پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
ڤیدیۆ
چیرۆکی پەنهانی پشت گۆرانی زەمانەی محەمەدی ماملێ
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
ڤیدیۆ
زاگرۆس ناوەندی شارستانییەتی مرۆیی
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
ڤیدیۆ
دادوەریی شا دیاکۆ و دادخوازیی کورد لە مێژوودا
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
ڤیدیۆ
دوانزە سوارەی مەریوان لە ڕاوە بەرازەوە بۆ ڕاوە سەربازی سەفەویی
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
پەرتووکخانە
باڵادی کەویاران
05-09-2024
زریان سەرچناری
پەرتووکخانە
ناودارانی کورد لە دەستنووسخانەکانی عەرەبستان؛ ژیاننامە و ناساندنی هەندێک لە بەرهەمەکانیان
05-09-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
عەتیە محەمەد کەریم
04-09-2024
سەریاس ئەحمەد
ژیاننامە
بڵند هەڵۆ
04-09-2024
سروشت بەکر
پەرتووکخانە
کچی سەرهەنگ
04-09-2024
زریان سەرچناری
ژیاننامە
بێری یاسین حسێن
04-09-2024
کشمیر کەریم
ئامار
بابەت
  534,622
وێنە
  108,968
پەرتووک PDF
  20,133
فایلی پەیوەندیدار
  102,886
ڤیدیۆ
  1,508
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,559
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,613
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,927
عربي - Arabic 
30,020
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,553
فارسی - Farsi 
9,231
English - English 
7,487
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,631
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
342
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
66
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
49
Italiano - Italian 
48
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
26
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Norsk - Norwegian 
16
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Português - Portuguese 
7
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
5
Catalana - Catalana 
3
ქართველი - Georgian 
3
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
وشە و دەستەواژە 
130,250
پەرتووکخانە 
25,501
ژیاننامە 
25,053
کورتەباس 
17,851
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,631
پەند و ئیدیۆم 
13,439
شوێنەکان 
11,997
شەهیدان 
11,570
کۆمەڵکوژی 
10,898
هۆنراوە 
10,261
بەڵگەنامەکان 
8,334
وێنە و پێناس 
7,335
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,150
ناوی کوردی 
2,236
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,458
ڤیدیۆ 
1,397
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
819
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
740
شوێنەوار و کۆنینە 
636
فەرمانگەکان  
276
گیانلەبەرانی کوردستان 
243
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
31,096
MP4 
2,461
IMG 
199,403
∑   تێکڕا 
233,283
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
ژیاننامە
مامە قالە
وێنە و پێناس
ڕەفتارە دڕندانەکانی سووپای ...
ژیاننامە
ڕابیعە موفتی پێنجوێنی
ژیاننامە
تاڵیب حسێن عەلی
ژیاننامە
ئاژوان کیانی
Памяти Ордихане Джалила
ئامانجمان ئەوەیە وەک هەر نەتەوەیەکی تر خاوەنی داتابەیسێکی نەتەوەییی خۆمان بین..
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: Pусский - Russian
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Srpski0
балгарская0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

Памяти Ордихане Джалила

Памяти Ордихане Джалила
Памяти Ордихане Джалила
Джалиле ДЖАЛИЛ, доктор исторических наук, профессор Венского университета.
31.10.2011
Писать воспоминания о человеке, который был не только твоим единственным, любимым старшим братом, но и духовным наставником, с которым на протяжении полувека были связаны вся твоя жизнь, научная деятельность и профессиональное становление — сложная задача. Слишком о многом хочется сказать…
Мне до сих пор трудно принять свершившийся факт: Ордихана больше нет рядом, я никогда не услышу его родной, добрый голос, мудрые советы и критику. Никогда… но осталась память.
Мы были и оставались неразлучны с 50 – х годов, когда после окончания университета избрали свой путь — служение духовной культуре и изучению истории родного курдского народа: он — как филолог – фольклорист, я — как историк – этнолог. С тех пор мы не разлучались.
