پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
ڤیدیۆ
تێکشکانی درۆنێک لە ئاسمانی شاری کەرکووک ڕۆژی 29-08-2024
29-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
28-08-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
مونا واسف
28-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
گرتە ڤیدیۆییەکی شەهید ژینا ئەمینی کە لەلایەن سەفا عائیلی لە 2024 بڵاوکرایەوە
27-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
ئاهەنگی نەتەوەی تورکمان لە هەولێر ساڵی 1993
27-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
27-08-2024
هەژار کامەلا
پەرتووکخانە
دیوانی تاهیر بەگی جاف 3
27-08-2024
زریان سەرچناری
پەرتووکخانە
کاریگەری هۆکارە سروشتییەکان لەسەر دابەشبوونی زمانی کوردی _ شێوەزاری سورچی بە نموونە
26-08-2024
ڕۆژان نوری عەبدوڵڵا
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کۆمیدی لیزەر 02
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کۆمیدی لیزەر 01
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ئامار
بابەت
  533,935
وێنە
  108,539
پەرتووک PDF
  20,101
فایلی پەیوەندیدار
  102,362
ڤیدیۆ
  1,497
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,260
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,490
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,912
عربي - Arabic 
29,941
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,482
فارسی - Farsi 
9,188
English 
7,457
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,626
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
وشە و دەستەواژە 
130,247
پەرتووکخانە 
25,503
ژیاننامە 
24,983
کورتەباس 
17,734
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,594
پەند و ئیدیۆم 
13,399
شوێنەکان 
11,997
شەهیدان 
11,565
کۆمەڵکوژی 
10,898
هۆنراوە 
10,234
بەڵگەنامەکان 
8,334
وێنە و پێناس 
7,335
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,150
ناوی کوردی 
2,237
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,456
ڤیدیۆ 
1,398
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
819
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
740
شوێنەوار و کۆنینە 
634
فەرمانگەکان  
276
گیانلەبەرانی کوردستان 
243
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
30,966
MP4 
2,452
IMG 
198,617
∑   تێکڕا 
232,358
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
شەهیدان
مەلا جەمیل ڕۆژبەیانی
ژیاننامە
ساڵح قەفتان
ژیاننامە
مەجیدێ سلێمان
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
شەهیدان
ئارمیتا گەڕاوەند
PEYMANA LOZANÊ -4
زانیارییەکان لە هەردوو باری بابەتی و زمانەوانیدا پوخت و پۆلێن دەکەین و بەشێوازێکی سەردەمییانە دەیانخەینە بەردەست!
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English0
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)0
هەورامی - Kurdish Hawrami0
لوڕی - Kurdish Luri0
لەکی - Kurdish Laki0
Zazakî - Kurdish Zazaki0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana0
Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
ترکمانی - Turkman (Arami Script)0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

PEYMANA LOZANÊ – 4

PEYMANA LOZANÊ – 4
=KTML_Bold=PEYMANA LOZANÊ -4=KTML_End=
Siddik BOZARSLAN

Roja 03-11-1922, li ser mijara Lozanê axiftinên balkêş li TBMM çêbûne. Li ser navê kurdan, xwedêgiravî yên ku ji xwe ra kurd gotine, sê ji wan (Dîyab Aga, Süleyman Necatî Beg û Yusuf Zîya Beg) ez dixwazim li jêr pêşkêşî we hêjayan bikim ku li TBMM axifîne. Lê ez naxwazim axiftinên wan bi tevayî li vir rêz bikim û serê we xwendoxên hêja biêşînim; ji ber ku ew dirêj in. Lê divê ez li vir bêjim ku wek kalekî salmezin Dîyab Aga, di çarçoveya dînî da girêdana xwe bi M. Kemal ra parve dike; bi gotineka dî ew xulamîya xwe jibo Ankarayê radixîne meydanê. S. Necatî Beg jî wek turkperestekî îdîa dike ku kurd, bi eslê xwe ji Turanê hatine, yanî ew bi eslê xwe turk in ku ev tezên nejadperestên turkan in. Wek hûn li xwarê dibînin, Yusuf Zîya Beg jî şola kurdan dibe bi sînorên Mîsak-î Millî ya dewleta turk ra girê dide û xwe dike qurbana turkan. Y. Zîya Beg nabîne ku Sînorên Mîsak-î Millî ya turk di Kongreya Erziromê da hatîye çêkirin ku Musul û Kerkûk û Silêmanîye, ne di nav wan sînoran da ne. (Hasan Yıldız, Fransız Belgeleriyle Sevr-Lozan-Musul Üçgeninde Kürdistan, Heviya Gel Y. 1990 Swed, S. 115 116) Y. Zîya Beg nabîne ku Eyaleta Musulê di nav sînorê Mîsak-î Millî da be jî, şola kurdan çareser nabe, esas pirsgirêk di wir da ye. Wek xwendoxên xoşevîst jî dibînin; van sê kesayetên xwedêgiravî kurd, bi wan axiftinên xwe, benê xwe û kurdan xistine destê Sistema Kemalizmê ku werin kuştin. Ez dê ji axiftinên wan sê kesan, çend tiştên ku axifîne, raxînim pêşberî we, ku hûn wê resma giştî ku li TBMM hebûye, bibînin.
