Kurdische Studien in West- und Mitteleuropa.
Martin van Bruinessen.
Publication Name: Wiener Jahrbuch für Kurdische Studien, 2. Jahrgang 2014 (2015), pp. 18-96.
Moderne Kurdische Studien haben ihren Ursprung in den Beobachtungen und Untersuchungen von Missionaren und Konsuln, die in der Region eingesetzt waren. Die kurdische Grammatik, die vom italienischen Missionar Garzoni 1787 publiziert wurde, wird konventionell als die erste seriöse Studie betrachtet. Innerhalb der Iranischen und generell der Orientalischen Studien war Kurdisch von geringerem Interesse, hauptsächlich beschäftigte man sich in Russland damit. Im Ersten Weltkrieg und während der britischen und französischen Mandatsherrschaft im Irak und in Syrien war ein Bedarf nach praktischem Wissen über die KurdInnen. Politische Offiziere mit Ausbildung in Orientalistik verwalteten die kurdische Gesellschaft und arbeiteten eng mit der kurdischen Elite zusammen. Nach ihrer Rückkehr nach Europa, erlangten einige dieser Offiziere Lehraufträge an Universitäten. [1]
کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (Deutsch) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی
بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Dieser Artikel wurde in (Deutsch) Sprache geschrieben wurde, klicken Sie auf das Symbol
, um die Artikel in der Originalsprache zu öffnen!
ئەم بابەتە 1,144 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!