيرة الذاتية
حمدي أولوكايا
بحوث قصیرة
سأثأر من قتل أختي
بحوث قصیرة
​​​​​​​سلسلة محاضرات في مقا...
المکتبة
الاثار الكاملة؛ الدكتور كما...
إلهام المدفعي
إبحث بأملاء صحيح في مُحرِّكنا للبحث، ستجدُ نتائج المرجوة!
صنف: السيرة الذاتية | لغة السجل: عربي - Arabic
شارک
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
تقييم المقال
ممتاز
جيد جدا
متوسط
ليست سيئة
سيء
أضف الی مجموعتي
اعطي رأيک بهذا المقال!
تأريخ السجل
Metadata
RSS
أبحث علی صورة السجل المختار في گوگل
أبحث علی سجل المختار في گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

إلهام المدفعي

إلهام المدفعي
إلهام المدفعي مغن وعازف غيتار عراقي ولد عام 1942 يستخدم الدمج بين عزف الغيتار الغربي والأغنية الفلكلورية العراقية.
في الخمسينيات من القرن العشرين كان يدرس في مدرسة نجيب باشا الابتدائية في الأعظمية وكان هاويآ للموسيقى ومتميزآ على بقية الصبية في تلك المدرسة في درس الموسيقى والنشيد، وهو من عائلة المدفعي الشهيرة في بغداد ومن أقاربه جميل باشا المدفعي الذي شغل منصب رئاسة الوزراء مرات عديدة في العهد الملكي.

تاريخ وأيام
ولد إلهام المدفعي في بداية الأربعينات من القرن الماضي في بغداد، وقد بدء نشاطة على آلة الغيتار منذ الثانية عشرة من عمره، وهو من الأوائل الذين قاموا بعمل فرقة موسيقية في العراق عرفت باسم الأعاصير. انتقل بعدها إلى انكلترا لدراسة الهندسه.
لعب إلهام هناك مع فرقة موسيقية في البيت البغدادي في لندن وعاد إلى بغداد عام 1967 وقام بتشكل فرقته الموسيقية حيث كان يدمج بين عزف الغيتار الغربي والأغنية الفلكلورية العراقية.
بعد ذلك غادر العراق في 1979 وجال العالم مع أسلوب الموسيقى الذي ابتكره. عاد مرة أخرى إلى العراق في 1991 وقام بتأسيس فرقته الموسيقية التي عرفت باسمه إلهام.
غادر إلهام العراق عام 1994 أي بعد أربع سنوات التحدي التي عاشها فيها، وذلك بعد أن اشتهرت أغانية بين ملايين العراقيين في المنفى فضلا عن ملايين العرب خصوصا في لبنان وفي الأردن.
بعد النجاح الكبير الذي حققة من خلال قرص قيثارة الذي أنتجه، قرر إالهام العودة من الولايات المتحدة والعيش في عمان قرب محبيه وسامعيه.
يعيش حاليا في عمان بالأردن بعد حصوله على الجنسية الأردنية وابنه محمد يعمل مذيعا في إحدى الأذاعات الأردنية.

حياته الأسرية
تزوج من السيدة هالة العمري وابنه الإعلامي محمد المدفعي.
حصوله على الجنسية الأردنية
في العام 1999 منحه الملك عبد الله الثاني بن الحسين الجنسية الأردنية.[1]

