پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
شوانی ڕەحمان قەشقە
22-11-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
سالار ئەربیل
22-11-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
عەبدولکەریم غازی باڵەکی
22-11-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
سەنگەر سمکۆ گەردی
22-11-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
بەختیاری ئاسایش
22-11-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
سەید ئاراس رواندزی
22-11-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
نیشتمان مستەفا ناوپردانی
22-11-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
شێروان ئەحمەد
22-11-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
هێرۆ بەرزنجی
22-11-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
زوبێر باڵەک
22-11-2024
کشمیر کەریم
ئامار
بابەت
  527,034
وێنە
  111,943
پەرتووک PDF
  20,524
فایلی پەیوەندیدار
  106,676
ڤیدیۆ
  1,591
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
289,967
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,948
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,254
عربي - Arabic 
31,700
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
19,727
فارسی - Farsi 
11,132
English - English 
7,777
Türkçe - Turkish 
3,681
Deutsch - German 
1,807
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
وشە و دەستەواژە 
109,159
ژیاننامە 
26,624
پەرتووکخانە 
25,931
کورتەباس 
18,892
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,981
پەند 
13,753
شوێنەکان 
12,018
شەهیدان 
11,928
کۆمەڵکوژی 
10,932
هۆنراوە 
10,487
بەڵگەنامەکان 
8,380
وێنە و پێناس 
7,418
ئامار و ڕاپرسی 
4,627
کلتوور - مەتەڵ 
3,149
ناوی کوردی 
2,491
ڤیدیۆ 
1,487
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,460
پۆلێننەکراو 
989
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
824
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
767
فەرمانگەکان  
739
شوێنەوار و کۆنینە 
636
گیانلەبەرانی کوردستان 
343
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
یارییە کوردەوارییەکان 
83
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
ئیدیۆم 
31
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
28
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
327
PDF 
32,084
MP4 
2,650
IMG 
205,480
∑   تێکڕا 
240,541
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
ژیاننامە
ئەمین حەمید ڕەزا دەلۆیی
شەهیدان
ژینا ئەمینی
کورتەباس
دامەزرێنەری کوردیپێدیا: ئێم...
ژیاننامە
سروە شیری
پەرتووکخانە
لە ئەمەریکاوە؛ بینین، مەعری...
История курдоведения в СПбФ ИВ РАН
بە ڕێنووسێکی پوخت لە ماشێنی گەڕانەکەماندا بگەڕێ، بەدڵنیاییەوە ئەنجامێکی باش بەدەست دەهێنیت!
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: Pусский - Russian
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

История курдоведения в СПбФ ИВ РАН

История курдоведения в СПбФ ИВ РАН
История курдоведения в СПбФ ИВ РАН
Курдоведение в СПбФ ИВ РАН (1959—2005)
#Зара Алиевна Юсупова#, доктор филологических наук
Отечественное курдоведение как одна из отраслей востоковедной науки была заложена трудами крупных ученых таких, как В. Диттель, В. А. Жуковский, В. В. Бартольд, В. В. Велиаминов-Зернов, П. Лерх, А. Жаба, В. Ф. Минорский, В. П. Никитин и др. Однако главная роль в организации и развитии курдоведения принадлежит И. А. Орбели — родоначальнику и основателю ленинградской-петербургской школы курдоведения, автору ценных работ по истории культуры, литературе, языку и фольклору курдов.
В 1959 г. по инициативе И. А. Орбели в стенах вверенного ему ЛО ИВАН создается Группа курдоведения (первоначально — Курдский кабинет), в связи с чем издается приказ: “Учитывая необходимость выработки четкого плана работы Отделения по курдоведению… приказываю выделить с I марта 1959 г. группу курдоведов, числящихся в Иранском кабинете, в самостоятельную в организационном отношении группу под моим руководством в составе К. К. Курдоева, И. И. Цукермана, М. Б. Руденко, Ж. С. Мусаэлян, Е. И. Дементьевой (Васильевой) и аспирантов И. А. Смирновой, З. А. Юсуповой, К. Р. Эйюби, Дж. Джалилова, возложив на эту группу разработку всех проблем, связанных с изучением истории, культуры и языка курдского народа”. Так начался новый этап в истории отечественного курдоведения, по сегодняшний день развивающегося по намеченным И. А. Орбели направлениям.
