پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
28-08-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
مونا واسف
28-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
گرتە ڤیدیۆییەکی شەهید ژینا ئەمینی کە لەلایەن سەفا عائیلی لە 2024 بڵاوکرایەوە
27-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
ئاهەنگی نەتەوەی تورکمان لە هەولێر ساڵی 1993
27-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
27-08-2024
هەژار کامەلا
پەرتووکخانە
دیوانی تاهیر بەگی جاف 3
27-08-2024
زریان سەرچناری
پەرتووکخانە
کاریگەری هۆکارە سروشتییەکان لەسەر دابەشبوونی زمانی کوردی _ شێوەزاری سورچی بە نموونە
26-08-2024
ڕۆژان نوری عەبدوڵڵا
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کۆمیدی لیزەر 02
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کۆمیدی لیزەر 01
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کۆمیدی میوانی ئیزعاج
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ئامار
بابەت
  533,755
وێنە
  108,508
پەرتووک PDF
  20,093
فایلی پەیوەندیدار
  102,259
ڤیدیۆ
  1,496
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,161
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,490
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,909
عربي - Arabic 
29,920
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,449
فارسی - Farsi 
9,161
English 
7,455
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,622
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
وشە و دەستەواژە 
130,247
پەرتووکخانە 
25,502
ژیاننامە 
24,983
کورتەباس 
17,674
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,592
پەند و ئیدیۆم 
13,399
شوێنەکان 
11,965
شەهیدان 
11,565
کۆمەڵکوژی 
10,898
هۆنراوە 
10,234
بەڵگەنامەکان 
8,333
وێنە و پێناس 
7,335
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,150
ناوی کوردی 
2,237
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,456
ڤیدیۆ 
1,397
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
819
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
740
شوێنەوار و کۆنینە 
634
فەرمانگەکان  
274
گیانلەبەرانی کوردستان 
243
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
30,919
MP4 
2,444
IMG 
198,497
∑   تێکڕا 
232,183
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
ژیاننامە
سوهەیل خورشید عەزیز - شەماڵ
ژیاننامە
ئەبرو تیمتیک
ژیاننامە
هێرۆ بەهادین
ژیاننامە
گوڵستان تارا
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری ما...
د. محمود عباس: ملاحظات حول مقترح المجلس الوطني الكردي لإدارة المناطق الكردية في سورية
هاوکارانی کوردیپێدیا، بابەتییانە، بێلایەنانە، بەرپرسانە و پیشەییانە، ئەرشیڤی نەتەوەییمان تۆماردەکەن..
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: عربي - Arabic
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English0
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)0
هەورامی - Kurdish Hawrami0
لوڕی - Kurdish Luri0
لەکی - Kurdish Laki0
Zazakî - Kurdish Zazaki0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana0
Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
ترکمانی - Turkman (Arami Script)0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

د. محمود عباس: ملاحظات حول مقترح المجلس الوطني الكردي لإدارة المناطق الكرد...

د. محمود عباس: ملاحظات حول مقترح المجلس الوطني الكردي لإدارة المناطق الكرد...
=KTML_Bold=د. محمود عباس: ملاحظات حول مقترح المجلس الوطني الكردي لإدارة المناطق الكردية في سورية=KTML_End=

قبل أن نتناول وبعجالة (بعض) البنود الواردة في (المسودة) المقترح المعروض من قبل المجلس الوطني الكردي في سوريا، لا بد من الانتباه إلى أن هيكلية العرض مناسب لتشكيل إقليم كردستاني، رغم ما يتخلله من نواقص وأخطاء، واختلافات عن الصيغ السياسية المعروضة سابقا، من قبل الحركة الكردية ومن ضمنها المجلس الوطني الكردي ذاته، والتي نتحفظ على تحليلها والخلفيات المؤدية إلى صدورها وبهذه الصيغة والعجالة.