من أغانيه الخالدة
مالي شغل بالسوق
مالي شغل بالسوق مريت أشوفك عطشان حفن سنين وأروى على شوفك
ارد أعبر الجسرين كرخ ورصافه واسأل عن المحبوب منهو اللي شافه
حاير وأدور عليك رحت وعفتني شو سويت أنا وياك يل ما ردتني
أشلون انام الليل وانته على بالي حتى السمك بالماي يبكى على حالي
أشقر بشامة[تحرير | عدل المصدر]
أشقر بشامة يابو ابتسامة ليلي ما نامه بعية ني السهر
عيونك شذر وجهك بدر دوم أنتظر عالفركة الفركة آنه ما آكدر
شفنه جمالك جمالك تهنه بوصالك وصالك يكفي دلالك مو قلبي انفطر
عيونك شذر وجهك بدر دوم أنتظر عالفركة الفركة آنه ما آكدر
حيرت فكري فكري وانت ماتدري ماتدري مو خلص صبري كل ساعة بشهر
عيونك شذر وجهك بدر دوم أنتظر عالفركة الفركة آنه ما آكدر
ليش حبيبي حبيبي بعدك نصيبي نصيبي وانت طبيبي وأفاني خبر
عيونك شذر وجهك بدر دوم أنتظر عالفركة الفركة آنه ما آكدر
معاني كلمات أغنية خطار لإلهام المدفعي
• الشاعر عزيز السماوي
• المناسبة التي كتبت بها الأغنية: كتب الشاعر هذه الأغنية بعد فترة طويلة انقضت وهو في السجن في العراق
خطار عنا الفرح اعلق صواني شموع يعلق صواني ليس تعليق وإنما إشعال الشمع بالعراقي يعلق يعني ينور أو يشعل نار قد يأتينا الفرح ضيفاً فعلق له صواني الشموع (الخطار: هو الضيف غير المتوقع أو زائر آخر الليل الذي يبيت ليلة واحدة و لا يبقى كثيراً لأنه مسافر بالصحراء)

خاف يمر بالعقد رش العقد بدموع رش الطريق بالدموع (كالماء) احتفالاً بقدوم الفرح و مروره بالطريق (العقد = الطريق)

يا قليبي وين الحزن؟ حدر الحدر مرفوع يا قلبي أين وضعت الحزن؟ .... القلب يجيب: رفعته على جانب الطريق (كي لا يراه الضيف) (الحدر = جانب الطريق)

دومك تون ونتك تبكي بدمع مفجوع القلب يقول للشاعر: أنت دائماً ما تئن أنينك وتبكي كثيراً

طيفك أمل كذاب فوق السما مرفوع الشاعر للقلب : الفرح طيف كاذب

بالك تصيح بحزن صوت الحزن مسموع القلب للشاعر: إياك أن تجهر بحزنك لضيفك (الفرح) لأن حتى صوت الحزن مسموع

شكبان ليلك غضب بالك تفز بالليل حتى الليل و الظلام يغضب من أنين حزنك فإياك أن يراك مستيقظاً ليلاً (شكبان = شبكان جمع شبكة و استبدال الكاف و الباء لهجة بدو العراق).
دافن بصيص الأمل مسهر نجوم سهيل استقبل ضيفك أنت دافن بصيص الأمل على ضوء نجم سهيل (سهيل هو نجم مشهور عند العرب يرشدهم الطريق ليلاً)

و الريل فات و جزا ما لك شغل بالريل القلب يقول: فات القطار و ولى (أي فات وقتاً كثيراً في انتظار الضيف)، الشاعر: لا شأن لك به (بالقطار)

حط لنا موقد جمر زود سعير الويل ضع لنا موقد لنزيد سعير الشوق و الحزن

ذوب شموع الوصل فرهد حبابي الهيل الشاعر للقلب: يريد الشاعر أن يبقى الفرح أطول فترة ممكنة، فيقول لقلبه أن يذيب كل الشموع الموجودة لديهم و أن يقدم كل الهيل الموجود

بس لا يبوق العمر طيف العمر ملسوع حتى لا ينسرق عمري بعيداً عن الفرح، لأن طيف العمر يجري سريعاً ملاحظة بسيطة: المفروض البيت هو يبست انهار الامل، وانتظر روحي تموع تموع - اي تذوب كذوبان الشمع لملم سنين العمر عثرها ليل الظيم اجمع سنوات العمر - بعثرها ليل الظلم والقهر

فارشها فوق الهضب طرزها لون الغيم انشرها فوق الحق المسلوب - اصبغها بلون البخار

مشتال عمرك ذبل ما حن نثيث الديم مشتل عمرك ذبل - لأن المطر لم يشفق عليه (الديم = المطر)

و القيظ أجاك بثقل بعدك تظل امجيم و جاءك الحر (الصيف) بثقل (بدلاً من أن يكون لطيفاً) و لا زلت باقياً مكانك لا تستطيع التحرك (امجيم: ساكناً لا يتحرك)

خيال حلمك مرق اش تقول له عيب انهيم؟ خيال حلمك مر دون أن يتوقف لديك، هل ستقول له أن ذلك عيباً كبيراً ألا يتوقف (العادة عند أهل البادية والعرب القدماء، الفارس أو الخيال المسافر إذا بات عندك يكون كرماً و شرفاً لك، و عيب كبير على الفارس ألا يتوقف من أجل الضيافة)

بدموعي طيفك غرق نمسح دموع الطيف الشاعر للفرح الذي شبه بالفارس أو الضيف الذي ذهب و لم يتوقف: طيفك غرق بعيوني من كثرة دموعي، و أحاول أن أمسح دموعي

اش أمسح جزاني الوقت؟ راح الحلم يا حيف ماذا أمسح، فات الوقت، و ذهب الحلم، خسارة!

