WERGER WEK KIRINEKE ÇANDÎ
-Li Ser Riyên Ji Wergernasiyê Ber Bi Kurdolojiyê Ve
Zanîngeha Mardîn Artukluyê
Enstituya Zimanên Zindî yên li Tirkiyeyê
Şaxa Makezanista Ziman û Çanda Kurdî
Ziyattin YILDIRIMÇAKAR
Mêrdîn – 2016
PÊŞGOTIN
Ev teza li ser rola wergerê di kurdî û Kurdolojiyê de ye. Bi taybetî piştî 1980yan Vegerîna Çandî di wergerê de pêk hat ku ji ber vê, ji dewsa nêrînên zimannasiyî yên çandî li ser wergerê hatin bikaranîn. Armanca me lêgerîna rola wergerê di kurdî û Kurdolojiyê de ye bi nêrîn û nêzîktêdayînên çandî ku piştî Vegerîna Çandî di wergerê zêdetir hatin bikaranîn. Piştî vê vegera çandî werger êdî
tenê wekî metn nehate dîtin û bi çandê re kete hevkarigeriyekê, ji ber vê jî nîqaşên derveyî zimannasiyê di wergerê de vebûn. Em ê jî nîqaşên ku bi Vegerîna Çandî tevî wergernasiyê bûn, li ser wergera kurdî şîrove bikin. Ango ev teza bêtir lêanîneke(adaptasyon) van nîqaşana li ser wergera kurdî ye. Herwiha em ê di beşekê de li ser dîroka wergera kurdî jî bisekinin.[1]
=KTML_Link_External_Begin=https://www.kurdipedia.org/docviewer.aspx?id=484343&document=0001.PDF=KTML_Link_External_Between=https://www.kurdipedia.org/admin_editor.aspx?expand=0&lng=4&id=20230422204514484343=KTML_Link_External_End=
کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (Kurmancî) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی
بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona
bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەم بابەتە 1,553 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!