پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
ڕێبازە گچکە
30-08-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
فەیزوڵڵا عوسمان
30-08-2024
سروشت بەکر
ژیاننامە
محەمەد حسێن
30-08-2024
سروشت بەکر
ڤیدیۆ
تێکشکانی درۆنێک لە ئاسمانی شاری کەرکووک ڕۆژی 29-08-2024
29-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
28-08-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
مونا واسف
28-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
سارا موحسین بەرزنجی
28-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ڤیدیۆ
گرتە ڤیدیۆییەکی شەهید ژینا ئەمینی کە لەلایەن سەفا عائیلی لە 2024 بڵاوکرایەوە
27-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
ئاهەنگی نەتەوەی تورکمان لە هەولێر ساڵی 1993
27-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
27-08-2024
هەژار کامەلا
ئامار
بابەت
  534,193
وێنە
  108,804
پەرتووک PDF
  20,104
فایلی پەیوەندیدار
  102,577
ڤیدیۆ
  1,497
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,322
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,570
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,915
عربي - Arabic 
29,949
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,520
فارسی - Farsi 
9,221
English 
7,458
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,627
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
وشە و دەستەواژە 
130,247
پەرتووکخانە 
25,503
ژیاننامە 
24,985
کورتەباس 
17,760
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,625
پەند و ئیدیۆم 
13,399
شوێنەکان 
11,997
شەهیدان 
11,567
کۆمەڵکوژی 
10,898
هۆنراوە 
10,235
بەڵگەنامەکان 
8,334
وێنە و پێناس 
7,335
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,150
ناوی کوردی 
2,236
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,458
ڤیدیۆ 
1,397
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
819
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
740
شوێنەوار و کۆنینە 
634
فەرمانگەکان  
276
گیانلەبەرانی کوردستان 
243
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
31,003
MP4 
2,455
IMG 
199,009
∑   تێکڕا 
232,790
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
ژیاننامە
بەکر عەلی
شوێنەکان
جوندیان
ژیاننامە
ئالان کوردی
ژیاننامە
زانست حەسەن نەژاد
ژیاننامە
جەلال خزری
الاتحاد العام للكتاب والصحفيين الكورد ما لها وما عليها
هاوکارانی کوردیپێدیا، بابەتییانە، بێلایەنانە، بەرپرسانە و پیشەییانە، ئەرشیڤی نەتەوەییمان تۆماردەکەن..
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: عربي - Arabic
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English0
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)0
هەورامی - Kurdish Hawrami0
لوڕی - Kurdish Luri0
لەکی - Kurdish Laki0
Zazakî - Kurdish Zazaki0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana0
Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
ترکمانی - Turkman (Arami Script)0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

د. محمود عباس

د. محمود عباس
=KTML_Bold=الاتحاد العام للكتاب والصحفيين الكورد ما لها وما عليها=KTML_End=
=KTML_Underline=د. محمود عباس=KTML_End=

مرت على الساحة الثقافية الكوردية مجموعة من المنظمات بسمات متنوعة، وبفروع وأطوار مختلفة، رافقتها حركات اجتماعية، ومنظمات حزبية-سياسية، كثيرا ما كانت الحواجز بينهم من حيث الأهداف والمفاهيم متداخلة بعيدة عن التخصص، وجلها، منفصلة أو مشتركة، لم ترقى إلى مستوى القضية الكوردية، لا بنشاطاتها اليومية ولا بإيصال صوت الأمة إلى العالم الخارجي، ولا بعمق تشذيب الثقافة التي لوثتها الأنظمة المحتلة لكوردستان، والاتحاد العام للكتاب والصحفيين الكورد في مقدمة المنظمات الثقافية، التي حاولت أن تضع حاجزاً بينها وبين الحركات السياسية الكوردية، وتبقي ذاتها في موقع المراقبة والنقد ومحاولة التشذيب قدر المستطاع، وكمنظمة ثقافية تدرك أن المطلوب منها أكثر مما قدمته من الخدمات، لأنها تجد ذاتها أمام قضية أمة محتلة من قبل أربع دول، تنشر العث والخبث والأوبئة بين مجتمعنا وفي تراثنا الثقافي.