На всем длинном полувековом пути мы ежедневно чувствовали рядом локоть друг друга. Эта взаимная связь определялась не только родственной привязанностью: она была одухотворена интенсивной совместной работой на поприще курдоведения.
Ох, каким интересным, восхитительным, но в то же время трудным и тернистым был этот путь!
Следует признаться, что уже в годы учебы в университете наши профессиональные интересы определились в дипломных работах: диплом Ордихана Джасимовича был посвящен курдской литературе, мой — курдской истории XIX века.
Наш «курдоведческий союз» скоро расширился: к нам присоединились Джамила и Зина Джалил — первая как этнограф – музыковед, вторая — как редактор и переводчик курдской литературы и устной словесности на русский и литовский языки.
Наш семейный «сектор курдоведения» возглавлял Ордихан Джасимович, опиравшийся на неустанное внимание отца, патриарха нашей семьи, Джасме Джалила, предоставившего нам возможность пользоваться собранной им еще в 30 – е годы уникальной курдоведческой библиотекой.
Вход Ордихана в курдоведение уже с самого начала ознаменовался внесением больших изменений в оценку курдского эпоса «Дым-дым», до того не привлекавшего внимания специалистов.
Диссертационную работу на эту тему он писал под руководством блестящего ученого – востоковеда, всемирно известного академика Иосифа Абгаровича Орбели в стенах Ленинградского отделения Института востоковедения АН СССР, обучаясь в прославленном коллективе ученых старшего поколения.
Вооружившись знанием традиций российской ориенталистики, Ордихане Джалил сначала работал в Армении, а затем вернулся в Ленинград, в родной институт, где продолжил научную деятельность рядом с известными учеными Курдского кабинета — К. К. Курдоевым, И. О. Цукерманом, М. Б. Руденко и другими.
Расстояние в три тысячи километров между Ленинградом и Ереваном не стало помехой для нашей совместной научной работы. Наоборот, это укрепило ее и расширило перед нами возможность более тесного общения, обмена опытом и достижениями отечественного и зарубежного востоковедения.
Реалии, тормозящие развитие курдоведения в Западной Европе, Азии, а в определенной степени — и в СССР, лишь сильнее укрепляли нашу уверенность в необходимости своим трудом служить избранной нами специальности. Чувство и осознание долга противостоять несправедливости и преградам, существующим за рубежом в отношении курдской культуры, языка и нации, придавали энергию и вдохновение нашей курдоведческой работе.
Понимая, что народное творчество исчезает вместе с его носителями, сказителями – дангбежами и чирокбежами старшего поколения, в свою первую фольклорную экспедицию Ордихан отправился, ещё будучи студентом.
Год за годом все интенсивнее становились наши полевые работы. Ордихан Джасимович почти каждый год приезжал в Армению для сбора и изучения устного народного творчества.
Наши совместные исследования охватывали все новые регионы и республики с курдским населением. Ордихан в душе был поэтом, человеком нежной души. Он писал лирические стихи — сначала для себя, на полях книг и университетских тетрадей, а в дальнейшем стал автором двух поэтических сборников:
Когда я слышу свой родной язык,
Когда по-курдски кто-нибудь поет,
Я в восхищенье чувствую в тот миг,
Как мудр и как талантлив мой народ.
Когда я слышу свой родной язык,
Струящийся, как горные ручьи,
Мне кажется: в моей душе возник
Напев, который знают соловьи
Когда я слышу свой родной язык,
Наследье наших дедов и отцов,
Я слышу: то народных чувств родник,
Дошедший к нам из глубины веков.
(Перевод Всеволода Рождественского)

В Ленинграде, будучи членом Союза писателей СССР, Ордихане Джалил вошел в писательский круг и принимал активное участие в его деятельности. Курдского поэта переводили опытные переводчики, его стихи печатали в литературных сборниках и журналах.
Лирический характер дарования Ордихана Джасимовича дал о себе знать еще на ранней стадии его поэтического становления, когда он, будучи студентом, начал записывать курдские народные любовные четверостишия длок.