قمرية و ما مش بعد و ليش احنا مش بصيف؟ و ها نحن في ليلة قمرية ليس لها آخر (ليل ما إله نهار) و يتساءل: كيف ذلك ألسنا بالصيف!
ظلمة و دواشق حزن لا تظن روحي بكيف كيف نكون بالصيف و أرى هذا الظلام و الحزن الشديد، لا تظن أني سعيد بهذا الليل (الدواشق: هي ما ينام عليه المسجون = البرش)

غرب شراع الفرح أهلا أجانا الضيف رحل الفرح - أهل قدم الضيف؟
المعاني كامله حسبا لي يسوى العتب تاري العتب مرفوع اعتقدت أن عتابه من حقي - فتبين أن العتب ممنوع ! لهام المدفعي: خطار عدنة الفرح مع (المعاني الكلمات)
الكلمات مع المعاني:
خطار عنا الفرح اعلق صواني شموع قد يأتينا الفرح ضيفاً فعلق له صواني الشموع (الخطار: هو الضيف غير المتوقع أو زائر آخر الليل الذي يبيت ليلة واحدة و لا يبقى كثيراً لأنه مسافر بالصحراء) خاف يمر بالعقد رش العقد بدموع رش الطريق بالدموع (كالماء) احتفالاً بقدوم الفرح و مروره بالطريق (العقد = الطريق) يا قليبي وين الحزن؟ حدر الحدر مرفوع يا قلبي أين وضعت الحزن؟ .... القلب يجيب: رفعته على جانب الطريق (كي لا يراه الضيف) (الحدر = جانب الطريق) دومك تون ونتك تبكي بدمع مفجوع القلب يقول للشاعر: أنت دائماً ما تئن أنينك وتبكي كثيراً طيفك أمل كذاب فوق السما مرفوع الشاعر للقلب : الفرح طيف كاذب بالك تصيح بحزن صوت الحزن مسموع القلب للشاعر: إياك أن تجهر بحزنك لضيفك (الفرح) لأن حتى صوت الحزن مسموع خطار عنا الفرح نعلق صواني شموع