Первое направление — языкознание. На первых порах деятельности Группы особое развитие получило курдское языкознание. Ведущими сотрудниками Группы К. К. Курдоевым, И. И. Цукерманом, а позднее и их учениками И.. А. Смирновой (ныне сотрудника Института лингвистических исследований РАН), З. А. Юсуповой велись работы по исследованию морфологии, фонетики и синтаксиса курдского литературного языка и его диалектов, составлялись грамматики, учебные пособия и словари; издавались фольклорные тексты, содержавшие богатый языковой материал, необходимый для сравнительно-диалектологических исследований.
Важный период в истории курдского языкознания связан с неутомимой деятельностью К. К. Курдоева, стоявшего у истоков отечественного курдоведения и исключительно много сделавшего для его развития. Перу К. К. Курдоева принадлежат фундаментальные труды по курдскому языку, заложившие основу курдского языкознания — это первая академическая “Грамматика курдского языка (курманджи)” 1957 г., “Курдско-русский словарь (1960 г.), “Сравнительная грамматика курдского языка по материалам диалектов курманджи и сорани” (1978 г.). Из неопубликованных работ К. К. Курдоева привлекают внимание “Исследование курдского диалекта заза” и “Очерки русского и советского курдоведения”. Наряду с разносторонним исследованием курдского языка К. К. Курдоев занимался вопросами курдской литературы, истории, религии, периодической печати. Важна роль К. К. Курдоева в подготовке курдоведческих кадров. Его многочисленные ученики — языковеды, историки, литературоведы и сегодня успешно работают в разных курдоведческих центрах нашей страны и за ее пределами. В течение многих лет (1960—1985) К. К. Курдоев осуществлял руководство Группой, научная деятельность которой оказала большое влияние на развитие как отечественного, так и зарубежного курдоведения.
Труды другого известного языковеда И. И. Цукермана также посвящены вопросам грамматики курдского диалекта курмаджи (курдов Армении), из которых следует отметить — “Очерки курдской грамматики” (1962 г.), посвященной исследованию глагольной системы в курманджи и монографию “Хорасанский курманджи” (1986), содержащей описание одной из разновидностей курманджи — говора курдов Туркмении (выходцев из Хорасана). Заслуживает внимания совместная статья И. И. Цукермана и его аспиранта, безвременно ушедшего из жизни Шыкое Гасаняна — “О нарушениях пассивно-объектного строя в литературных текстах курдов Армении” (1967 г.).
С начала 60‑х годов сотрудники Группы и аспиранты приступают к изучению южных диалектов курдского языка, имеющих распространение на территории современного Иранского и Иракского Курдистана. Под руководством К. К. Курдоева в плане исследований южнокурдских диалектов были подготовлены и защищены диссертации И. А. Смирновой на тему “Образование сложных глаголов в курдском языке (сорани)”, З. А. Юсуповой — “Предлоги и послелоги в южном диалекте курдского языка (сорани)”, А. Х. Маруфом — “История курдской лексикографии и принципы составления русско-курдского словаря” (1972 г).
В последующие годы лингвистами Группы издаются монографии по исследованию грамматического строя и лексики южных диалектов: сорани (К. К. Курдоев, З. А. Юсупова), мукри (И. А. Смирнова, К. Р. Эйюби), аврамани (З. А. Юсупова), горани (З. А. Юсупова, Н. Г. Сафонова). Описание диалектов горани и аврамани велось по текстам литературных памятников, что, в сущности, стало новым направлением в курдском языкознании. Результаты исследований этих диалектов имели первостепенное значение для курдской диалектологии, поскольку их принадлежность к курдскому языку, как и севернокурдского диалекта заза, исследованного К. К. Курдоевым и И. А. Смирновой (совместно с К. Р. Эйюби), некоторыми иранистами (Д. Маккензи, Дж. Блау) и курдоведами (Р. Цаболов) бездоказательно отрицается. Работы упомянутых выше авторов показали несостоятельность данной точки зрения.