Dîyab AGA (Dêrsim): ”Efendîno, li qusurên min nenêrin, ez kalekî me. Em hemî dizanin û dibêjin ku dînê me, dîyaneta me, esl û neslê me, timî yek e. Di nav me da cudayetî û ferqîyet tune. Navê me jî, dînê me jî, Xwedayê me jî yek e… Yên ku dı heyetê da ne, ez texmîn dikim ku ji dînê xwe ra, ji dîyaneta xwe ra, nexwazin xîyanetê bikin. (çepik) Em hemî yek in. Ne doza turkîtîyê, ne doza kurdîtîyê heye. Em hemî yek in, bira ne. (çepik, dengên biravo) Dikare pênc deh kurên yekî hebin. Navê yekê dikare Hasan be, Ahmed be, Huseyîn be, Mehmed be. Lê hemî yek in. Em jî weha ne. (Dengên Bravo) Dînên wan, dîyanetên wan, qebîleyên wan yek in. Lê dijminan labik/kemin danîne ku em. êrîşên hev bikin… Em birayek in. Dînê me, dîyaneta me yek e. La Îlahe Îlallah Muhammedîn Resullullah. Vaye ev.” (Çepik, Dengên Bravo) (Türk Parlamento Tarihi, TBMM I. Dönem, II. Cilt, S. 336 (03-11-1922 tarihli TBMM Üçüncü Celse).
Süleyman Necati Beg (Erzirom): ”Efendîyên min, malûmê me hemîyan e ku encamên sîyaseta şerqê di bin navê hindikayîyan (hindikneteweyan) da biliandina (xwarina) Asyayê û parçekirina Turkîyeyê ye. Ev şol (pirsgirêk), jibo hebûna me ya neteweyî giring e û yên min şandine vir, piranîya wan kurd in, loma ez li vir dixwazim ji hestên birayên min ên neteweyî ra bibim tercuman û vê rewşê ji heyeta ku here konferansê ra wek balkişandinek bidim zanîn… Îro turkekî weha tune ku xalê wî, zavayê wî yan xwarzê wî kurd nebe. Û kurdekî weha tune ku zavayî wî, xwarzê wî û xalê wî ne turk be. Her weha, dayîka min kurd e. Hun min çawa dikarin ji dayîka min cîyê bikin… Min bala heyetê kêşand ku li welatê me cudayîya nejadî tune. Yên ku wê îcad kirine, xwedîyê mexsedek in…” (Türk Parlamento Tarihi, 1919 – 1923, TBMM I. Dönem, II. Cilt, S. 338 – 339, (03-11-1922 tarihli TBMM Üçüncü Celse)
Yusuf Zîya Beg (Bedlîs): ”Efendîno, jîyana abûrîya Mêrdînê, Antabê, Surucê, Urfayê, mehkûmê mirinê ye. Ji ber ku bazara wan, îktîsada wan, cîyên wan ên dan û sitandinê bi tevayî, derbasî alîyê dî yê hudûd bûne. Li alîyê dî yê hudûd, bajarên nû çêbûne, bazarên nû, kanîyên îktîsadê yên nû tên afirandin. Ez Cerablusê îşaret dikim ku gelek hevalên me berê ew der dîtine. Heta du sal berê ji bil çend tiştên antik tiştek tunebû, lê îro Cerablus bûye bajareke xweş. Efendîno, ez behsa heqîqetek dikim ku mixabin weha ye. Însên, qefle bi qefle diherin wê derê ku zikê wan li wir têr dibe. Belam kanîyên abûrî û zîreetê li dervayê hudûd in. Êdî nemikun e ku ji arazîyên dervayî sînor fêde were girtin, ew îmkan nemaye.”