رغم إن أحد أهم الانتقادات التي وجهت إلى المؤتمر الذي انعقد في رميلان حول الفيدرالية بأنها سابقة لأوانها، ويجب انتظار تشكيل حكومة مركزية انتقالية وبعد كتابة دستورها، ليكون هناك توافق وتنسيق بين المركز والإقليم. لعل ذلك كان صحيحا؛ من الوجهة الحضارية، فيما لو كنا نعيش دولة ديمقراطية ومع معارضة أو سلطة تؤمن بالآخر، لكن في الواقع الجاري هذا المفهوم ملغي، لذا يتطلب من الحركة الكردية عرض متطلبات الشعب الكردي بل والشعوب المتواجدة على أرض كردستان، والبحث فيها مع الحكومة المركزية (اللامركزية) أي كانت هيئتها، بشكل ديمقراطي، فيما إذا كانوا يؤمنون بالمبادئ الديمقراطية. ولكن الانتقادات اللاذعة بين الفصائل الكردية، لا تجدي نفعا للقضية بقدر ما تزيد من ضراوة التآكل الداخلي، فكل طرف يهاجم مقترحات الطرف الأخر بدون تمعن، في السلبيات والإيجابيات، لربما معظمها تحت أجندات إقليمية، أو لسذاجة في إدراك مجريات الأحداث، هذا التآكل الذي يؤجج ناره بيننا المقتسمون لكردستان دون أن ننتبه إليها، فتستعمي بصائرنا وتبلد أذهاننا؛ في حين أن المشترك بيننا أكثر من المختلف عليه، فحري بنا أن نتفق على المشترك، ونلطف من الانتقادات بما يمهد من التعاون فيما بيننا.
وكنا حينها، مثلما نحن الآن، نبين أن للكرد الحق في وضع دستورهم، وتحديد نظام إقليمهم، وعلى المركز التعامل مع رأي الشعب في الإقليم ومطالبه بما يستحق، ويجب أن يوضع دستور الدولة المركزية بحيث تتلاءم والأقاليم، وليس العكس، فهذه هي إرادة الشعب الكردي أو الشعوب المتعايشة في إقليم كردستان سوريا، ومهما حاولنا وتقربنا من القوى المعارضة السورية العربية أو الدولة المركزية سيتمادون في شكوكهم نحونا، بل ورفضهم لأية صيغة خارج السلطة المركزية. وبشكل عام لم تتبيّن، حتى اللحظة، أية نية على قبول نظام الأقاليم أو أي نظام خارج السلطة المركزية، وعموما معظم المعارضة العروبية والسلطة المركزية ترفض الاعتراف بالكيان الكردي، خارج سياق كونه جزء من النسيج السوري، ويجب الامتثال لدستور السلطة المركزية، وتحت بنود: الجمهورية العربية السورية، واللغة العربية هي الرسمية في كل سوريا، وما إلى ذلك من مواد ترسخ السلطة الاستبدادية.
وهنا لا نود التطرق إلى العوامل التي أدت إلى طرح الدستور قبل كتابة دستور الدولة المركزية، لقناعتنا بصحة المعروض بشكل عام. ولربما يفهم من المسودة المطروحة حاليا، بصيغتها هذه، مسايرة العلاقات السياسية والدبلوماسية. فحتى ولو كانت تحت شروط أو إملاءات خارجية، لا بد من التركيز عليها لتعديلها، وإشراك لجان مختصة في ذلك، فهناك العديد من المغالطات والأخطاء، ولربما لا بد من عرض آراء قد تختلف والصيغ الكلاسيكية للدساتير الدارجة، فعلى سبيل المثال نرى من الأهمية إعطاء أهمية للدور النسائي في المجتمع، ومن عدة نواحي، ومنها: أن تكون راتبها أعلى قليلا من راتب الرجل، لعدة اعتبارات، وللمهام الملقاة على عاتقها كربة بيت، وقد يعوض عنها بساعات أسبوعية أقل من ساعات عمل الرجل، وكذلك التركيز على الصحة العامة، والمسنين، وتأمين السكن للجميع، وخاصة ذوي الدخل المحدود، وغيرها من القضايا التي قد تخرج بالمسودة كبداية لطفرة ثورية ومفاهيم حضارية تدفع بالمجتمع إلى حيز مغاير للثقافة السائدة. ولنكن على شفافية من كليتها، والتي تحتاج إلى تعديل، ننوه بأنه كان من الأولى جعل مدينة كوباني عاصمة الإقليم، لوقوعها الجغرافي ما بين حدود الإقليم المحدد حسب المادة الثالثة، ما بين تركيا شمالاً وغربا والعراق شرقا، أي بما معناه من غربي عفرين إلى ديريك مسافة جغرافية طويلة والعاصمة لاعتبارات عديدة تفضل وقوعها في الوسط، فالمسافة بين عفرين وقامشلو كعاصمة ستكلف عليهم الكثير من الوقت والتكاليف، والعاصمة لا تؤخذ في الدول المتطورة بحجمها بل بأهميتها الجغرافية إذا استثنينا الأهمية التاريخية والأثرية، وبالإمكان توزيع المجالس على بقية المدن.