Второе направление в деятельности Группы — это изучение классической и современной курдской литературы. Неоценимый вклад в развитие данной области принадлежит безвременно ушедшей из жизни М. Б. Руденко, с именем которой связаны первые работы по исследованию и публикации (с критическим текстом, переводом, указателями) памятников средневековой курдской словесности по письменным источникам: “Шейх Сан‘ан” Факе Тайрана (XIV в.), “Юсуф и Зелиха” Селима Слемана (XVI в.), “Мам и Зин” Ахмеда Хани (XVII в.), “Лейли и Меджнун” Хариса Бидлиси (XVIII в.). М. Б. Руденко принадлежит и первое издание сводного каталога курдских рукописей, хранящихся в Ленинградской публичной (ныне Национальной Российской) библиотеке и в Рукописном отделе ЛОИВАН (1961 г.). Эти рукописи в свое время были приобретены российскими учеными и дипломатами — Б. А. Дорном, В. В. Вельяминовым-Зерновым, А. Жаба и др.
Изучение средневековой курдской литературы было продолжено Ж. С. Мусаэлян (ученица М. Б. Руденко) в ее диссертационной работе, посвященной памятнику городской поэзии — поэме “Замбильфрош” (XV—XVI вв.) положенной в основу одноименной книги (1983 г.). Издание содержит критический текст поэмы, составленный по шести рукописям из собрания ГПБ, а также текст второй поэтической обработки, приписываемой курдскому поэту XVIII в. В книге исследуются и фольклорные варианты поэмы.
Говоря о заслугах К. К. Курдоева в области литературы, следует указать на изданную им антологию курдской поэзии в 2‑х томах (1983—1985 гг.), в которую включены стихи 21 поэта за период с X по XX века. Под руководством К. К. Курдоева были выполнены диссертационные работы по современной курдской литературе: “Творчество современного прогрессивного курдского поэта Хажара (К. Р. Эйюби, 1961 г.), “К истории курдской литературы конца XIX — первой половины XX вв.” (М. Хазнадар); он же автор монографии “Очерк истории современной курдской литературы” (1967 г.), “История развития современной курдской художественной прозы в Ираке (1925—1960 гг.) (Хайдари Джамшид, 1977), “Лирика курдского поэта XIX в. Маулави”, писавшего на диалекте горани (Анвар Кадыр Мухамед, 1986 г.) (руководитель З. Н. Ворожейкина).
Наряду с изучением письменной литературы сотрудниками Группы велась работа по сбору, публикации и исследованию курдского фольклора (преимущественно на северном диалекте курманджи). Объектом исследований служили как ранее опубликованные материалы, так и вновь собранные образцы устного народного творчества (разножанровые песни, сказки, легенды, пословицы и поговорки, анекдоты), записанные из уст сказителей во время неоднократных поездок в курдские районы бывшего Советского Союза. Первые шаги в этой области были сделаны И. А. Орбели, К. К. Курдоевым и М. Б. Руденко. Особую ценность представляют фольклорные материалы И. А. Орбели, записанные им в недоступной для нас области Мокс (Турция) во время экспедиции 1911—1914 гг. По этим материалам И. А. Орбели был составлен “Курдско-русский словарь”, опубликованный в 2002 г. в Ереване. Подготовку рукописи словаря к печати осуществили И. И. Цукерман и Ж. С. Мусаэлян. Последней также принадлежит публикация “Курдские народные песни” (1986) из коллекция курдских рукописей ГПБ А. Жаба.
Из материалов М. Б. Руденко особо следует отметить похоронные песни, собранные ею в октябре 1972 г. в Армении, Грузии и Азербайджане и посмертно опубликованные (с переводом на русский и исследованием) в монографии “Курдская обрядовая поэзия. Похоронные причитания” (1982).
Основная сфера деятельности фольклориста О. Дж. Джалилова — это курдские исторические песни, изучаемые им как по известным материалам, так и по личным полевым записям, сделанным им (отчасти совместно с Дж. Джалили) во время многократных командировок в бывшие республики Закавказья и Средней Азии. Обобщающий труд по названной тематике — “Исторические песни курдов” — опубликован в 2003 г.