لذا لا بد من الانتباه لكل من يتناول المنظمات ومن بينهم (الإتحاد العام) بالنقد العشوائي، إلى الأسباب المؤدية إلى وجود النقص في العمل، ودراسة العوامل المعيقة، والتي هي عديدة، ذاتية وموضوعية، وما يهمنا هنا ما هو ملقاة على عاتقنا كحراك ثقافي، فالموضوعية أكثر من معروفة للجميع وفي مقدمتها مخططات المتربصين بأمتنا وقضيتنا، أما الذاتية وهي التي تهمنا هنا، ومن النادر من يتم البحث فيها بمصداقية، لأنها تحتاج إلى توجيه الأصابع، وذكر الأسماء، ومن بينهم شخصيات لا يستحقون الذكر، يريدون الفوضى الخلافية ليشتهروا على عتباتها.
فجميع الاتحادات والمنظمات والمجموعات الأدبية، وبعض الأفراد الذين يقدمون ذاتهم على الساحة الثقافية، أو السياسية كنقاد، أو أصحاب أقلام، أو منوري الدروب، لا يقدمون سوى الفتات من التي يجب أن ينجزوه لهذه الأمة، خاصة وهي في مرحلة التحرر، أغلبهم منجرفون إلى الخلافات الحزبية، والمسائل الثانوية ويتناسون أ، الأمة تحتاج إلى حركة تنوير سريعة وواسعة.
فالمنظمات الثقافية المذكورة، والنقاد ونشطاء مواقع التواصل الاجتماعي، أكثر من الأحزاب ذاتها، يوسعون من الشرخ ذاته الذي خلقته الكتلتين الحزبيتين في العقد الأخير من الزمن، ولكل فرد وجهة نظره وحججه ومنطقه واسناداته مع ذلك تظل النتائج هي ذاتها، البقاء في المستنقع ذاته. كما ولم يتخصص أي طرف في مجال ثقافي معين، ولم يضعوا نصب أعينهم قضية محددة؛ يتم التركيز عليها لإنجاحها، فالجميع شموليون يحملون جميع القضايا، وبالتالي يخسرونها، وتظل مهمة التنوير مهملة عند منظماتنا، باستثناء بعض الأقلام الواعية، وهي ليست كافية أمام ضخامة القضية وعمق الإشكاليات في ثقافتنا وإشكالياتها، وسذاجة المهاجمين العشوائيين لتلك الأقلام بشكل خاص، أما عن حسد أو جهالة.
لا شك العامل الاقتصادي يقف في مقدمة العوائق التي تضعف نشاطات المنظمات الثقافية الكوردية، وفي مقدمتهم (الإتحاد العام للكتاب والصحفيين الكورد) توفرها وتوفيرها تحتاج إلى عقول تعرف كيف تبحث، وهي شبه غائبة ليس فقط لدى الإتحاد العام بل عند كلية الحراك، وبالتالي المعاناة تكاد تكون شاملة، وإن كان البعض يحصل على القليل من الفتات، لكنها تظل غير كافية لتأمين كادر مناسب، وإصدار جريدة أو مجلة أو تقديم برامج تلفزيونية حتى على قنوات التواصل الاجتماعي، هذا العامل يعد من الأسباب التي تدفع بالشباب إلى الابتعاد عن المنظمات وخدماتهم، والتي جلها تطوعية، كنشاطات الاتحاد العام للكتاب والصحفيين الكورد، في مجلتها (بينوسا نو) ومن على قناتها (بيڤ ت ڤ ) وعند نشاطات فروعها في الوطن وأوروبا، وهي من بين المنظمات التي تعاني من هذه المعضلة بشكل قوي، خاصة وأنها مصممة على ألا تكون أداة للجهات الحزبية التي تريد تقديم المساعدات بشروط، ولذلك تظل نشاطاتها محصورة بين الجيل القديم والمتقاعد، والذي إمكانياته الصحية لا تسمح بصرف إلا القليل من وقته للعمل، وبالتالي يكون الإنتاج دون المستوى المطلوب، علما أن إدارته تدرك أن المطلوب منها أكثر بكثير مما تقدمه، رغم أن الخطط موجودة والبرامج الممكن تقديمها شبه متكاملة، لكن العمل يحتاج إلى أموال تصرف على شريحة من الكتاب والإعلاميين الشباب ونشطاء مواقع التواصل الاجتماعي.
