پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
ڕێبازە گچکە
30-08-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
فەیزوڵڵا عوسمان
30-08-2024
سروشت بەکر
ژیاننامە
محەمەد حسێن
30-08-2024
سروشت بەکر
ڤیدیۆ
تێکشکانی درۆنێک لە ئاسمانی شاری کەرکووک ڕۆژی 29-08-2024
29-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
28-08-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
مونا واسف
28-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
گرتە ڤیدیۆییەکی شەهید ژینا ئەمینی کە لەلایەن سەفا عائیلی لە 2024 بڵاوکرایەوە
27-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
ئاهەنگی نەتەوەی تورکمان لە هەولێر ساڵی 1993
27-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
27-08-2024
هەژار کامەلا
پەرتووکخانە
دیوانی تاهیر بەگی جاف 3
27-08-2024
زریان سەرچناری
ئامار
بابەت
  533,922
وێنە
  108,561
پەرتووک PDF
  20,101
فایلی پەیوەندیدار
  102,384
ڤیدیۆ
  1,497
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,268
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,491
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,914
عربي - Arabic 
29,942
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,486
فارسی - Farsi 
9,217
English 
7,457
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,626
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
وشە و دەستەواژە 
130,247
پەرتووکخانە 
25,503
ژیاننامە 
24,986
کورتەباس 
17,737
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,595
پەند و ئیدیۆم 
13,399
شوێنەکان 
11,997
شەهیدان 
11,565
کۆمەڵکوژی 
10,898
هۆنراوە 
10,234
بەڵگەنامەکان 
8,334
وێنە و پێناس 
7,335
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,150
ناوی کوردی 
2,237
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,456
ڤیدیۆ 
1,398
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
820
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
740
شوێنەوار و کۆنینە 
634
فەرمانگەکان  
276
گیانلەبەرانی کوردستان 
243
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
30,969
MP4 
2,453
IMG 
198,644
∑   تێکڕا 
232,389
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
شەهیدان
مەلا جەمیل ڕۆژبەیانی
ژیاننامە
ساڵح قەفتان
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
شەهیدان
ئارمیتا گەڕاوەند
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
مشاهير الكرد في التاريخ الإسلامي ( الحلقة الرابعة والثلاثون ) الفيلسوف الطبيب المنجّم محمد بن الجَهْم البرمكي (كان حياً قبل سنة
کوردیپێدیا، مێژووی ڕۆژ بە ڕۆژی کوردستان و کورد دەنووسێتەوە..
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: عربي - Arabic
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English0
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)0
هەورامی - Kurdish Hawrami0
لوڕی - Kurdish Luri0
لەکی - Kurdish Laki0
Zazakî - Kurdish Zazaki0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana0
Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
ترکمانی - Turkman (Arami Script)0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

مشاهير الكرد في التاريخ الإسلامي

مشاهير الكرد في التاريخ الإسلامي
مشاهير الكرد في التاريخ الإسلامي ( الحلقة الرابعة والثلاثون ) الفيلسوف الطبيب المنجّم محمد بن الجَهْم البرمكي (كان حياً قبل سنة 218 ﮪ)
د. أحمد الخليل

ثمن العبقرية
يبدو أن للعبقرية ثمناً.
وأحياناً يكون الثمن باهظاً.
والعبقري يدفع ثمن عبقريته مرتين.
مرة حينما ينفق العمر، بكل ما يعنيه العمر من معنى، لتجسيد عبقريته.
ومرة عندما يصبح هدفاً يرميه الخصوم بسهامهم القاتلة من هنا وهناك.
وكم هو مؤلم أن يكون الخصم ممن وظّف له العبقري عمره وعبقريته!
وهذا ما جرى للبرامكة، تلك الأسرة الكردية العبقرية المنكوبة.