وهنا نعرض بعض المقترحات التي تلامس جوانب بعض المواد وليست كلها، كأمثلة، لنبين أن المقترح لا بد وأن يراجع عدة مرات، ويدقق فيها لجان مختصة قانونية وسياسية، ولغوية، كردية وعربية، ويتم إضافة بنود وإزالة بعضها، وتنقيحها.
المقدمة:
1- جملة (من أجل تحقيق التحول الديمقراطي في سوريا) تستغني عن عدد من الجمل اللاحقة، والتي لا داعي لتكرارها.
2- في الفقرة الثانية من المقدمة (انطلاقا من السعي إلى تحقيق التنمية الاقتصادية…) تبين وكأن المقترح يحمل في طياته الحيز الاقتصادي وحده، أو أنه إقليم اقتصادي فقط، علما أن اللاحق تبين العكس، من الأنسب إعادة النظر فيها.
3- بشكل عام المقدمة يحتاج إلى تعديل جذري.
المادة الأولى: (كردستان سوريا)
1- تضفي ضبابية على الصفة التي يجب أن تكون عليه الإقليم، فيدرالي أم ذاتي، عمليا لا يتلاءم واللاحق من المواد، وخاصة القانونية منها، ويقزم المطلب الكردي، أو لربما يموه الغاية، والذي تبناه المجلس بذاته قبل ثلاث سنوات.
2- في البند الأول، لا حاجة للتأكيد على أن كردستان (سوريا) إقليم سوري، فهل يمكن أن يكون إقليم كردستان سوريا تابع لدولة أخرى؟! يحتاج إلى صياغة المصطلح أو التعبير.
المادة الثانية: (الغاية)
1- لا داعي للبند الأول، طوباوي ولا قيمة سياسية أو عسكرية له، هل الإقليم بتلك القدرة لأن تحمي السلام في العالم. ؟!
2- البند الثالث يحتاج إما إلى الشطب أو التعديل…
المادة الثالثة: (الإقليم)
1- البند الأول مهم خاصة وأنه يحدد جغرافية الإقليم بشكل واضح، من حيث الحدود الدولية، من اسكندرونه إلى الحدود العراقية، لكنه يحتاج إلى توضيح حول علاقة الكرد بالمنطقة، والانحسار الديمغرافي عنها تحت ظروف قسرية، وعمليات تعريب متتالية، وبأنهم يعيشون على أرضهم التاريخية، وقد تمتد إلى البحر، خاصة إذا أظهر سكان جبل الأكراد انتمائهم القومي.
2- لا داعي للبند الثاني، فالبند الثالث يفي بالموضوع، مع التركيز على التغيرات الديمغرافية ومجريات الأحداث التاريخية، فأراضي الإقليم لا تحدده الديمغرافية الجارية، وإلا فحسب الواقع الجاري في المنطقة لا توجد أغلبية كردية في كل الإقليم، وهذا هروب من مسيرة التاريخ المغبن وتثبيت لعمليات التعريب والاستيطان والتهجير الكردي القسري.
3- لا داعي للبند الرابع، فكل سكان سوريا متضررة.
المادة الرابعة: (شعب كردستان سوريا)
1- البند الأول غريب جداً، فحسب نصه، كل الكرد وغير الكرد المهاجرين والمهجرين من الإقليم تحت ظروف الحرب أو على خلفية السلطة الاستبدادية البعثية الأسدية ليسوا مواطنين؟ ولا يحق لهم ممارسة صلاحياتهم كمواطنين داخل الإقليم لأنهم هجروا، ويعيشون خارج الإقليم، وهذه الرؤية بحد ذاتها تكريس لمنطق الاستبداد ولعملية عزل المجتمع الكردي المهجر والمهاجر. بند منافي لحقوق الإنسان وحريته، وحق المواطنة، ومرفوض بشكل مطلق. وعلى أساس هذا البند سيتم تجريد المهاجرين من ممتلكاتهم، والحجز على أموالهم في الإقليم! ويا المهاجرون عليكم السلام، لستم مواطني الإقليم؟!
المادة السادسة: (المسؤولية)
1- لا داعي لإضافة الجملة العشوائية التالية على البند الثاني (جميع أنواع الفساد ممنوعة).
المادة 14
1- البند الخامس. لا أظن بأنه يقصد الدولة السورية كتعبير، بل ربما السلطة المركزية.