Именно его заслугой следует считать выявление этого жанра курдского фольклора. В дальнейшем Ордиханом Джасимовичем был издан сборник курдских длоков.
Собирательская деятельность курдского ученого – полевика не признавала географических границ: он ездил в среднеазиатские республики — Казахстан, Киргизию, Узбекистан, в Закавказье — Грузию, Азербайджан, затем в Турцию и Сирию, пополняя свой архив звукозаписей новыми ценными материалами.
Одно из первых своих исследований он посвятил определению и характеристике жанров курдского фольклора. Научная классификация жанров впоследствии позволила четко выделять их во время полевых работ. Десятки опубликованных сборников курдского фольклора ученый посвятил отдельным жанрам — эпическим сказам, пословицам и поговоркам, сказкам, притчам, легендам, мифам. Следует особо выделить большое собрание, включающее езидские гимны, жития святых, исторические песни и т. д.
Все, что удалось опубликовать, не может составить и 15% — 20% того огромного материала, который хранится в его архиве звукозаписей.
Главное внимание он уделял спасению устного народного творчества. К этому делу, внимая его советам, приложил руку и я. Он заразил, вдохновил меня любовью и самопожертвованием во имя спасения духовного наследия курдского народа. Он планировал наши поездки, определял направления нашей работы. Каждый раз мы обсуждали и анализировали материал.
Нельзя сказать, что во взглядах и оценках научных вопросов мы всегда были едины: часто горячо спорили, каждый отстаивал свое мнение, но всегда мы выходили из этих споров окрепшими, с желанием приложить еще больше усилий для сбора и изучения курдского фольклора.
Его последняя фундаментальная работа, «Курдские исторические песни», насчитывающая свыше тысячи страниц, явилась плодом долголетнего труда Ордихана Джасимовича.
Монография (исследование, тексты на курдском языке и академический перевод на русский) была высоко оценена учеными – востоковедами и по решению Ученого совета восточного факультета Санкт-Петербургского университета принята в качестве учебного пособия для студентов.
В практике советской и российской науки это — первый случай, когда курдоведческое исследование стало учебником вуза.
Трудно признать, что рядом нет такой мощной опоры и вдохновителя. Но его отсутствие не может сломить меня: его идеи, пример личной преданности курдской фольклористике, энергия, духовная наполненность, голос, облик, острый юмор, оптимизм, жизнелюбие — светлый облик, как живой, встает передо мной каждый день. Ордихане Джалил остался для меня ярчайшим примером верности своему делу до последнего дыхания.
Я обязан продолжать и закончить наши — его незавершенные идеи и планы. Хватит ли для этого отпущенного мне времени, я не знаю… Но я никогда не удовольствуюсь сделанным и буду продолжать наше дело.
Проработав недавно около двух недель в Иране, среди курдов — номадов Хорасана, я вернулся с собранием сокровищ устного народного творчества хорасанских курдов -курманджи.
Это — дар памяти Ордихана Джасимовича, и пусть мои строки будут посвящением ему, человеку большой и отзывчивой души.[1]
ئەم بابەتە بەزمانی (Pусский) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Этот пункт был написан в (Pусский) языке, нажмите на значок , чтобы открыть элемент на языке оригинала!