رغم هذا فهناك من ينقد الإتحاد العام، وبأسلوب يضر ولا ينفع، بينهم من الذين لم يقدموا لقضيتهم القومية والاجتماعية والسياسية إلا الضحالة والكلام العشوائي، والتهجم الساذج، فلم يتجرأ أي منهم سؤال نفسه: ما هو بديله، وماذا يجب أن يقدم؟ وهل عرض الأحسن؟ أو هل لديه مفاهيم أو خطط أفضل للعمل عليه؟ ثم هل درس الإمكانيات المتوفرة لدى من ينقدهم، أو بنى على أسسها تهجمه؟ هل يعلم أن النقد الساذج ليس فقط يضر المجتمع، بل ويضيع صاحبه في المتاهات. والنقد عن جهالة أو حقد أو حسد أضر للمجتمع الكوردي وحراكه من كراهية الأعداء، فكم من الرائع أن يحصل الكاتب أو (الإتحاد العام للكتاب والصحفيين) بل وجميع المنظمات الثقافية على نقد بناء ينير دروبهم، ويصحح مساراتهم، ويقدم لهم خطط لتحسين أعمالهم. وإلا فالابتذال في الكلام دلالة الضحالة المعرفية وقلة الوعي. الناقد الصادق والذي غايته خدمة أمته، يجب أن يتحلى بقليل من الحكمة وبعض العدالة.
معرفتي بإدارة الإتحاد العام للكتاب والصحفيين الكورد تعود إلى أكثر من عقد من الزمن، والجميع يخدمون أمتهم وكوردستان بنزاهة لا غبار عليها، لديهم تراكم معرفي على سوية المثقفين الكبار في ساحة الشرق الأوسط وبدون مبالغة، قوميون وبكل مصداقية، يناضلون من أجل القضية بتفاني، ولا ينتظرون من أحد الشكر لأن ما يقدمونه من واجباتهم الأساسية.
مع ذلك فبعض حملة الأقلام، ونشطاء مواقع التواصل الاجتماعي، يهاجمون الإتحاد العام وشخصيات من إدارتها بدون دراية بما يخلقونه من الأضرار، تنقصهم الكثير لمعرفة ما يمكن الجني من النقد، في حالتي السلب أو الإيجاب؟ وهل النقد يتم على خلفية وطنية ولتحسين نشاط الإتحاد؟ وإن كان، فيجب أن يشكروا عليه؟ أم أنه يتم بناء على حسد أو حقد أو كراهية شخصية؟ وبالتالي يخرج النقد بصورها المشوهة، فهنا الحكم فيه أكثر من معروف.
وهل ينقدون لأنهم يقدرون (الإتحاد العام) ومكانته ويرونها منظمة بإمكانها أن تخدم القضية، لكنهم يقصرون في النشاطات والخدمات وبالتالي من واجبهم إشعارهم بذلك؟ وهنا أيضا يجب الشكر، وليتهم ينبهون بشكل مستمر. أم أنهم يهاجمون من موقع الحقد لأنهم يعلمون أنها منظمة تخدم القضية بقدر إمكانياتها، ويقدمون ما لا قدرة لهم على تقديم جزء منه؟ وهنا عليهم أن يدركوا أنهم يخدمون أعداء الحراك الكوردي ونقدهم فاسد وموبوء للمجتمع وللحراك ولوعيهم ومفاهيمهم، فليتهم يعيدون النظر في أسلوبهم و(الإتحاد العام للكتاب والصحفيين الكورد) بانتظار كل نقد حاد نزيه.
نصيحة للنقاد الذين يصرفون الكثير من جهدهم لإبراز الذات، وبيع الوطنيات، من خلال النقد الساذج والموبوء، إنه بإمكانهم أن يحصلوا على طموحهم من خلال تقديم نوع من النشاط الثقافي الجميل للقراء والمجتمع، وكسب مثل هذه يتم من خلال التراكم المعرفي والاطلاع على الأدب والثقافة العالمية، والخروج من جغرافية الخلافات اليومية الضحلة.
على الأغلب أنهم علم بالإمكانيات التي يملكها الحراك الثقافي الكوردي بشكل عام، ولا شك لا يعني هذا أن الحراك يجب ان تترك بلا نقد وأنها كاملة ولا تحتاج من ينقدها بأقسى ما يمكن، ويتطلب منها أن تتطور لتصبح على مستوى القضية، لكن شرط ألا يخرج النقد مبتذلا ولا يزيد من الآفات الثقافية في مجتمعنا والمعاني منها حراكنا، وأن يلم الناقد بقدرات الجهات المنوهة إليها، وإمكانياتها، وهل بإمكانه تقديم الأفضل ويتقاعس فيه؟
ومن المؤسف القول أن العابثين يزدادون في الساحة الثقافية وبين المجتمع، فيضرون الطرفين، ولا يتطورون، وكثير ما يخلقون الفوضى الفكرية بين الحراك ويلقون بالعث في المسيرة الثقافية.