شكبان ليلك غضب بالك تفز بالليل حتى الليل و الظلام يغضب من أنين حزنك فإياك أن يراك مستيقظاً ليلاً (شكبان = شبكان جمع شبكة و استبدال الكاف و الباء لهجة بدو العراق) (المقصود بالليل هو حراس السجن) دافن بصيص الأمل مسهر نجوم سهيل استقبل ضيفك أنت دافن بصيص الأمل على ضوء نجم سهيل (سهيل هو نجم مشهور عند العرب يرشدهم الطريق ليلاً) و الريل فات و جزا ما لك شغل بالريل القلب يقول: فات القطار و ولى (أي فات وقتاً كثيراً في انتظار الضيف)، الشاعر: لا شأن لك به (بالقطار) حط لنا موقد جمر زود سعير الويل ضع لنا موقد لنزيد سعير الشوق و الحزن ذوب شموع الوصل فرهد حبابي الهيل الشاعر للقلب: يريد الشاعر أن يبقى الفرح أطول فترة ممكنة، فيقول لقلبه أن يذيب كل الشموع الموجودة لديهم و أن يقدم كل الهيل الموجود بس لا يبوق العمر طيف العمر ملسوع حتى لا ينسرق عمري بعيداً عن الفرح، لأن طيف العمر يجري سريعاً
خطار عندنا الفرح نعلق صواني شموع
لملم سنين العمر عثرها ليل الظيم اجمع سنوات العمر - بعثرها ليل الظلم والقهر فارشها فوق الهضب طرزها لون الغيم انشرها فوق الحق المسلوب - اصبغها بلون البخار ( يعني أن سنين العمر المسلوبة تبخرت ولن تعود) مشتال عمرك ذبل ما حن نثيث الديم مشتل عمرك ذبل - لأن المطر لم يشفق عليه (الديم = المطر) و القيظ أجاك بثقل بعدك تظل امجيم و جاءك الحر (الصيف) بثقل (بدلاً من أن يكون لطيفاً) و لا زلت باقياً مكانك لا تستطيع التحرك (امجيم: ساكناً لا يتحرك) خيال حلمك مرق اش تقول له عيب انهيم؟ خيال حلمك مر دون أن يتوقف لديك، هل ستقول له أن ذلك عيباً كبيراً ألا يتوقف (العادة عند أهل البادية والعرب القدماء، الفارس أو الخيال المسافر إذا بات عندك يكون كرماً و شرفاً لك، و عيب كبير على الفارس ألا يتوقف من أجل الضيافة) يبست نهار الأمل و انتظر روحي تموت
خطار عندنا الفرح نعلق صواني شموع
بدموعي طيفك غرق نمسح دموع الطيف الشاعر للفرح الذي شبه بالفارس أو الضيف الذي ذهب و لم يتوقف: طيفك غرق بعيوني من كثرة دموعي، و أحاول أن أمسح دموعي اش أمسح جزاني الوقت؟ راح الحلم يا حيف ماذا أمسح، فات الوقت، و ذهب الحلم، خسارة! قمرية و ما مش بعد و ليش احنا مش بصيف؟ و ها نحن في ليلة قمرية ليس لها آخر (ليل ما إله نهار) و يتساءل: كيف ذلك ألسنا بالصيف! ظلمة و دواشق حزن لا تظن روحي بكيف كيف نكون بالصيف و أرى هذا الظلام و الحزن الشديد، لا تظن أني سعيد بهذا الليل (الدواشق: هي ما ينام عليه المسجون = البرش) غرب شراع الفرح أهلا أجانا الضيف رحل الفرح - أهل قدم الضيف؟ ( يقصد أن الفرح حلّ كضيف مسرع عابر ما لبث أن غادر) حسبا لي يسوى العتب تاري العتب مرفوع اعتقدت أن عتابه من حقي - فتبين أن العتب ممنوع ! خطار عندنا الفرح اعلق صواني شموعالألبومات الرسمية[تحرير | عدل المصدر]
• (1999):خطار
• (2001): حفل رويال بارك
• (2003): بغداد
• (2005):مختارات
• (2009): دشداشه
أغاني وطنية
• يا أردن يدوم عزك
• موطني
تمت مشاهدة هذا السجل 690 مرة
اعطي رأيک بهذا المقال!