إذ يجمع كل من قرأ تاريخهم، وتفحّص إنجازاتهم، على أن الجماعة كانوا عباقرة بحق، عباقرة في إدارة دفة السياسة الداخلية والخارجية، وعباقرة في تحقيق الازدهار الاقتصادي، وعباقرة في تنشيط الحركة الأدبية، وعباقرة في تشجيع حركة الترجمة، ونقل العلوم الرومية واليونانية والفارسية والهندية، إلى اللغة العربية، وكان يحيى بن خالد البرمكي أول من عني بتفسير كتاب المَجِسْطي (معناه: الجليل) لإقليدس، وترجمته إلى العربية. (انظر: هولو جودت: البرامكة سلبياتهم وإيجابياتهم، ص 175).
وكان البرامكة عباقرة في استقطاب مشاهير الأطباء الهنود والسريان، وكانوا يبالغون في إكرامهم وإغداق الأموال عليهم، وهذا الطبيب السرياني جبريل بن بَخْتيشوع، كبير أطباء دار الخلافة العباسية، يقول للخليفة المأمون: : ” هذه النعمة لم أفدها منك ولا من أبيك، هذه أفدتها من يحيى بن خالد ووِلْدِه “. (انظر: هولو جودت: البرامكة سلبياتهم وإيجابياتهم، ص 181).
ماذا ينفع الندم؟!
ولأن البرامكة كانوا عباقرة كان عليهم أن يدفعوا الثمن.
وكان الثمن مخيفاً بل رهيباً بكل المعايير، وفي كل الميادين.
وكان الذي جعلهم يدفعون الثمن صديقهم – ومن بعدُ خصمهم- هارون الرشيد.
فمنهم من قطع مسرور السيّاف رأسه؛ وهو جعفر بن يحيى، ومنهم من وافته المنية وهو في السجن؛ وهما يحيى بن خالد وابنه الفضل، ومنهم من جُرّد من جميع أملاكه المنقولة وغير المنقولة، وأصبح شريداً طريداً بلا مأوى، بعد أن كانت القصور مأواه، وكان يقود الجيوش، ويدير شؤون إمبراطورية بكاملها؛ وهو محمد بن يحيى.
وقد اكتشف الرشيد بعد حين فداحة الخطأ الذي أقدم عليه، ومغبّة الظلم الذي ارتكبه، وذكر ابن خلكان وهو يورد ترجمة يحيى البرمكي في كتابه (وفيات الأعيان، 6/219 – 29) أن الجَهْشَياري قال: ” ندم الرشيد على ما كان منه في أمر البرامكة، وتحسّر على ما فرط منه في أمرهم “، وكان يقارن بين إنجازات البرامكة في الإدارة والسياسة وإخفاقات الذين نافسوهم، وألّبوه عليهم، فيتألم وينشد قول الحُطَيْئة:
أقِلّوا علينا، لا أبا لأبيكمُ
مِن اللوم، أو سُدُّوا المكان الذي سَدّوا
ولا شك أنه كان يعلم البيت التالي، وهو:
أولئك قومٌ إن بَنَوا أحسنوا البنا
وإن عاﮪدوا أَوْفَوا، أو عَقَدوا شَدّوا
ولكن ماذا ينفع الندم؟!
على أن الرشيد سرعان ما تُوفّي، وتولّى الخلافة ولده محمد الأمين، ثم ولده عبد الله المأمون، فرفعا الحيف عن البرامكة، وأبطلا القرارات المجحفة التي كانت قد صدرت بحقهم، وقد أنجبت الأسرة البرمكية بعد النكبة شخصيات بارزة في ميادين الثقافة، منهم الشاعر الأديب جحظة البرمكي، وقد مرّ ذكره في حلقة سابقة، ونقف في هذه الحلقة عند الفيلسوف المتكلم، الطبيب، المنجّم، محمد بن الجهم البرمكي.
فماذا عن سيرة الرجل؟
حياته ومكانته العلمية
لم نجد في المصادر التي توافرت لنا ترجمة وافية لمحمد بن الجهم، تُرى أهو حفيد الفضل بن يحيى أم حفيد جعفر بن يحيى، أم حفيد محمد بن يحيى، أم حفيد موسى بن يحيى؟ أم أنه ينتسب إلى فرع آخر من الأسرة البرمكية؟! واكتفى من ترجم له من القدماء بأن قالو (محمد بن الجَهْم البرمكي)، ليس غير.