فرغم كل نواقص الحراك ومن ضمنهم الإتحاد العام للكتاب والصحفيين الكورد، لكنهم يقدمون القيم للمجتمع الكوردي، ورغم شح الإمكانيات لهم نشاطات ثقافية وإعلامية وخدمات متواصلة لشعبهم، فالمقالات العديدة من كتاب في الإدارة والنشاطات المتواصلة دفاعا عن أهلنا في عفرين وجنديرس خير مثال، علما أنهم يدركون مهما كثرت لن تكون كافية. ولا شك، وكما ذكرنا وسنكررها، لا تزال الخدمات دون مستوى المهام المطلوبة منهم، وبينها ضعف إيصال صوت الألم الكوردي والقضية إلى المحافل الدولية، كمجلس الأمن، والبيت الأبيض، والكرملين، والبرلمان الأوروبي، والأروقة الدبلوماسية للدول الكبرى. لكنهم مع ذلك وفي الطرف الأخر كثيراً ما يصدون الأعداء، ويعرون تجاوزاتهم أمام العالم الحر والمنظمات الدولية الإنسانية، حتى ولو أنها ليست على مستوى المواجهة الكبرى للأنظمة المحتلة لكوردستان، إلا أنهم على الأقل يعرونهم في الساحة الإعلامية وعلى مستوى الدول الكبرى، فأصواتهم تصل إلى الجهات المعنية رغم ضعف اللوبي الكوردي، وضخامة المواجهة من قبل الأعداء.[1]
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي - Arabic) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي - Arabic)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 495 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | عربي - Arabic | https://kurd-online.com/ - 06-08-2023
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 4
زمانی بابەت: عربي - Arabic
ڕۆژی دەرچوون: 08-04-2023 (1 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: ڕاگەیاندن
پۆلێنی ناوەڕۆک: ئەدەبی / ڕەخنەی ئەدەبی
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وڵات - هەرێم: کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 06-08-2023 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 08-08-2023 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 07-08-2023 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 495 جار بینراوە
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
کورتەباس
شانۆی دەروونی شانۆی چارەسەرکردنی دەروونی
ژیاننامە
مونا واسف
کورتەباس
ژیانی دوای مردن
وێنە و پێناس
سێ کەسایەتی ناوچەی ڕواندز کۆتایی ساڵانی شەستەکان
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
ژیاننامە
پاکستان محەمەد ئەمین
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز لە ساڵی 1971
ژیاننامە
ڕێبازە گچکە
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی گوندی گەرەوان
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای زەرزوان
پەرتووکخانە
کاریگەری هۆکارە سروشتییەکان لەسەر دابەشبوونی زمانی کوردی _ شێوەزاری سورچی بە نموونە
شوێنەوار و کۆنینە
مزگەوتی گەورەی ئامەد
ژیاننامە
محەمەد حسێن
پەرتووکخانە
جۆرناڵی ساختە
ژیاننامە
ڕۆژان شەهید زێوەر
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
کورتەباس
ئەرکی ئەدڤێربڵ لە فراوانکردنی فرێزی کاریدا
کورتەباس
دابەشبوونی کرداری لێکدراو لەڕووی داڕشتن و ئەرکەوە -لەکرمانجی خواروویدا-
پەرتووکخانە
دیوانی تاهیر بەگی جاف 3
ژیاننامە
گوڵستان تارا
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز ساڵی 2022
پەرتووکخانە
بەئاگایی زمانی جەستە لە کۆمەڵە ئاخاوتنییەکان (مامۆستایان و پزیشکان بەنموونە)
وێنە و پێناس
ئیبراهیم عەلی ڕواندزی و وشیار عەریف ڕەشید ڕواندزی لە ساڵی 1975
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
کورتەباس
خوێندنەوەی تری زانستی بڕگە لە زمانی کوردیدا
ژیاننامە
فەیزوڵڵا عوسمان
ژیاننامە
دەریا محەمەد حەوێز
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
ژیاننامە
پەروین ئەکرەم محەمەد عەلی گۆران
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2

ڕۆژەڤ
ژیاننامە
بەکر عەلی
03-11-2009
هاوڕێ باخەوان
بەکر عەلی
شوێنەکان
جوندیان
11-03-2011
هاوڕێ باخەوان
جوندیان
ژیاننامە
ئالان کوردی
24-09-2019
نالیا ئیبراهیم
ئالان کوردی
ژیاننامە
زانست حەسەن نەژاد
06-10-2023
شادی ئاکۆیی
زانست حەسەن نەژاد
ژیاننامە
جەلال خزری
06-10-2023
شادی ئاکۆیی
جەلال خزری
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
ڕێبازە گچکە
30-08-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
فەیزوڵڵا عوسمان
30-08-2024
سروشت بەکر
ژیاننامە
محەمەد حسێن
30-08-2024
سروشت بەکر
ڤیدیۆ
تێکشکانی درۆنێک لە ئاسمانی شاری کەرکووک ڕۆژی 29-08-2024