هاشتاگ
المصادر
[1] موقع الكتروني | کوردیی ناوەڕاست | www.marefa.org
السجلات المرتبطة: 1
لغة السجل: عربي
البلد - المنطقة (الولادة): عراق
الجنس: ذکر
القومیة: کردي(ة)
اللغة - اللهجة: عربي
اللغة - اللهجة: انجليزي
المدينة والبلدة (الولادة): بغداد
مكان الأقامة: خارج البلد
نوع الشخص: موسيقي
نوع الشخص: مطرب
نوع الشخص: ملحن
البيانات الوصفية الفنية
جودة السجل: 99%
99%
تم أدخال هذا السجل من قبل ( هژار کاملا ) في 07-05-2022
تمت مراجعة هذه المقالة وتحریرها من قبل ( هاوري باخوان ) في 07-05-2022
تم تعديل هذا السجل من قبل ( هاوري باخوان ) في 07-05-2022
عنوان السجل
لم يتم أنهاء هذا السجل وفقا لالمعايير کورديپيديا، السجل يحتاج لمراجعة موضوعية وقواعدية
تمت مشاهدة هذا السجل 690 مرة
الملفات المرفقة - الإصدار
نوع الإصدار اسم المحرر
ملف الصورة 1.0.119 KB 07-05-2022 هژار کاملاهـ.ک.
کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
بحوث قصیرة
رئيس حركة الإصلاح السورية يقترح تشكيل فريق سياسي كوردي بعضوية 12 ممثلاً
صور وتعریف
مدينة كركوك - سنة 1890
السيرة الذاتية
خليل كارده
السيرة الذاتية
عدنان المفتي
المکتبة
دور احداث شنكال في تطوير القضية الكردية
السيرة الذاتية
زكريا براشي
صور وتعریف
مدينة حلبجة بعد تعرضها للقصف من قبل النظام البعثي السرسري - سنة 1988
السيرة الذاتية
منى بكر محمود
المکتبة
المعادون لاستقلال كوردستان: إتفاقية سايكس بيكو 1916 ومعاهدة لوزان 1923 ومؤتمر طهران 1943
المکتبة
شهدائنا في حرب ضد الدولة الاسلامية - داعش، الطبعة 2
المکتبة
التخطيط الصناعي
السيرة الذاتية
أسما هوريك
المکتبة
الطبقات الاجتماعية والحراكات الثورية من العهد العثماني حتى قيام الحمهورية- الكتاب الاول
المواقع الأثریة
قلعة خانزاد في أقليم سوران 1825م
المکتبة
المخدوعون والمناضلون الكورد من خلال كتاباتهم وكتاباتي
المواقع الأثریة
قصر حسين قنجو في محافظة ماردين، 1705م
صور وتعریف
الفنانة الراحلة عيشة شان حفلة هولير 1979
صور وتعریف
محطة القطارات في مدينة آمد - سنة 1944
السيرة الذاتية
منى واصف
السيرة الذاتية
هيفين عفرين
المواقع الأثریة
قلعة كركوك
بحوث قصیرة
مدير المقابر الجماعية عن مقبرة تل الشيخية لضحايا الأنفال: أُعدموا بالرصاص من مسافة قريبة
بحوث قصیرة
الحزب اليساري الكوردي السوري: تحضيرات لعقد مؤتمر موسع لكافة القوى والشخصيات الكوردية
السيرة الذاتية
خليل مردم بك
بحوث قصیرة
مازن الناطور لرووداو: نطالب بإنتاج درامي كوردي يعكس التنوع الثقافي في سوريا
المواقع الأثریة
ناعورة الرشيدية في الشدادي حضارة عريقة وتاريخ يشهد
المواقع الأثریة
تل لیلان
السيرة الذاتية
الشيخ عبدالرحمن زين العابدين
السيرة الذاتية
حليمة شنگالي
المکتبة
أورفا..التاريخ، القدسية، اللعنة
بحوث قصیرة
مسؤول الملف السوري بالخارجية الألمانية: الحوار الكوردي - الكوردي أساس المشاركة الناجحة بالعملية السياسية في سوريا
صور وتعریف
كركوك في سنة 1936