Южнокурдскому фольклору посвящена публикация З. А. Юсуповой “Южнокурдские фольклорные тексты”, включающая текст и перевод образцов устного народного творчества курдов Ирака (2004 г.).
Третье направление — история и историография. Изучение истории из-за недостаточной разработки источниковедческой базы сосредотачивалось на отдельных проблемах и периодах. Поэтому основное внимание единственного в Группе историка Е. И. Васильевой уделялось публикации, переводу и исследованию имеющихся памятников средних веков и нового времени. Е. И. Васильевой принадлежит первый перевод с персидского на русский язык ценнейшего памятника конца XVI в. — “Шараф-наме” Шараф-хана Бидлиси — единственного в своем роде исторического источника. Затем был осуществлен перевод памятников курдской историографии — арделанских хроник (Иранский Курдистан), принадлежащих перу курдских историков первой половины XIX столетия.
Ценным историческим источником стала публикация уникальной рукописи ГПБ, содержащая единственный перевод “Шараф-наме” Шараф-хана Бидлиси на северном диалекте (курманджи), выполненный Мала Махмудом Баязиди. Издание рукописи, именуемой “Древняя история Курдистана”, осуществлено К. К. Курдоевым и Ж. С. Мусаэлян (1986 г.).
Истории Курдистана нового и новейшего времени посвящены диссертационные исследования, основная тема которых национально-освободительная борьба курдов в XIX—ХХ вв. (С. А. Шамзини, Дж. Джалили, К. Н. Кафтан).
В плане этнокультурной и этносоциальной проблематики научно значимыми являются: публикация К. К. Курдоева “Курды”, в которой освещается материальная и духовная культура курдов, а также вопросы национально-освободителъного движения (1957); изданная М. Б. Руденко рукопись сочинения Мала Махмуда Баязиди “Нравы и обычаи курдов” (1963 г); диссертация А. Мамедназарова (руководитель К. К. Курдоев) — “Историко-этнографический очерк курдов Туркмении” (1964 г.). Этно-историческим процессам посвящен многолетний труд Е. И. Васильевой и Ж. С. Мусаэлян “Курдские племена. Справочник-словарь”, начатый по инициативе К. К. Курдоева. Рукопись объемом более 900 стр. готова к изданию.
В задачи Группы входило также составление библиографии по курдским работам, что и было осуществлено Ж. С. Мусаэлян, опубликовавшей двухтомную библиографию по курдоведению (1996 г.). Это наиболее полный аннотированный свод литературы по всем отраслям курдоведения, охватывающий публикации, начиная с XVI века по 1985 г.
На сегодняшний день в Курдской Группе, которая после реструктуризации Института в 2005 г. вошла в состав Сектора Среднего Востока (руковод. О. Ф. Акимушкин), продолжают работу сотрудники: Е. И. Васильева, О. Джалилов, Ж. С. Мусаэлян, Н. Г. Сафонова и З. А. Юсупова.[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (Pусский) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Этот пункт был написан в (Pусский) языке, нажмите на значок , чтобы открыть элемент на языке оригинала!