29-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
28-08-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
مونا واسف
28-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
سارا موحسین بەرزنجی
28-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ڤیدیۆ
گرتە ڤیدیۆییەکی شەهید ژینا ئەمینی کە لەلایەن سەفا عائیلی لە 2024 بڵاوکرایەوە
27-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
ئاهەنگی نەتەوەی تورکمان لە هەولێر ساڵی 1993
27-08-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
27-08-2024
هەژار کامەلا
ئامار
بابەت
  534,193
وێنە
  108,804
پەرتووک PDF
  20,104
فایلی پەیوەندیدار
  102,577
ڤیدیۆ
  1,497
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,322
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,570
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,915
عربي - Arabic 
29,949
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,520
فارسی - Farsi 
9,221
English 
7,458
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,627
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
وشە و دەستەواژە 
130,247
پەرتووکخانە 
25,503
ژیاننامە 
24,985
کورتەباس 
17,760
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,625
پەند و ئیدیۆم 
13,399
شوێنەکان 
11,997
شەهیدان 
11,567
کۆمەڵکوژی 
10,898
هۆنراوە 
10,235
بەڵگەنامەکان 
8,334
وێنە و پێناس 
7,335
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,150
ناوی کوردی 
2,236
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,458
ڤیدیۆ 
1,397
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
819
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
740
شوێنەوار و کۆنینە 
634
فەرمانگەکان  
276
گیانلەبەرانی کوردستان 
243
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
31,003
MP4 
2,455
IMG 
199,009
∑   تێکڕا 
232,790
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
پەرتووکخانە
شیکاری پراگماتیکی گوتاری مانەوەی ئێزدی لە ڕۆمانی (شنگال، هایێ ل من)
کورتەباس
شانۆی دەروونی شانۆی چارەسەرکردنی دەروونی
ژیاننامە
مونا واسف
کورتەباس
ژیانی دوای مردن
وێنە و پێناس
سێ کەسایەتی ناوچەی ڕواندز کۆتایی ساڵانی شەستەکان
ژیاننامە
موحسین مەحمود مستەفا
ژیاننامە
پاکستان محەمەد ئەمین
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز لە ساڵی 1971
ژیاننامە
ڕێبازە گچکە
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی گوندی گەرەوان
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای زەرزوان
پەرتووکخانە
کاریگەری هۆکارە سروشتییەکان لەسەر دابەشبوونی زمانی کوردی _ شێوەزاری سورچی بە نموونە
شوێنەوار و کۆنینە
مزگەوتی گەورەی ئامەد
ژیاننامە
محەمەد حسێن
پەرتووکخانە
جۆرناڵی ساختە
ژیاننامە
ڕۆژان شەهید زێوەر
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
کورتەباس
ئەرکی ئەدڤێربڵ لە فراوانکردنی فرێزی کاریدا
کورتەباس
دابەشبوونی کرداری لێکدراو لەڕووی داڕشتن و ئەرکەوە -لەکرمانجی خواروویدا-
پەرتووکخانە
دیوانی تاهیر بەگی جاف 3
ژیاننامە
گوڵستان تارا
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز ساڵی 2022
پەرتووکخانە
بەئاگایی زمانی جەستە لە کۆمەڵە ئاخاوتنییەکان (مامۆستایان و پزیشکان بەنموونە)
وێنە و پێناس
ئیبراهیم عەلی ڕواندزی و وشیار عەریف ڕەشید ڕواندزی لە ساڵی 1975
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
کورتەباس
خوێندنەوەی تری زانستی بڕگە لە زمانی کوردیدا
ژیاننامە
فەیزوڵڵا عوسمان
ژیاننامە
دەریا محەمەد حەوێز
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
ژیاننامە
پەروین ئەکرەم محەمەد عەلی گۆران
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2
فۆڵدەرەکان
شەهیدان - ڕەگەزی کەس - نێر کۆمەڵکوژی - ڕەگەزی کەس - نێر شەهیدان - نەتەوە - کورد کۆمەڵکوژی - نەتەوە - کورد وشە و دەستەواژە - وڵات - هەرێم - ڕۆژهەڵاتی کوردستان شوێنەکان - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان وشە و دەستەواژە - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان پەرتووکخانە - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان هۆنراوە - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان شەهیدان - جۆری کەس - قوربانیی کیمیایی

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 1.625 چرکە!