المادة 22: (الزواج والعائلة)
يجب إضافة بند تحديد عدد الزوجات، ومنع الزواج من أمرأه ثانية.
المادة 44
1- كل أنواع الرعاية الصحية يجب أن تكون مجانية، وليست فقط (الأساسية). ولا شك ستكون هناك إلى جانبها القطاع الخاص أيضا.
المادة 51 والمتعلقة بمهام الإقليم:
1- في البند الثالث، من الأنسب كتابة: (القوانين الشاملة الصادرة عن الحكومة المركزية …) بدلاً من (عن الدولة السورية على حساب الدولة السورية)
المادة رقم 54 (اختصاصات المجالس البلدية)
1- صلاحياتها بهذه السوية ستكون أوسع من إطار صلاحيات الإقليم، قد تتعارض ومجلس الإقليم وحتى الدستور، والخدمات المفروضة تقديمها للمجتمع تندرج ضمن خدمات الوزرات.
2- البند العاشر، يجب تعديلها وتحديدها، تعطيها صلاحياته واسعة، قد تؤثر حتى على القضاء، وهذه ليست من صلاحيات البلديات.
3- في البند 12 لا يحق لها تحديد عطلها خارج عطل الإقليم بشكل عام، هذه صلاحية ستحدد من علاقة الجماهير بمؤسسة البلدية وقوانينها، وستنعكس سلبا على المراجعين، والذين عطلهم قد تتعارض وعطل البلديات.
المادة رقم 56 الانتخابات والتكوين
1- هذه المادة تندرج ضمن صلاحيات مجالس الإقليم، لذلك فالبند الثالث غير موفق إدراجه هنا وتتعارض مع صلاحيات مجلس الإقليم.
المادة 69 (حل مجلس الإقليم)
1- في البند الأول يجب تحديد النسبة، فكلمة (الغالبية المطلقة) مجازية ويمكن التلاعب فيها، فإما ثلثي الأعضاء أو أكثر من النصف.
2- في البند الرابع (اللجوء إلى جميع التدابير اللازمة) أيضا جملة غير قانونية وقد تندرج ضمنها الانقلابات، يجب تحديد الإجراءات، كالعمل مع السلطتين التنفيذية والقضائية أو الهيئة العليا للقضاء. أي عمليا تحديد المجالات وعدم تركها في مجازيات اللغة.
المادة 81 (اختصاصات حكومة الإقليم)
1- لا يكفي موافقة رئيس الإقليم بدخول قوات الحكومة المركزية (الدولة المركزية كما وردت في السياق) بدخول الإقليم، يجب أخذ موافقة أكثر من نصف أعضاء مجلس الإقليم، والإشكاليات هنا واسعة وخطرة.
2- البند السادس، وهنا يحق لأغلبية ثلتي أعضاء المجلس إقالة الوزراء أو حتى رئيس الإقليم، في قضايا رئيسية تخص أمن الدولة أو عند خرق الدستور، أو في حالة الفساد.
المادة 91 و92
المتعلقة بمبادرة الشعب، تحتاج إلى تعديلات جذرية، ويجب دراستها بتمعن قبل إقرارها، وإلا فنحن أمام سلطة مركزية مستبدة حتى وبوجود مجلس الشعب، والدستور، ففي النهاية الشعب هو الأساس، فالدولة بكل مؤسساتها في خدمته، منه وله يتم صدور القرارات، وهو الأولى بإبداء الرأي النهائي، ويحق له الاعتراض ودون إبطاء، فالمدة المذكورة لإبداء الرأي بعرض ما طويلة وغارقة في الروتين.
المادة 108
المتعلقة بتعليم اللغات، وخاصة البند الثاني غير واضح، ويحتاج إلى توضيح لإبداء الرأي.
لا شك لم نتناول جميع المواد بالتحليل والنقد أو أبداء الرأي، علماً أننا درسنا كلية الدستور المقترح، فمنها قانونية ولا يحق لنا البحث فيها، كما وبعضها تحتاج إلى لجان مختصة، تخص حقوق الإنسان ورعاية الأطفال، وحقوق المرأة، وغيرها، لذلك اكتفينا بسرد بعض المواد كأمثلة. ومن الأهمية ذكره الابتعاد عن الغموض، وعدم فتح المجال للمجازيات، وما أوسعها في اللغة العربية، مثل البنود المتعلقة بثروات الإقليم، وحصص الإقليم منها، وهذه على الأغلب ستكون أحد أهم المواد الساخنة بين الإقليم والمركز. وكان بودنا إرسال هذه الآراء إلى اللجان المقترحة لهذا الدستور، لكن ولعدم وجود عنوان بريدي اضطررنا إلى نشرها، ولربما هذه الطريقة أنسب، أي عرضها على عموم الشعب، قد تصبح هي بذاتها مجال نقاشات، وتعديلات، وبالتالي توسيع مجالات الاطلاع على المسودة، وإشراك الإخوة السياسيين والقانونيين والمثقفين في مناقشتها بدون تحيز حزبي، والخروج من أبعاد النقد لمجرد النقد.