”Xelkê Mêrdînê, Nisêbînê, Kilîsê, xeta cîyê dî wek kurdeleyeke reş dibîne. Li kilîsê û Nisêbînê goristan êdî qesebeyan ji hev cîyê dikin. Roj were dê yên surîyeyî; ”mirîyên xwe li vir defin nekin” bêjin. Di encamên vê rewşa xirab da 300 hezar turkên musulman di bin rewşeke dijwar da li Antakyayê dijîn. Dahatuya van 300 hezarî, di bin hukmê Manda Fransayê da ne ku bi ermenan û durzîyan ra hatine girêdan bê ku tu mafên wan ên huquqî hebin… Efendîno, tiştê ku amanca me taîn dike, Mîsak-î Millî ye. Derên ku li Surîyê hatine hiştin, di nav sînorên Mîsak-î Millî da bûn… Ji Xaneqînê heta, Silêmanîye, Musul, Kerkûk, di nav hudûdên Mîsak-i Millî da ne û ew beşek ji Wîlayetên Şerqê bûn. Cudakirina wan, dibe sedemê kanîya acizîya nîfaqek. Veqetandina Wîlayetên Şerqê ji Musulê, Kerkûkê, Silêmanîye, felçbûna wan e…”
”Ewropîyan dibêjin ku ´Hindikneteweyê herî mezin û qelebalix ku li Turkîye dijîn, kurd in. Ezbenî, ez kurd kurê kurd im. Digel wê jî bi sîfeta mebûsekî kurd ez we temîn dikim ku kurd, çu tiştek naxwazin. Tenê selametî û bextewarîya birayên xwe yên mezin turkan dixwazin. (çepik) Em kurd di wextek da huquq û mafên ku bi paçavraya Sewrê, Ewrupayê dabûn me, me wan di bin pîyên xwe da eciqand û me îadeyê wan kir ku wan ew wek maf xwestibûn bidin me. Çawa ku me di Enîya Elcezîrê da şer kir. (Çepik) Çawa ku me digel turkan xwîna xwe rijand, em ji wan neqetîyan û nexwestin veqetin û naxwazin veqetin. (çepik) Ez dema dawî li gotinên xwe tînim, ez ji heyeta konferansê tika (rica) dikim. Dema behsa hindikneteweyan bikin, tu talebeke (daxwazeke) kurdan tune ye û wek tercumanê vê qeneetê, van gotinên min ji wan ra bêjin…” (bravo û çepik) (Türk Parlamento Tarihi, 1919 – 1923, TBMM I. Dönem, II. Cilt, S. 341 343, (03-11-1922 tarihli TBMM Üçüncü Celse)
Li vir wek jêrenotek divê ez bidim xuyakirin ku piştî xilasbûna axiftina gelwekîlê Bedlîsê Yusuf Zîya Beg; hin gelwekîlên qaşo ji xwe ra kurd gotine, kelecanî bûne û pêşnîyazek ji serokatîya meclisê ra nivîsîne. Fêde ye ku em wê pêşnîyazê jî li jêr raxînin pêşîya we hêjayan.