ئەم بابەتە 2,241 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | Pусский | KURDISHCENTER.RU
فایلی پەیوەندیدار: 1
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 2
زمانی بابەت: Pусский
ڕۆژی دەرچوون: 31-10-2011 (13 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: یاداشت
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
زمان - شێوەزار: ڕووسی
وڵات - هەرێم: ئەرمەنستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری )ەوە لە: 14-02-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 14-02-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 14-02-2022 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 2,241 جار بینراوە
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.129 KB 14-02-2022 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
وێنە و پێناس
ئیبراهیم عەلی ڕواندزی و وشیار عەریف ڕەشید ڕواندزی لە ساڵی 1975
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
ژیاننامە
کاروان سەلیم قەیتەران
کورتەباس
هەڵوێست
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2
شوێنەوار و کۆنینە
گۆڕدخمە سان ڕۆستەم
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
پەرتووکخانە
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 1 لە 2 )
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
کورتەباس
خەوزڕان
پەرتووکخانە
وێنەی کورد لە ڕۆمانی کوردیدا (کرمانجیی ناوەڕاست)
پەرتووکخانە
کچی سەرهەنگ
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
ژیاننامە
عەتیە محەمەد کەریم
ژیاننامە
بڵند هەڵۆ
ژیاننامە
سۆیبە شێخ محمەد سەعید
پەرتووکخانە
بونیادی گێڕانەوەی تەنز ئامێزانە لە ڕشتەی مرواریدا
پەرتووکخانە
باڵادی کەویاران
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی گوندی گەرەوان
کورتەباس
ئەو مشکەی ویستی ببێت بە شێر
ژیاننامە
دییە تەحسین حسێن
ژیاننامە
ئاران ئەمینی
ژیاننامە
کاوە فاتیحی
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز ساڵی 2022
شوێنەوار و کۆنینە
کۆشکی حەوش کوروو
ژیاننامە
بێری یاسین حسێن
کورتەباس
مۆدێل
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز لە ساڵی 1971
وێنە و پێناس
سێ کەسایەتی ناوچەی ڕواندز کۆتایی ساڵانی شەستەکان
کورتەباس
سەرگەردانی ی تاوانێکت
ژیاننامە
نور سۆران
پەرتووکخانە
ناودارانی کورد لە دەستنووسخانەکانی عەرەبستان؛ ژیاننامە و ناساندنی هەندێک لە بەرهەمەکانیان
ژیاننامە
ڕزگار عەبدوڵڵا قادر

ڕۆژەڤ
ژیاننامە
مامە قالە
06-09-2018
هاوڕێ باخەوان
مامە قالە
وێنە و پێناس
ڕەفتارە دڕندانەکانی سووپای تورک
05-05-2013
هاوڕێ باخەوان
ڕەفتارە دڕندانەکانی سووپای تورک
ژیاننامە
ڕابیعە موفتی پێنجوێنی
01-07-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
ڕابیعە موفتی پێنجوێنی
ژیاننامە
تاڵیب حسێن عەلی
06-09-2022
ئاراس ئیلنجاغی
تاڵیب حسێن عەلی
ژیاننامە
ئاژوان کیانی
28-05-2024
شادی ئاکۆیی
ئاژوان کیانی
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
ڤیدیۆ
چیرۆکی پەنهانی پشت گۆرانی زەمانەی محەمەدی ماملێ
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
ڤیدیۆ
زاگرۆس ناوەندی شارستانییەتی مرۆیی
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
ڤیدیۆ
دادوەریی شا دیاکۆ و دادخوازیی کورد لە مێژوودا
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
ڤیدیۆ
دوانزە سوارەی مەریوان لە ڕاوە بەرازەوە بۆ ڕاوە سەربازی سەفەویی
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
پەرتووکخانە
باڵادی کەویاران
05-09-2024
زریان سەرچناری
پەرتووکخانە
ناودارانی کورد لە دەستنووسخانەکانی عەرەبستان؛ ژیاننامە و ناساندنی هەندێک لە بەرهەمەکانیان
05-09-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
عەتیە محەمەد کەریم
04-09-2024
سەریاس ئەحمەد
ژیاننامە
بڵند هەڵۆ
04-09-2024
سروشت بەکر
پەرتووکخانە
کچی سەرهەنگ
04-09-2024
زریان سەرچناری
ژیاننامە
بێری یاسین حسێن
04-09-2024
کشمیر کەریم
ئامار
بابەت
  534,622
وێنە
  108,968
پەرتووک PDF
  20,133
فایلی پەیوەندیدار
  102,886
ڤیدیۆ
  1,508
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,559
