К характеристике предложений с тематическим подлежащим в курдском языке.
[Православный] Палестинский сборник. Выпуск 13 (76): Памятники письменности и литературы Ближнего Востока.
М.; Л.: Издательство АН СССР, 1964. С. 160—165.
Цукерман Исаак Иосифович
В вводных замечаниях к варианту известного курдского эпического произведения «Sîabendê Silîv u Хеса Zerîn» («Сиабанд сливийский и прелестная Хадже»), записанному А. А. Джангоевым от представителя племени зукри, мы имели случай остановиться на особом типе предложения с тематическим подлежащим.
[1]
کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (Pусский) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی
بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Этот пункт был написан в (Pусский) языке, нажмите на значок
, чтобы открыть элемент на языке оригинала!
ئەم بابەتە 817 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!