”Jibo Serokatîya Bilind (gewre- mezin), Turk, kurd, kutleyeke yekbûyî ne. Tu demek kurd ji camîeya Turkîyeyê cîyê nabin, jibo wê qeweta tu hêzek têr nake. Selahîyeta hukumetên Awrupayê tune ku kurdan biparêze, bi caran ji alîyê gelê me ve ew hatine protestokirin, dîsa jî behsa hindikneteweyan tê kirin û em ji ber wê xemgîn dibin. Melûmê her kesê ye ku kurdan, di her demî da digel turkan di rîya wetan da amade bûne ku xwe bidin kuştin. Em pêşnîyaz dikin ku nutuqên mebûsê Erziromê Necatî û mebûsê Bedlîsê Yusuf Zîya Begê, di derbarê hindikneteweyan da; bi awayeke lezgîn werin neşirkirin û ji cîhanê ra were îlankirin.” 3 Teşrinisanî 1383 (03-11-1922) Mebûsê Bedlîsê Arif, Mebûsê Mêrdînê Necîp, Mebûsê Gençê Alî Vasif, Mebûsê Kastamonu Abdulkadir Kemalî, Mebûsê Mûşê Abdulganî, Mebûsê Mêrdînê Esad, Mebûsê Bedlîsê Derviş, Mebûsê Sêrtê Necmeddîn, Mebûsê Dîyarbekrê Hamdî, Mebûsê Mûşê Ahmed Hamdî, Mebûsê Urfayê Pozan (Bozan), Mebûsê Wanê Hakkı.”( (Türk Parlamento Tarihi, 1919 – 1923, TBMM I. Dönem, II. Cilt, S.363, (03-11-922 tarihli TBMM Üçüncü Celse)
Nivîsar didome
[1]
ئەم بابەتە بەزمانی (Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەم بابەتە 1,139 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) | https://portal.netewe.com/ - 14-08-2023
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 25
زمانی بابەت: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
ڕۆژی دەرچوون: 05-08-2023 (1 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: دۆزی کورد
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
وڵات - هەرێم: کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 14-08-2023 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( سارا ک )ەوە لە: 16-08-2023 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( سارا ک )ەوە لە: 16-08-2023 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 1,139 جار بینراوە
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
کورتەباس
ڕۆنی ڕوەکی و ئاژەڵی و پیشەسازی یەکانیان
ژیاننامە
شەهرام عەلی کاژۆ
کورتەباس
کشتوکاڵ لە عیراقی کۆن دا
ژیاننامە
ڕۆژان شەهید زێوەر
ژیاننامە
پەروین ئەکرەم محەمەد عەلی گۆران
کورتەباس
(بێدار) شاعیری نیشتمان پەروەری ناوچەی خانەقی 1894-1949
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
ژیاننامە
گوڵستان تارا
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
وێنە و پێناس
ئیبراهیم عەلی ڕواندزی و وشیار عەریف ڕەشید ڕواندزی لە ساڵی 1975
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
وێنە و پێناس
سێ کەسایەتی ناوچەی ڕواندز کۆتایی ساڵانی شەستەکان
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی گوندی گەرەوان
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای زەرزوان
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز ساڵی 2022
ژیاننامە
دەریا محەمەد حەوێز
کورتەباس
لەدایکبوونی جیهان لەلای کوردانی ئەهلی هەق
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز لە ساڵی 1971
پەرتووکخانە
بەئاگایی زمانی جەستە لە کۆمەڵە ئاخاوتنییەکان (مامۆستایان و پزیشکان بەنموونە)
ژیاننامە
مونا واسف
پەرتووکخانە
دیوانی تاهیر بەگی جاف 3
ژیاننامە
پاکستان محەمەد ئەمین
پەرتووکخانە
کاریگەری هۆکارە سروشتییەکان لەسەر دابەشبوونی زمانی کوردی _ شێوەزاری سورچی بە نموونە
ژیاننامە
فوئاد عوسمان ڕەسوڵ
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد
ژیاننامە
بەکر قادر مەحمود
کورتەباس
ئایا خواوەندی یەزیدی یەکان مەلەک تاوس تەوتەمی بوو؟
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
شوێنەوار و کۆنینە
مزگەوتی گەورەی ئامەد
پەرتووکخانە
جۆرناڵی ساختە

ڕۆژەڤ
شەهیدان
مەلا جەمیل ڕۆژبەیانی
21-08-2010
هاوڕێ باخەوان
مەلا جەمیل ڕۆژبەیانی
ژیاننامە
ساڵح قەفتان
01-01-2012
هاوڕێ باخەوان
ساڵح قەفتان
ژیاننامە
مەجیدێ سلێمان
30-08-2018
هاوڕێ باخەوان
مەجیدێ سلێمان
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
31-05-2014
هاوڕێ باخەوان
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
شەهیدان
ئارمیتا گەڕاوەند
04-10-2023
شادی ئاکۆیی
ئارمیتا گەڕاوەند
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
ڤیدیۆ
تێکشکانی درۆنێک لە ئاسمانی شاری کەرکووک ڕۆژی 29-08-2024
29-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
28-08-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