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,613
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,927
عربي - Arabic 
30,020
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,553
فارسی - Farsi 
9,231
English - English 
7,487
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,631
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
342
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
66
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
49
Italiano - Italian 
48
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
26
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Norsk - Norwegian 
16
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Português - Portuguese 
7
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
5
Catalana - Catalana 
3
ქართველი - Georgian 
3
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
وشە و دەستەواژە 
130,250
پەرتووکخانە 
25,501
ژیاننامە 
25,053
کورتەباس 
17,851
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,631
پەند و ئیدیۆم 
13,439
شوێنەکان 
11,997
شەهیدان 
11,570
کۆمەڵکوژی 
10,898
هۆنراوە 
10,261
بەڵگەنامەکان 
8,334
وێنە و پێناس 
7,335
ئامار و ڕاپرسی 
4,624
کلتوور - مەتەڵ 
3,150
ناوی کوردی 
2,236
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,458
ڤیدیۆ 
1,397
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
819
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
740
شوێنەوار و کۆنینە 
636
فەرمانگەکان  
276
گیانلەبەرانی کوردستان 
243
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
21
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
31,096
MP4 
2,461
IMG 
199,403
∑   تێکڕا 
233,283
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
وێنە و پێناس
ئیبراهیم عەلی ڕواندزی و وشیار عەریف ڕەشید ڕواندزی لە ساڵی 1975
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
ژیاننامە
کاروان سەلیم قەیتەران
کورتەباس
هەڵوێست
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2
شوێنەوار و کۆنینە
گۆڕدخمە سان ڕۆستەم
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
پەرتووکخانە
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 1 لە 2 )
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
کورتەباس
خەوزڕان
پەرتووکخانە
وێنەی کورد لە ڕۆمانی کوردیدا (کرمانجیی ناوەڕاست)
پەرتووکخانە
کچی سەرهەنگ
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
ژیاننامە
عەتیە محەمەد کەریم
ژیاننامە
بڵند هەڵۆ
ژیاننامە
سۆیبە شێخ محمەد سەعید
پەرتووکخانە
بونیادی گێڕانەوەی تەنز ئامێزانە لە ڕشتەی مرواریدا
پەرتووکخانە
باڵادی کەویاران
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی گوندی گەرەوان
کورتەباس
ئەو مشکەی ویستی ببێت بە شێر
ژیاننامە
دییە تەحسین حسێن
ژیاننامە
ئاران ئەمینی
ژیاننامە
کاوە فاتیحی
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز ساڵی 2022
شوێنەوار و کۆنینە
کۆشکی حەوش کوروو
ژیاننامە
بێری یاسین حسێن
کورتەباس
مۆدێل
وێنە و پێناس
ناوبازاڕی ڕواندز لە ساڵی 1971
وێنە و پێناس
سێ کەسایەتی ناوچەی ڕواندز کۆتایی ساڵانی شەستەکان
کورتەباس
سەرگەردانی ی تاوانێکت
ژیاننامە
نور سۆران
پەرتووکخانە
ناودارانی کورد لە دەستنووسخانەکانی عەرەبستان؛ ژیاننامە و ناساندنی هەندێک لە بەرهەمەکانیان
ژیاننامە
ڕزگار عەبدوڵڵا قادر
فۆڵدەرەکان
وشە و دەستەواژە - وڵات - هەرێم - ڕۆژهەڵاتی کوردستان شوێنەکان - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان شوێنەکان - شار و شارۆچکەکان - سلێمانی شوێنەکان - زمان - شێوەزار - کرمانجیی ناوەڕاست شوێنەکان - جۆری شوێن / شوێنەوار - گوند کلتوور - مەتەڵ - شار و شارۆچکەکان - کەرکووک کلتوور - مەتەڵ - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان ژیاننامە - ڕەگەزی کەس - نێر ژیاننامە - نەتەوە - کورد ژیاننامە - وڵات - هەرێم (لەدایکبوون) - باشووری کوردستان

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 2.235 چرکە!