د. محمود عباس
الولايات المتحدة الأمريكية
mamkurda@gmail.com
[1]
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي - Arabic) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي - Arabic)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 766 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | عربي - Arabic | https://kurd-online.com/ - 18-11-2023
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 34
بەڵگەنامەکان
پەرتووکخانە
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا)
کورتەباس
زمانی بابەت: عربي - Arabic
ڕۆژی دەرچوون: 12-01-2017 (7 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: دۆزی کورد
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وڵات - هەرێم: سووریا
وڵات - هەرێم: ڕۆژاوای کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 18-11-2023 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 19-11-2023 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 18-11-2023 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 766 جار بینراوە
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد
ژیاننامە
فوئاد عوسمان ڕەسوڵ
شوێنەوار و کۆنینە
مزگەوتی گەورەی ئامەد
کورتەباس
ئایا خواوەندی یەزیدی یەکان مەلەک تاوس تەوتەمی بوو؟
ژیاننامە
پاکستان محەمەد ئەمین
پەرتووکخانە
بەئاگایی زمانی جەستە لە کۆمەڵە ئاخاوتنییەکان (مامۆستایان و پزیشکان بەنموونە)
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی گوندی گەرەوان
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای زەرزوان
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
کورتەباس
ڕۆنی ڕوەکی و ئاژەڵی و پیشەسازی یەکانیان
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز لە ساڵی 1971
ژیاننامە
شەهرام عەلی کاژۆ
ژیاننامە
بەکر قادر مەحمود
ژیاننامە
ڕۆژان شەهید زێوەر
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز ساڵی 2022
پەرتووکخانە
دیوانی تاهیر بەگی جاف 3
ژیاننامە
دەریا محەمەد حەوێز
کورتەباس
(بێدار) شاعیری نیشتمان پەروەری ناوچەی خانەقی 1894-1949
پەرتووکخانە
کاریگەری هۆکارە سروشتییەکان لەسەر دابەشبوونی زمانی کوردی _ شێوەزاری سورچی بە نموونە
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
ژیاننامە
پەروین ئەکرەم محەمەد عەلی گۆران
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2
وێنە و پێناس
ئیبراهیم عەلی ڕواندزی و وشیار عەریف ڕەشید ڕواندزی لە ساڵی 1975
کورتەباس
کشتوکاڵ لە عیراقی کۆن دا
وێنە و پێناس
سێ کەسایەتی ناوچەی ڕواندز کۆتایی ساڵانی شەستەکان
پەرتووکخانە
سایکس-پیکۆنامە - وەشانی 1
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
پەرتووکخانە
جۆرناڵی ساختە
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
ژیاننامە
مونا واسف
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
ژیاننامە
گوڵستان تارا
کورتەباس
پەندی پێشینانمان و کتێبەکەی (الحکمة الکردية)ی دکتۆر بەدرخان سندی

ڕۆژەڤ
ژیاننامە
سوهەیل خورشید عەزیز - شەماڵ
26-04-2013
بەناز جۆڵا
سوهەیل خورشید عەزیز - شەماڵ
ژیاننامە
ئەبرو تیمتیک
28-08-2020
هاوڕێ باخەوان
ئەبرو تیمتیک
ژیاننامە
هێرۆ بەهادین
23-08-2024
زریان عەلی
هێرۆ بەهادین
ژیاننامە
گوڵستان تارا
23-08-2024
زریان عەلی
گوڵستان تارا
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
27-08-2024
هەژار کامەلا
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
28-08-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
مونا واسف
28-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
گرتە ڤیدیۆییەکی شەهید ژینا ئەمینی کە لەلایەن سەفا عائیلی لە 2024 بڵاوکرایەوە
27-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
ئاهەنگی نەتەوەی تورکمان لە هەولێر ساڵی 1993
27-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
27-08-2024
هەژار کامەلا
پەرتووکخانە
دیوانی تاهیر بەگی جاف 3
27-08-2024
زریان سەرچناری
پەرتووکخانە
کاریگەری هۆکارە سروشتییەکان لەسەر دابەشبوونی زمانی کوردی _ شێوەزاری سورچی بە نموونە
26-08-2024
ڕۆژان نوری عەبدوڵڵا