ولم نجد أحداً أرّخ لولادته ووفاته كما هي العادة مع غيره من الأعلام، سوى أن عمر رضا كحّالة ذكر في كتابه (معجم المؤلفين، 9/162) أن ابن الجهم كان حياً قبل سنة (218 ﮪ)، وإذا أخذنا بالحسبان أن النكبة حلّت بالبرامكة سنة (187 ﮪ)، فهذا يعني أن ابن الجهم عاصر أحداث النكبة، وكان شاهداً عليها، ولعله كان شاباً حينذاك.
ويتفق من ترجم لمحمد بن الجهم على أنه موسوعي الثقافة، فكان يُعدّ من فلاسفة المتكلمين، كما كان عالماً بالمنطق، منقطعاً إلى دراسة كتب أرسطو في الكون والفساد والكيان وحدود المنطق، إلى جانب مهارته في علم الطب، وبراعته في علم التنجيم، وأنه كان يتميّز بالسعة في العلم، والدقة في الملاحظة، وكان يؤسس علمه على التجربة، وقد اتصل بالخليفة المأمون فأجلّه، قال القِفْطي في كتابه (أخبار العلماء بأخبار الحكماء، ص 186): ” قال أبو معشر [يقصد: الفلكي]: كان محمد بن الجهم أميناً جليل القدر، عالماً بالمنطق والتنجيم، ألف كتاباًً للمأمون في الاختيارات قريب المأخذ صحيح المعاني جداً “.
وقال ابن قتيبة في (عيون الأخبار، 2/61): ” أخبرني رجل حضر مجلس محمد بن الجهم البرمكي أنه دخل عليه رجل بكتب في حوائج له، فقرأها ووعد قضاءها، فنهض وهو يدعو له، وقال: أبقاك الله وحفظك وأتمّ نعمته عليك “. وهذا دليل على أن مكانة محمد بن الجهم كانت تؤهّله لأن يتوجّه إليه الناس لقضاء حوائجهم عند أصحب السلطان، وهذا أمر طبيعي ما دام الرجل كان من جلساء الخليفة المأمون، وألّف له كتاباً كما مر.
ونستدل على مكانة محمد بن الجهم العلمية المرموقة بأمور ثلاثة:
– الأمر الأول أن جلساءه كانوا من كبار أدباء العصر العباسي الذهبي ومفكريه، ومن أبرزهم: الجاحظ وهو أشهر من نار على عَلَم في مبادين الأدب والعلم، وأبو الهُذَيْل العَلاّف، هو من قمم الفكر حينذاك، وقطب من أقطاب المعتزلة. المعروفين في كتب التراث بأهل الكلام.
– والأمر الثاني أن ثلاثة من أشهر الكتّاب في التراث العربي الإسلامي أكثروا من ذكر محمد بن الجهم في كتبهم، وأوردوا كثيراً من مواقفه،واستشهدوا بعدد من أقواله، وأولهم الجاحظ ( ت 255 ﮪ)، وكان معاصره وجليسه، فقد ذكره في كتاب (البيان والتبيين) وفي كتاب (الحيوان). وثانيهم ابن قُتَيْبة الدِّينَوَري (ت 276 ﮪ) في كتاب (عيون الأخبار). وثالثهم ابن عبد ربّه الأندلسي (ت 328 ﮪ) في كتاب (العِقْد الفريد)، وهذا دليل على أن شهرة ابن الجهم العلمية لم تقتصر على البيئة الثقافية المشرقية، وإنما كانت قد عبرت البحر إلى البيئة الثقافية الأندلسية أيضاً.
– والأمر الثالث هو كثرة ما تناقله المؤلفون من آراء محمد بن الجهم السديدة، ونظراته العلمية القيّمة، ولا سيما في مجالات العلوم والمجتمع، فهي – والحق يقال- تنمّ عن نظر ثاقب، وملاحظة دقيقة، وعقل راجح، وفكر متميّز، وصبر على رصد الأمور، وبراعة في مقارنتها واستخلاص النتائج منها، وتلك من سمات العالِم النابه والباحث القدير.