ئەم بابەتە 2,157 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | Pусский | kurdist.ru
فایلی پەیوەندیدار: 1
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 4
زمانی بابەت: Pусский
ڕۆژی دەرچوون: 14-01-2010 (14 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: زمانەوانی و ڕێزمان
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
زمان - شێوەزار: ڕووسی
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری )ەوە لە: 09-02-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ڕۆژگار کەرکووکی )ەوە لە: 09-02-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری )ەوە لە: 07-01-2023 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 2,157 جار بینراوە
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
شوێنەوار و کۆنینە
کۆشکی حەوش کوروو
شوێنەوار و کۆنینە
گۆڕدخمە سان ڕۆستەم
ژیاننامە
نیشتمان مستەفا ناوپردانی
ژیاننامە
بەختیاری ئاسایش
پەرتووکخانە
لە ئەمەریکاوە؛ بینین، مەعریفە، شیکردنەوە - بەشی یەکەم
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
ژیاننامە
هێرۆ بەرزنجی
وێنە و پێناس
شەهید یونس دوتازایی لەگەڵ مەسعود بارزانی ساڵی 1989
ژیاننامە
ڕەوشێ قاسم حسێن
وێنە و پێناس
ناو بازاڕی شاری هەولێر ساڵی 1963
ژیاننامە
عەبدولکەریم غازی باڵەکی
کورتەباس
نۆستالژیا لە شیعرەکانی فەرەیدون بەرزنجییدا
ژیاننامە
حەسیبە نادر مەسیفی
پەرتووکخانە
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 1 لە 2 )
کورتەباس
هەستگۆڕکێ لە شیعرەکانی عەبدوڵڵا پەشێو دا
وێنە و پێناس
سەرۆک کەرتەکانی تایبەت بە سەرژمێری گشتى دانیشتووانی ئێراق لە شارى هەولێر ساڵی 1965
کورتەباس
سزای لەسێدارەدانی دوو بەندکراوی کورد لە بەندیخانەی قزڵحساری کەرەج جێبەجێ کرا
کورتەباس
هەستگۆڕکێ لە شیعرەکانی عەبدوڵڵا پەشێو دا
کورتەباس
جوانی ئافرەت وەک سەرچاوەی چێژ و خۆشی لە شیعرەکانی قوبادی جەلیزادە دا
پەرتووکخانە
فەیلی-نامە (وەشانی 1)
ژیاننامە
سروە شیری
شوێنەوار و کۆنینە
پردی قەڵاتاسیان
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 2
پەرتووکخانە
زمانی کورد، بگونجێنە بۆ 0 و 1
کورتەباس
جوانی ئافرەت وەک سەرچاوەی چێژ و خۆشی لە شیعرەکانی قوبادی جەلیزادە دا
ژیاننامە
سەنگەر سمکۆ گەردی
پەرتووکخانە
تاقیکردنەوەی کیمیایی
پەرتووکخانە
ڕەهەندی ڕەخنەی کۆمەڵایەتی لە پەندی پێشینانی کوردیدا؛ بە نموونە (پەندی پێشینان)ی شێخ محەمەدی خاڵ
ژیاننامە
سالار ئەربیل
وێنە و پێناس
چەند نەوەیەکی شاعیری کورد پیرەمێرد
ژیاننامە
شوانی ڕەحمان قەشقە
کورتەباس
دامەزرێنەری کوردیپێدیا: ئێمە زانیاری نافرۆشین
وێنە و پێناس
چەند خانمێکی گەڕەکی کانێسکان لە سلێمانی ساڵی 1976

ڕۆژەڤ
ژیاننامە
ئەمین حەمید ڕەزا دەلۆیی
09-05-2022
سروشت بەکر
ئەمین حەمید ڕەزا دەلۆیی
شەهیدان
ژینا ئەمینی
17-09-2022
شەنە بەکر
ژینا ئەمینی
کورتەباس
دامەزرێنەری کوردیپێدیا: ئێمە زانیاری نافرۆشین
21-11-2024
کشمیر کەریم
دامەزرێنەری کوردیپێدیا: ئێمە زانیاری نافرۆشین
ژیاننامە
سروە شیری
21-11-2024
سروشت بەکر
سروە شیری
پەرتووکخانە
لە ئەمەریکاوە؛ بینین، مەعریفە، شیکردنەوە - بەشی یەکەم
22-11-2024
هەژار کامەلا
لە ئەمەریکاوە؛ بینین، مەعریفە، شیکردنەوە - بەشی یەکەم
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
شوانی ڕەحمان قەشقە
22-11-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
سالار ئەربیل
22-11-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
عەبدولکەریم غازی باڵەکی
22-11-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
سەنگەر سمکۆ گەردی
22-11-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
بەختیاری ئاسایش
22-11-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
سەید ئاراس رواندزی
22-11-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
نیشتمان مستەفا ناوپردانی
22-11-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