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کۆمیدی لیزەر 02
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کۆمیدی لیزەر 01
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کارە هونەرییەکان
تەمسیلی کۆمیدی میوانی ئیزعاج
26-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ئامار
بابەت
  533,755
وێنە
  108,508
پەرتووک PDF
  20,093
فایلی پەیوەندیدار
  102,259
ڤیدیۆ
  1,496
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,161
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,490
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,909
عربي - Arabic 
29,920
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,449
فارسی - Farsi 
9,161
English 
7,455
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,622
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
وشە و دەستەواژە 
130,247
پەرتووکخانە 
25,502
ژیاننامە 
24,983
کورتەباس 
17,674
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,592
پەند و ئیدیۆم 
13,399
شوێنەکان 
11,965
شەهیدان 
11,565
کۆمەڵکوژی 
10,898
هۆنراوە 
10,234
بەڵگەنامەکان 
8,333
وێنە و پێناس 
7,335
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,150
ناوی کوردی 
2,237
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,456
ڤیدیۆ 
1,397
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
819
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
740
شوێنەوار و کۆنینە 
634
فەرمانگەکان  
274
گیانلەبەرانی کوردستان 
243
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
30,919
MP4 
2,444
IMG 
198,497
∑   تێکڕا 
232,183
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد
ژیاننامە
فوئاد عوسمان ڕەسوڵ
شوێنەوار و کۆنینە
مزگەوتی گەورەی ئامەد
کورتەباس
ئایا خواوەندی یەزیدی یەکان مەلەک تاوس تەوتەمی بوو؟
ژیاننامە
پاکستان محەمەد ئەمین
پەرتووکخانە
بەئاگایی زمانی جەستە لە کۆمەڵە ئاخاوتنییەکان (مامۆستایان و پزیشکان بەنموونە)
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی گوندی گەرەوان
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای زەرزوان
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
کورتەباس
ڕۆنی ڕوەکی و ئاژەڵی و پیشەسازی یەکانیان
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز لە ساڵی 1971
ژیاننامە
شەهرام عەلی کاژۆ
ژیاننامە
بەکر قادر مەحمود
ژیاننامە
ڕۆژان شەهید زێوەر
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز ساڵی 2022
پەرتووکخانە
دیوانی تاهیر بەگی جاف 3
ژیاننامە
دەریا محەمەد حەوێز
کورتەباس
(بێدار) شاعیری نیشتمان پەروەری ناوچەی خانەقی 1894-1949
پەرتووکخانە
کاریگەری هۆکارە سروشتییەکان لەسەر دابەشبوونی زمانی کوردی _ شێوەزاری سورچی بە نموونە
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
ژیاننامە
پەروین ئەکرەم محەمەد عەلی گۆران
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2
وێنە و پێناس
ئیبراهیم عەلی ڕواندزی و وشیار عەریف ڕەشید ڕواندزی لە ساڵی 1975
کورتەباس
کشتوکاڵ لە عیراقی کۆن دا
وێنە و پێناس
سێ کەسایەتی ناوچەی ڕواندز کۆتایی ساڵانی شەستەکان
پەرتووکخانە
سایکس-پیکۆنامە - وەشانی 1
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
پەرتووکخانە
جۆرناڵی ساختە
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
ژیاننامە
مونا واسف
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
ژیاننامە
گوڵستان تارا
کورتەباس
پەندی پێشینانمان و کتێبەکەی (الحکمة الکردية)ی دکتۆر بەدرخان سندی
فۆڵدەرەکان
ژیاننامە - ڕەگەزی کەس - نێر ژیاننامە - نەتەوە - کورد وشە و دەستەواژە - وڵات - هەرێم - ڕۆژهەڵاتی کوردستان وێنە و پێناس - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان وشە و دەستەواژە - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان کورتەباس - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) - وڵات - هەرێم - تورکیا ژیاننامە - جۆری کەس - هۆزانەوان - هۆنەر ژیاننامە - جۆری کەس - نووسەر - لێکۆڵەر ژیاننامە - جۆری کەس - ئایینی

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 1.781 چرکە!