آراء حكيمة
لمحمد بن الجهم آراء حكيمة في المجتمع، وهي تدل على أن الرجل كان يجيد الغوص في النفس البشرية، ويُحسن تحليل طبيعة العلاقات الاجتماعية، وتكمن قيمة آرائه في أنها شديدة الواقعية، غنية بإيقاعات الحياة الحقيقية، بعيدة عن التنظير الخلاّب والتجميل الخادع، وقد أورد ابن قتيبة في (عيون الأخبار، 2/4، 34) قوله:
– ” مَنْعُ الجميع أرضى للجميع “.
– “مِن شأن مَن استغنى عنك ألاّ يُقيم عليك، ومن احتاج إليك ألاّ يذهب عنك”.
وأورد له ابن قتيبة في (عيون الأخبار، 3/171) أبياتاً يقول فيها:
لَعَمْرُكَ ما الناسُ أَثْنَوْا عليكَ
ولا عظّموك ولا عظّموا
ولا شايعوك على ما بلغ
تَ من الصالحات ولا قَدَموا
ولو وجدوا لﮪمُ مَطْعَناً
إلى أن يَعِيبوك ما جَمْجَموا
ولكن صَبَرتَ لِما ألزموك
وجُدتَ بما لم يكن يَلزمُ
وكان قِراكَ إذا ما لَقُوكَ
لساناً بما سرّهمْ يُنْعِمُ
وخَفْضَ الجناح ووَشْكَ النجاح
وتصغيرَ ما عظّم المُنعِمُ
فأنت بفضلك ألجأتهمْ
إلى أن يُجِلّوا وأن يُنْعِموا
[جمجموا: أخفوا وتردّدوا]
إخلاص للعلم
ويستفاد مما رواه الجاحظ وغيره أن محمد بن الجهم كان شغفاً بالمطالعة، منصرفاً إلى طلب المعرفة، يجد السعادة في معلومة يمتلكها، ويلقى المتعة في حكمة يفوز بها، ويصف ابن الجهم من حالات المطالعين ومشاعرهم ما لا يحيط بها إلا امرؤ عاش تلك الحالات حقاً، وخَبَرها ظهراً وبطناً، قال الجاحظ في (الحيوان، 1/53):
” قال محمد بن الجهم: إذا استحسنتُ الكتاب، واستجَدْتُه، ورجوتُ منه الفائدة، ورأيت ذلك فيه، فلو تراني وأنا ساعةً بعد ساعة أنظر كم بقي من ورقه؛ مخافةَ استنفاده وانقطاعِ المادة من قلبه، وإن كان المُصحَف [الكتاب] عظيمَ الحجم كثيرَ الورق، كثيرَ العدد، فقد تمّ عيشي وكَمُل سروري “.
وإن امرأ يمتاز بكل هذا العشق للكتاب، وبكل هذه الرغبة العارمة في الاطلاع على المعارف، من الطبيعي أن يتعجّب ممن يتعامل مع الكتاب على نحو تجاري صِرف، بل إنه لا يستطيع أن يخفي ازدراءه له، قال الجاحظ في (الحيوان، 1/54):
” وقال العُتْبي ذات يوم لابن الجهم: ألا تتعجّب من فلان؟! نظر في كتب الإقليدس مع جارية سِلْمَوَيه في يوم واحد، وساعة واحدة، فقد فرغت الجارية من الكتاب وهو بعدُ لم يُحكِم مقالة واحدة، على أنه حرٌّ مخيَّر، وتلك أَمَة مقصورة. … قال محمد بن الجهم: قد كنت أظن أنه لم يفهم منه شكلاً واحداً، وأُراك تزعم أنه قد فرغ من مقالة! قال العُتْبي: وكيف ظننتَ به هذا الظن، وهو رجل ذو لسان وأدب؟! قال: لأني سمعته يقول لابنه: كم أنفقت على كتاب كذا؟ قال: أنفقت عليه كذا. قال: إنما رغّبني في العلم أني ظننت أني أنفق عليه قليلاً وأكتسب كثيراً، فأما إذ صرتُ أنفق الكثيرَ، وليس في يديّ إلا المواعيد، فإني لا أريد العلم بشيء “.