مونا واسف
28-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
گرتە ڤیدیۆییەکی شەهید ژینا ئەمینی کە لەلایەن سەفا عائیلی لە 2024 بڵاوکرایەوە
27-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
ئاهەنگی نەتەوەی تورکمان لە هەولێر ساڵی 1993
27-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
27-08-2024
هەژار کامەلا
پەرتووکخانە
دیوانی تاهیر بەگی جاف 3
27-08-2024
زریان سەرچناری
پەرتووکخانە
کاریگەری هۆکارە سروشتییەکان لەسەر دابەشبوونی زمانی کوردی _ شێوەزاری سورچی بە نموونە
26-08-2024
ڕۆژان نوری عەبدوڵڵا
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کۆمیدی لیزەر 02
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کۆمیدی لیزەر 01
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ئامار
بابەت
  533,935
وێنە
  108,539
پەرتووک PDF
  20,101
فایلی پەیوەندیدار
  102,362
ڤیدیۆ
  1,497
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,260
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,490
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,912
عربي - Arabic 
29,941
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,482
فارسی - Farsi 
9,188
English 
7,457
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,626
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
وشە و دەستەواژە 
130,247
پەرتووکخانە 
25,503
ژیاننامە 
24,983
کورتەباس 
17,734
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,594
پەند و ئیدیۆم 
13,399
شوێنەکان 
11,997
شەهیدان 
11,565
کۆمەڵکوژی 
10,898
هۆنراوە 
10,234
بەڵگەنامەکان 
8,334
وێنە و پێناس 
7,335
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,150
ناوی کوردی 
2,237
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,456
ڤیدیۆ 
1,398
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
819
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
740
شوێنەوار و کۆنینە 
634
فەرمانگەکان  
276
گیانلەبەرانی کوردستان 
243
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
30,966
MP4 
2,452
IMG 
198,617
∑   تێکڕا 
232,358
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
کورتەباس
ڕۆنی ڕوەکی و ئاژەڵی و پیشەسازی یەکانیان
ژیاننامە
شەهرام عەلی کاژۆ
کورتەباس
کشتوکاڵ لە عیراقی کۆن دا
ژیاننامە
ڕۆژان شەهید زێوەر
ژیاننامە
پەروین ئەکرەم محەمەد عەلی گۆران
کورتەباس
(بێدار) شاعیری نیشتمان پەروەری ناوچەی خانەقی 1894-1949
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
ژیاننامە
گوڵستان تارا
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
وێنە و پێناس
ئیبراهیم عەلی ڕواندزی و وشیار عەریف ڕەشید ڕواندزی لە ساڵی 1975
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
وێنە و پێناس
سێ کەسایەتی ناوچەی ڕواندز کۆتایی ساڵانی شەستەکان
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی گوندی گەرەوان
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای زەرزوان
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز ساڵی 2022
ژیاننامە
دەریا محەمەد حەوێز
کورتەباس
لەدایکبوونی جیهان لەلای کوردانی ئەهلی هەق
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز لە ساڵی 1971
پەرتووکخانە
بەئاگایی زمانی جەستە لە کۆمەڵە ئاخاوتنییەکان (مامۆستایان و پزیشکان بەنموونە)
ژیاننامە
مونا واسف
پەرتووکخانە
دیوانی تاهیر بەگی جاف 3
ژیاننامە
پاکستان محەمەد ئەمین
پەرتووکخانە
کاریگەری هۆکارە سروشتییەکان لەسەر دابەشبوونی زمانی کوردی _ شێوەزاری سورچی بە نموونە
ژیاننامە
فوئاد عوسمان ڕەسوڵ
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد
ژیاننامە
بەکر قادر مەحمود
کورتەباس
ئایا خواوەندی یەزیدی یەکان مەلەک تاوس تەوتەمی بوو؟
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
شوێنەوار و کۆنینە
مزگەوتی گەورەی ئامەد
پەرتووکخانە
جۆرناڵی ساختە
فۆڵدەرەکان
ژیاننامە - ڕەگەزی کەس - نێر ژیاننامە - نەتەوە - کورد وشە و دەستەواژە - وڵات - هەرێم - ڕۆژهەڵاتی کوردستان وشە و دەستەواژە - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان پەرتووکخانە - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان بەڵگەنامەکان - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان کلتوور - مەتەڵ - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان شوێنەکان - وڵات - هەرێم - ڕۆژاوای کوردستان ژیاننامە - جۆری کەس - نووسەر - لێکۆڵەر ژیاننامە - جۆری کەس - ڕۆژنامەنووس

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 8.734 چرکە!