Isabelle Rigoni
In his panorama of the ethnic media, Jean-Paul Marthoz (2001) rightly notes the « mediatic profusion » of the migrants from Turkey. If the publication of the European editions of the
Turkish press is relatively precocious, it is however difficult to mention a real plurality In the 1970-80s, the Turkish State gives the means to the public media and encourages the ones in
its favour to be diffused in Europe.[1]
=KTML_Link_External_Begin=https://www.kurdipedia.org/docviewer.aspx?id=562186&document=0001.PDF=KTML_Link_External_Between=Click to read Turkish and Kurdish Media Production in Europe : A Comprehensive Overview=KTML_Link_External_End=
کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (English) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی
بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
This item has been written in (English) language, click on icon
to open the item in the original language!
ئەم بابەتە 116 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!