نظرات علمية
على أن مكانة محمد ابن الجهم العلمية تظهر بشكل أبهى في طريقة تحليله للأمور، وفي نظراته إليها نظرة العالم المراقب، والملاحظ الدقيق، وقد نقل عنه ابن قتيبة في (عيون الأخبار، 2/104) قوله:
” لا تتهاونوا بكثير مما تَرَون من علاج العجائز، فإن كثيراً منه وقع إليهن من قدماء الأطباء، كالذِّبّان يلقى في الإثمد [الكحل] فيُسحق معه، فيزيد ذلك في نور البصر ونفاذ النظر وتشديد مراكز الشعر في حافات الجفون. قال: وفي أمة من الأمم قوم يأكلون الذبّان فلا يرمَدون “.
وقال الجاحظ في (الحيوان، 3/320 – 322):
” وذكر محمد بن الجهم- فيما خبّرني بعض الثِّقات- أنه قال ذات يوم: هل تعرفون الحكمة التي استفدناها في الذباب؟ قالوا: لا. قال: بلى، إنها تأكل البعوض، وتَصيده وتَلقطه وتُفنيه “.
ثم يورد ابن الجهم كيف أنه اكتشف هذه الحقيقة بعد طول ملاحظة ومراقبة، وذلك حينما كان يأوي إلى غرفته لينام وقت القيلولة، فقد كان أمر الخدم بطرد الذباب من الغرفة قبل وقت قيلولته، وإغلاق بابها، وعنّفهم ذات مرة لأنهم نسوا طرد الذباب وإغلاق الباب، لكنه لاحظ أن وطأة البعوض أصبحت تلك المرة أخفّ كثيراً، ولاحظ أن البعوض ينشط كثيراً حينما تكون الغرفة خالية من الذباب.
ويفهم من خبر آخر رواه الجاحظ أن ابن الجهم كان رجل علم بحق، فهو إضافة إلى كونه رجل فلسفة ومنطق رجل خبير بالطب وصناعة العقاقير، يستقبل في بيته المهتمين بهذه الشؤون من مختلف البلدان، والعاملين في ميادينها، ويستفيد من ملاحظاتهم وتجاربهم وخبراتهم؛ قال الجاحظ (الحيوان، 4/116):
” وزعم محمد بن الجهم أن العيون التي تضيء بالليل كأنها مصابيح، هي عيون الأُسْد والنمور والسنانير والأفاعي، فبينا نحن عنده إذ دخل عليه بعض من يجلب الأفاعي من سِجِسْتان [شرقي بلاد فارس]، ويعمل التِّرياقات [الأدوية]، ويبيعها أحياء ومقتولة، فقال له: حدّثهم بالذي حدّثتني به من عين الأفعى “.
فأورد الرجل السجستاني أنه كان يصطاد الأفاعي لصناعة العقاقير، كان يقطع رؤوسها ونسي ذا يوم رأس أفعى تحت سريره، فاستيقظ ليلاً فإذا به يرى ضوءاً صادراً من أسفل السرير، فتعجّب من ذلك، وظن أن ذلك من شأن عفريت، فأشعل شمعة، ونظر فإذا به لا شيء سوى رأس الأفعى، وأطفأ الشمعة، وعاد إلى النوم، فلاحظ أن الضوء عاد إلى الظهور، فرمى رأس الأفعى بعيداً، فلم يعد الضوء يظهر في الظلام، فاستيقن أن الضوء صادر من عين الأفعى رغم أنها قد ماتت.
معايب ومطاعن!