فعلي
المکتبة
القضية الكردية إشكالية بناء الدولة
27-11-2018
زریان سەرچناری
القضية الكردية إشكالية بناء الدولة
السيرة الذاتية
حمدي أولوكايا
25-04-2022
هژار کاملا
حمدي أولوكايا
بحوث قصیرة
سأثأر من قتل أختي
17-10-2022
اراس حسو
سأثأر من قتل أختي
بحوث قصیرة
​​​​​​​سلسلة محاضرات في مقاطعة قامشلو للتعريف باليوم العالمي لمناهضة العنف ضد المرأة
15-11-2022
اراس حسو
​​​​​​​سلسلة محاضرات في مقاطعة قامشلو للتعريف باليوم العالمي لمناهضة العنف ضد المرأة
المکتبة
الاثار الكاملة؛ الدكتور كمال مظهر: المجلد الثامن
23-07-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
الاثار الكاملة؛ الدكتور كمال مظهر: المجلد الثامن
موضوعات جديدة
المکتبة
أورفا..التاريخ، القدسية، اللعنة
29-12-2024
هژار کاملا
فيديو
فلاح مصري يتحدث اللغة الكردية
25-12-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
فيديو
فلاح مصري يحييكم باللغة الكردية
25-12-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
فيديو
مصطفي بارازاني الزعيم الخالد للأكراد
25-12-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
فيديو
أكبر وأقوى عشائر الكرد
25-12-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
فيديو
عشيرة بارزاني أقوى عشائر الكرد
25-12-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
فيديو
اسماء عشائر الكرد
25-12-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
فيديو
سعید بیران بطل من الأكراد
25-12-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
فيديو
الأكراد من هم وما هو أصل الأكراد وأين يسكنون
24-12-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
فيديو
الأكراد في مصر، كيف جاء الكرد إلى مصر؟
24-12-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
أحصاء
السجلات
  532,881
الصور
  113,682
الکتب PDF
  20,711
الملفات ذات الصلة
  109,695
فيديو
  1,780
اللغة
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
292,815
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
91,116
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,445
عربي - Arabic 
32,956
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
20,444
فارسی - Farsi 
11,726
English - English 
7,854
Türkçe - Turkish 
3,690
Deutsch - German 
1,837
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,144
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
صنف
عربي
بحوث قصیرة 
14,395
السيرة الذاتية 
4,977
الأماکن 
4,860
الشهداء 
4,763
المکتبة 
2,499
وثائق 
888
صور وتعریف 
279
فيديو 
62
المواقع الأثریة 
61
الأحزاب والمنظمات 
43
قصيدة 
34
المنشورات 
32
الخرائط 
19
احصائيات واستفتاءات 
12
المتفرقات 
11
الأبادة الجماعية 
9
العشيرة - القبيلة - الطائفة 
6
نكت 
4
بيئة كوردستان 
1
الدوائر 
1
مخزن الملفات
MP3 
537
PDF 
32,620
MP4 
2,941
IMG 
209,547
∑   المجموع 
245,645
البحث عن المحتوى
کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
بحوث قصیرة
رئيس حركة الإصلاح السورية يقترح تشكيل فريق سياسي كوردي بعضوية 12 ممثلاً
صور وتعریف
مدينة كركوك - سنة 1890
السيرة الذاتية
خليل كارده
السيرة الذاتية
عدنان المفتي
المکتبة
دور احداث شنكال في تطوير القضية الكردية
السيرة الذاتية
زكريا براشي
صور وتعریف
مدينة حلبجة بعد تعرضها للقصف من قبل النظام البعثي السرسري - سنة 1988
السيرة الذاتية
منى بكر محمود
المکتبة
المعادون لاستقلال كوردستان: إتفاقية سايكس بيكو 1916 ومعاهدة لوزان 1923 ومؤتمر طهران 1943
المکتبة
شهدائنا في حرب ضد الدولة الاسلامية - داعش، الطبعة 2
المکتبة
التخطيط الصناعي
السيرة الذاتية
أسما هوريك
المکتبة
الطبقات الاجتماعية والحراكات الثورية من العهد العثماني حتى قيام الحمهورية- الكتاب الاول
المواقع الأثریة
قلعة خانزاد في أقليم سوران 1825م
المکتبة
المخدوعون والمناضلون الكورد من خلال كتاباتهم وكتاباتي
المواقع الأثریة
قصر حسين قنجو في محافظة ماردين، 1705م
صور وتعریف
الفنانة الراحلة عيشة شان حفلة هولير 1979
صور وتعریف
محطة القطارات في مدينة آمد - سنة 1944
السيرة الذاتية
منى واصف
السيرة الذاتية
هيفين عفرين
المواقع الأثریة
قلعة كركوك
بحوث قصیرة
مدير المقابر الجماعية عن مقبرة تل الشيخية لضحايا الأنفال: أُعدموا بالرصاص من مسافة قريبة
بحوث قصیرة
الحزب اليساري الكوردي السوري: تحضيرات لعقد مؤتمر موسع لكافة القوى والشخصيات الكوردية
السيرة الذاتية
خليل مردم بك
بحوث قصیرة
مازن الناطور لرووداو: نطالب بإنتاج درامي كوردي يعكس التنوع الثقافي في سوريا
المواقع الأثریة
ناعورة الرشيدية في الشدادي حضارة عريقة وتاريخ يشهد
المواقع الأثریة
تل لیلان
السيرة الذاتية
الشيخ عبدالرحمن زين العابدين
السيرة الذاتية
حليمة شنگالي
المکتبة
أورفا..التاريخ، القدسية، اللعنة
بحوث قصیرة
مسؤول الملف السوري بالخارجية الألمانية: الحوار الكوردي - الكوردي أساس المشاركة الناجحة بالعملية السياسية في سوريا
صور وتعریف
كركوك في سنة 1936

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 16.17
| اتصال | CSS3 | HTML5

| وقت تکوين الصفحة: 0.5 ثانية