شێروان ئەحمەد
22-11-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
هێرۆ بەرزنجی
22-11-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
زوبێر باڵەک
22-11-2024
کشمیر کەریم
ئامار
بابەت
  527,034
وێنە
  111,943
پەرتووک PDF
  20,524
فایلی پەیوەندیدار
  106,676
ڤیدیۆ
  1,591
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
289,967
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,948
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,254
عربي - Arabic 
31,700
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
19,727
فارسی - Farsi 
11,132
English - English 
7,777
Türkçe - Turkish 
3,681
Deutsch - German 
1,807
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
وشە و دەستەواژە 
109,159
ژیاننامە 
26,624
پەرتووکخانە 
25,931
کورتەباس 
18,892
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,981
پەند 
13,753
شوێنەکان 
12,018
شەهیدان 
11,928
کۆمەڵکوژی 
10,932
هۆنراوە 
10,487
بەڵگەنامەکان 
8,380
وێنە و پێناس 
7,418
ئامار و ڕاپرسی 
4,627
کلتوور - مەتەڵ 
3,149
ناوی کوردی 
2,491
ڤیدیۆ 
1,487
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,460
پۆلێننەکراو 
989
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
824
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
767
فەرمانگەکان  
739
شوێنەوار و کۆنینە 
636
گیانلەبەرانی کوردستان 
343
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
یارییە کوردەوارییەکان 
83
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
ئیدیۆم 
31
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
28
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
327
PDF 
32,084
MP4 
2,650
IMG 
205,480
∑   تێکڕا 
240,541
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
شوێنەوار و کۆنینە
کۆشکی حەوش کوروو
شوێنەوار و کۆنینە
گۆڕدخمە سان ڕۆستەم
ژیاننامە
نیشتمان مستەفا ناوپردانی
ژیاننامە
بەختیاری ئاسایش
پەرتووکخانە
لە ئەمەریکاوە؛ بینین، مەعریفە، شیکردنەوە - بەشی یەکەم
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
ژیاننامە
هێرۆ بەرزنجی
وێنە و پێناس
شەهید یونس دوتازایی لەگەڵ مەسعود بارزانی ساڵی 1989
ژیاننامە
ڕەوشێ قاسم حسێن
وێنە و پێناس
ناو بازاڕی شاری هەولێر ساڵی 1963
ژیاننامە
عەبدولکەریم غازی باڵەکی
کورتەباس
نۆستالژیا لە شیعرەکانی فەرەیدون بەرزنجییدا
ژیاننامە
حەسیبە نادر مەسیفی
پەرتووکخانە
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 1 لە 2 )
کورتەباس
هەستگۆڕکێ لە شیعرەکانی عەبدوڵڵا پەشێو دا
وێنە و پێناس
سەرۆک کەرتەکانی تایبەت بە سەرژمێری گشتى دانیشتووانی ئێراق لە شارى هەولێر ساڵی 1965
کورتەباس
سزای لەسێدارەدانی دوو بەندکراوی کورد لە بەندیخانەی قزڵحساری کەرەج جێبەجێ کرا
کورتەباس
هەستگۆڕکێ لە شیعرەکانی عەبدوڵڵا پەشێو دا
کورتەباس
جوانی ئافرەت وەک سەرچاوەی چێژ و خۆشی لە شیعرەکانی قوبادی جەلیزادە دا
پەرتووکخانە
فەیلی-نامە (وەشانی 1)
ژیاننامە
سروە شیری
شوێنەوار و کۆنینە
پردی قەڵاتاسیان
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 2
پەرتووکخانە
زمانی کورد، بگونجێنە بۆ 0 و 1
کورتەباس
جوانی ئافرەت وەک سەرچاوەی چێژ و خۆشی لە شیعرەکانی قوبادی جەلیزادە دا
ژیاننامە
سەنگەر سمکۆ گەردی
پەرتووکخانە
تاقیکردنەوەی کیمیایی
پەرتووکخانە
ڕەهەندی ڕەخنەی کۆمەڵایەتی لە پەندی پێشینانی کوردیدا؛ بە نموونە (پەندی پێشینان)ی شێخ محەمەدی خاڵ
ژیاننامە
سالار ئەربیل
وێنە و پێناس
چەند نەوەیەکی شاعیری کورد پیرەمێرد
ژیاننامە
شوانی ڕەحمان قەشقە
کورتەباس
دامەزرێنەری کوردیپێدیا: ئێمە زانیاری نافرۆشین
وێنە و پێناس
چەند خانمێکی گەڕەکی کانێسکان لە سلێمانی ساڵی 1976

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 16
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.438 چرکە!