ولم يعدَم محمد بن الجهم َن يرميه ببعض المعايب والمطاعن، فقد روى ابن قتيبة في (عيون الأخبار، 3/138) أنه كان حذراً في التعامل مع الآخرين، غير عابئ بإسداء المعروف إليهم، بل كان يذيق من يستعين به مرارة الحرمان، ونقل ابن قتيبة هذه المعايب والمطاعن على لسان ثُمامة بن أشرس، فقال:
” ذكر ثُمامة محمد بن الجهم فقال: لم يُطمِع أحداً قطّ في ماله إلا لِيَشغَله بالطمع فيه عن غيره، ولا شفعَ لصديق، ولا تكلّم في حاجة متحرِّم به، إلا ليُلقِّن المسؤول حجّة مَنْع، وليفتح على السائل بابَ حِرْمان “.
ويبدو أن ثُمامة بن أشرس – وأحسب أنه من المعتزلة- كان من الناقمين على ابن الجهم، فرماه بهذه المطاعن، وقد مر قبل قليل أن أصحاب الحاجات كانوا يقصدون ابن الجهم ليقضيها لهم عند أصحاب الجاه والسلطان، وهل كان الناس يفعلون ذلك لولا اشتهاره بأنه ممن يهتمّ بمشكلات الآخرين، ويسعى لقضاء حاجاتهم؟!
وأورد ابن عبد ربّه في كتابه (العقد الفريد، 6/177) أن محمد بن الجهم كان من مشاهير البخلاء، فقال:
” ومن رؤساء أهل البخل: محمد بن الجهم، وهو الذي قال: وَدِدتُ أن عشَرة من الفقهاء، وعشَرة من الشعراء، وعشَرة من الخطباء، وعشَرة من الأدباء، تواطؤوا [اتفقوا] على ذمّي، واستهلّوا بشتمي، حتى يُنشَر ذلك عنهم في الآفاق، حتى لا يمتد إليّ أملُ آملٍ، ولا ينبسط نحوي رجاءُ راجٍ “.
وأحسب أن محمد بن الجهم كان صاحب رؤية اقتصادية علمية، شأنه في ذلك شأن كثير من العلماء، ففسّر الناقمون عليه وجهة نظره بالبخل، وأحسب أيضاً أنه كان لا يترك للطامعين فرصة الانقضاض على أمواله، ونهشها وأخذها بغير حق، ولا أستبعد أنه ابتُلي ببعض هؤلاء الذي يركنون إلى الكسل، ويجدون أن خير وسيلة للغنى هي التحايل على الآخرين، والمكر بهم، وسرقة جهودهم، فقال ما قال من باب المفاكهة والترويح عن النفس.
المراجع
الجاحظ: الحيوان، تحقيق وشرح عبد السلام هارون، شركة مكتبة ومطبعة مصطفى البابي الحلبي وأولاده بمصر، الطبعة الثانية، 1965 م.
الجهشياري: كتاب الوزراء والكتّاب، تحقيق مصطفى السقّا وإبراهيم الإبياري وعبد الحفيظ شلبي، شركة مكتبة ومطبعة مصطفى البابي الحلبي وأولاده بمصر، الطبعة الثانية، 1980 م.
ابن خلكان: وفيات الأعيان، تحقيق الدكتور إبراهيم عباس، دار صادر، بيروت.
ابن عبد ربه الأندلسي: كتاب العقد الفريد، شرح وضبط وتصحيح أحمد أمين، أحمد الزين، إبراهيم الإبياري، منشورات دار الكتاب العربي، بيروت، 1982 م.
عمر رضا كحالة: معجم المؤلفين، مكتبة المثنى، بيروت، ودار إحياء التراث العربي، بيروت، 1957 م.
ابن قتيبة الدينوري: عيون الأخبار، المؤسسة المصرية العامة للكتاب، القاهرة، 1973 م.
القفطي: أخبار العلماء بأخبار الحكماء، دار الآثار، بيروت، 1980 م.
هولو جودت فرج: البرامكة سلبياتهم وإيجابياتهم، دار الفكر اللبناني، بيروت، 1990 م.
وإلى اللقاء في الحلقة الخامسة والثلاثين.
د. أحمد الخليل في 18-02-2007
[1]
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي - Arabic) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي - Arabic)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 242 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | عربي - Arabic | https://kurd-online.com/- 20-02-2024
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 26
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا)
کورتەباس
زمانی بابەت: عربي - Arabic
ڕۆژی دەرچوون: 11-01-2024 (0 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: ئایین و ئاتەیزم
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
پۆلێنی ناوەڕۆک: مێژوو
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وڵات - هەرێم: کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 20-02-2024 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 22-02-2024 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 21-02-2024 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 242 جار بینراوە
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
کورتەباس
لەدایکبوونی جیهان لەلای کوردانی ئەهلی هەق
وێنە و پێناس
سێ کەسایەتی ناوچەی ڕواندز کۆتایی ساڵانی شەستەکان
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
کورتەباس
(بێدار) شاعیری نیشتمان پەروەری ناوچەی خانەقی 1894-1949
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
ژیاننامە
ڕێبازە گچکە
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
پەرتووکخانە
جۆرناڵی ساختە
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
کورتەباس
ڕۆنی ڕوەکی و ئاژەڵی و پیشەسازی یەکانیان
ژیاننامە
ڕۆژان شەهید زێوەر
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز ساڵی 2022
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2
وێنە و پێناس
ئیبراهیم عەلی ڕواندزی و وشیار عەریف ڕەشید ڕواندزی لە ساڵی 1975
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی گوندی گەرەوان
ژیاننامە
محەمەد حسێن
ژیاننامە
فەیزوڵڵا عوسمان
ژیاننامە
پاکستان محەمەد ئەمین
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
پەرتووکخانە
دیوانی تاهیر بەگی جاف 3
کورتەباس
نامەیەک بە بۆنی باران و بە گەرمی، پارچەی تۆپەکانی چیاوە نووسراوە!
ژیاننامە
دەریا محەمەد حەوێز
شوێنەوار و کۆنینە
مزگەوتی گەورەی ئامەد
ژیاننامە
پەروین ئەکرەم محەمەد عەلی گۆران
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
پەرتووکخانە
بەئاگایی زمانی جەستە لە کۆمەڵە ئاخاوتنییەکان (مامۆستایان و پزیشکان بەنموونە)
کورتەباس
کشتوکاڵ لە عیراقی کۆن دا
ژیاننامە
گوڵستان تارا
ژیاننامە
مونا واسف
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای زەرزوان
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز لە ساڵی 1971
پەرتووکخانە
کاریگەری هۆکارە سروشتییەکان لەسەر دابەشبوونی زمانی کوردی _ شێوەزاری سورچی بە نموونە
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3

ڕۆژەڤ
شەهیدان
مەلا جەمیل ڕۆژبەیانی
21-08-2010
هاوڕێ باخەوان
مەلا جەمیل ڕۆژبەیانی
ژیاننامە
ساڵح قەفتان
01-01-2012
هاوڕێ باخەوان
ساڵح قەفتان
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
31-05-2014
هاوڕێ باخەوان
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
شەهیدان
ئارمیتا گەڕاوەند
04-10-2023
شادی ئاکۆیی
ئارمیتا گەڕاوەند
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
28-08-2024
کشمیر کەریم
موحسین مەحمود مستەفا
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
ڕێبازە گچکە
30-08-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
فەیزوڵڵا عوسمان
30-08-2024
سروشت بەکر
ژیاننامە
محەمەد حسێن
30-08-2024
سروشت بەکر
ڤیدیۆ
تێکشکانی درۆنێک لە ئاسمانی شاری کەرکووک ڕۆژی 29-08-2024
29-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
28-08-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
مونا واسف
28-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
گرتە ڤیدیۆییەکی شەهید ژینا ئەمینی کە لەلایەن سەفا عائیلی لە 2024 بڵاوکرایەوە
27-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
ئاهەنگی نەتەوەی تورکمان لە هەولێر ساڵی 1993
27-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
27-08-2024
هەژار کامەلا
پەرتووکخانە
دیوانی تاهیر بەگی جاف 3
27-08-2024
زریان سەرچناری
ئامار
بابەت
  533,922
وێنە
  108,561
پەرتووک PDF
  20,101
فایلی پەیوەندیدار
  102,384
ڤیدیۆ
  1,497
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,268
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,491
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,914
عربي - Arabic 
29,942
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,486
فارسی - Farsi 
9,217
English 
7,457
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,626
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
وشە و دەستەواژە 
130,247
پەرتووکخانە 
25,503
ژیاننامە 
24,986
کورتەباس 
17,737
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,595
پەند و ئیدیۆم 
13,399
شوێنەکان 
11,997
شەهیدان 
11,565
کۆمەڵکوژی 
10,898
هۆنراوە 
10,234
بەڵگەنامەکان 
8,334
وێنە و پێناس 
7,335
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,150
ناوی کوردی 
2,237
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,456
ڤیدیۆ 
1,398
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
820
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
740
شوێنەوار و کۆنینە 
634
فەرمانگەکان  
276
گیانلەبەرانی کوردستان 
243
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
30,969
MP4 
2,453
IMG 
198,644
∑   تێکڕا 
232,389
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
کورتەباس
لەدایکبوونی جیهان لەلای کوردانی ئەهلی هەق
وێنە و پێناس
سێ کەسایەتی ناوچەی ڕواندز کۆتایی ساڵانی شەستەکان
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
کورتەباس
(بێدار) شاعیری نیشتمان پەروەری ناوچەی خانەقی 1894-1949
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
ژیاننامە
ڕێبازە گچکە
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
پەرتووکخانە
جۆرناڵی ساختە
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
کورتەباس
ڕۆنی ڕوەکی و ئاژەڵی و پیشەسازی یەکانیان
ژیاننامە
ڕۆژان شەهید زێوەر
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز ساڵی 2022
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2
وێنە و پێناس
ئیبراهیم عەلی ڕواندزی و وشیار عەریف ڕەشید ڕواندزی لە ساڵی 1975
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی گوندی گەرەوان
ژیاننامە
محەمەد حسێن
ژیاننامە
فەیزوڵڵا عوسمان
ژیاننامە
پاکستان محەمەد ئەمین
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
پەرتووکخانە
دیوانی تاهیر بەگی جاف 3
کورتەباس
نامەیەک بە بۆنی باران و بە گەرمی، پارچەی تۆپەکانی چیاوە نووسراوە!
ژیاننامە
دەریا محەمەد حەوێز
شوێنەوار و کۆنینە
مزگەوتی گەورەی ئامەد
ژیاننامە
پەروین ئەکرەم محەمەد عەلی گۆران
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
پەرتووکخانە
بەئاگایی زمانی جەستە لە کۆمەڵە ئاخاوتنییەکان (مامۆستایان و پزیشکان بەنموونە)
کورتەباس
کشتوکاڵ لە عیراقی کۆن دا
ژیاننامە
گوڵستان تارا
ژیاننامە
مونا واسف
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای زەرزوان
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز لە ساڵی 1971
پەرتووکخانە
کاریگەری هۆکارە سروشتییەکان لەسەر دابەشبوونی زمانی کوردی _ شێوەزاری سورچی بە نموونە
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
فۆڵدەرەکان
شەهیدان - ڕەگەزی کەس - نێر شەهیدان - نەتەوە - کورد شوێنەکان - وڵات - هەرێم - باکووری کوردستان وشە و دەستەواژە - وڵات - هەرێم - ڕۆژهەڵاتی کوردستان وشە و دەستەواژە - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان شەهیدان - جۆری کەس - قوربانیی شەڕی دەوڵەتی ئیسلامی - داعش شوێنەکان - جۆری شوێن / شوێنەوار - گوند شوێنەکان - شار و شارۆچکەکان - ئەرزەروم کورتەباس - پۆلێنی ناوەڕۆک - کۆمەڵایەتی کورتەباس - پۆلێنی ناوەڕۆک - کلتوور / فۆلکلۆر

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 1.203 چرکە!