پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
ڤیدیۆ
مەدرەسەی هەشەزینی؛ خزمەت و مێژووەکەی
21-07-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
شێخ ئازاد شەهابی
21-07-2024
زریان عەلی
ژیاننامە
عەلی زەرغامی
20-07-2024
شادی ئاکۆیی
ژیاننامە
ڕەحیم محەمەدزادە ئەقدەم
20-07-2024
شادی ئاکۆیی
ژیاننامە
لیڤا شاخەوان عەلی
20-07-2024
سروشت بەکر
ژیاننامە
شانیا جەمال عەزیز ڕەحیم
20-07-2024
سروشت بەکر
پەرتووکخانە
کەرکووکی دوای 16ی ئۆکتۆبەر
20-07-2024
هەژار کامەلا
پەرتووکخانە
کاریگەری پلاتفۆرمە دیجیتاڵییەکان لەسەر بارودۆخی سیاسی، ئابووری و کۆمەڵایەتیی هەرێمی کوردستان
20-07-2024
هەژار کامەلا
ژیاننامە
عومەر عەبدولڕەحمان
19-07-2024
سروشت بەکر
ژیاننامە
ئارا حەمەئەمین ئەحمەد
19-07-2024
سروشت بەکر
ئامار
بابەت 524,741
وێنە 106,261
پەرتووک PDF 19,763
فایلی پەیوەندیدار 99,368
ڤیدیۆ 1,442
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست 
300,885

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,735

هەورامی 
65,728

عربي 
28,797

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,260

فارسی 
8,377

English 
7,162

Türkçe 
3,571

Deutsch 
1,456

Pусский 
1,123

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

ژیاننامە
حەمەد بەگی مەخمووری
ژیاننامە
عەونی شاعیر
ژیاننامە
کەڤی فازیڵ حەسەن ئاڤدەڵ
ژیاننامە
لیڤا شاخەوان عەلی
ژیاننامە
شێخ ئازاد شەهابی
Ma Music'le hayallerimize yaklaştık
کوردیپێدیا، مێژووی دوێنێ و ئەمڕۆ بۆ نەوەکانی سبەینێ ئەرشیڤ دەکات!
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: Türkçe
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Ma Music'le hayallerimize yaklaştık

Ma Music'le hayallerimize yaklaştık
=KTML_Bold=Ma Music'le hayallerimize yaklaştık=KTML_End=
#30.06.2024#
HAVİN DERYA

Kürtçe diline odaklanan ve dil ile müzik arasındaki bağı güçlendiren çalışmalarıyla dikkat çeken Ma Music Koordinatörü Şêrko Kanîwar, “Ma Music'te hayal ettiklerimizle ulaştığımız pratikler elbette her zaman denk düşmüyor. Fakat hayallerimize yakınlaştığımızı düşünüyorum. 6 yılda öğrencilerin sayısı binlere ulaştı diyor.
Binlerce çocuğu kendi kültürü ve dili ile buluşturan Kanîwar, “Çocuklarımız örneğin Şakiro’yu, Hesen Zirek’i, Mihemed Şêxo’yu dinlemekten zevk alıyorlar. Köklerimize dönüş için, öncelikle ilkleri tanımak, analiz etmek, bilmek ve bunları modernize ederek sanatsal yaratıcılık katmak gerekiyor” diye ekliyor.
Kürtçe müzik alanında önemli bir aktör olan Ma Music Akademisi, çocuklar ve yetişkinler için devam eden eğitim programlarıyla birlikte yeni materyaller üzerinde çalışmalarını sürdürüyor. Kürtçe diline odaklanan ve dil ile müzik arasındaki bağı güçlendiren çalışmalarıyla dikkat çeken Ma Music, stranları toplayarak notalandırma ve yayımlama çalışmalarına da hızla devam ediyor. Yakın zamanda yayımlanacak bir albüm de müzikseverlerle buluşacak.

Çalışmalarıyla Kürtlerin yüreğine dokunan, binlerce çocuğu kültürü ve dili ile buluşturan Ma Music Koordinatörü Şêrko Kanîwar ile konuştuk.
=KTML_Bold=Sanat anadille yapılır=KTML_End=
Anadil ve müziğin bir bütün olduğuna dikkat çeken Şêrko, Müziğin bir halk için kimlik oluşturabilmesi için -ki bu her halk için öyledir, sadece eserleri toplamak, kayıt altına almak yeterli değil; tabii, bu ilk adım olacaktır. Ma Music, kayıt altına alınan ve alınmayan eserleri kayıt altına almak istiyor. Öncelikle şunu bilmek gerekir ki, her müzik kendi halkının kimliğidir. O halkın kültürünün bir parçasıdır. Önemli olan, müzik eğitiminin halkın kendi anadiliyle verilmesidir. Dil ve müzik birbirinden kopuk ele alınmamalıdır. Bu yönüyle akademik çalışmalar yapılmalıdır” diyor.
=KTML_Bold=Müzik ve dil ayrılmaz=KTML_End=
Sadece Kürt müziği açısından değil, her halk için kendi müziğinin korunmasının önemli olduğunu ifade eden Şêrko, “Büyütülmeli, bilimsel bir temelde modernleştirilmelidir. Arnold Schönberg, ki kendisi modern bir müzisyendir, diyor ki: 'Her müzisyen, her şeyden önce kendi halkının müziğini öğrenmelidir. Sonra başka bir şey yapmalıdır.' Biz de Ma Music olarak aynı anlayış üzerindeyiz. Temel politikamız Kürtçe müzik ile Kürtçenin ayrılmaz diyalektiğini sağlamaktır. Sadece müziği değil, bunun eğitimini, teorisini, akademik çalışmalarını da kendi diliyle yapmak temel politikamızdır. Bir dil ve o dile özgü müzik ancak böyle gelişir, uluslararasılaşır” diye belirtiyor.

Özelikle çocuklar için Kürt müziği ve kültürünün daha anlaşılır ve verimli olabilmesi için bir çaba içerisinde olduklarını vurgulayan Şêrko, şöyle devam ediyor: Başta köklerimize dönüşe ihtiyaç var. Özellikle bu durum çocuklarda daha iyi ortaya çıkıyor. Çocuklar hayatlarının başlangıcındalar ve biz de onları ilk Kürtçe müzik kayıtlarıyla buluşturmak, onlarla tanıştırmak istiyoruz.
=KTML_Bold=Şakiro, Zirek, Şêxo=KTML_End=
Müzik kulağı eğitilebilir. Çocuklar ilk kayıtlarla, onlardaki duygularla tanıştığı, onların kendilerine ait olduğunu bildikleri zaman daha iyi adaptasyon geliştiriyorlar. Bazen klasik Kürt müziğinin bizden uzak olduğunu söyleyenler çıkabiliyor. Hayır, öyle değil. Bizim müzik kulağımız küçüklüğümüzden itibaren başka müziklerle dolmuş durumda. Bize ait olan bu nedenle bize yabancı gibi geliyor. Çocuklarımız başlangıçlarında kendilerine ait müziği dinlerlerse, onlarla ruhsal bir ilişki içerisinde olurlar ve onları severler. Bu durum, Ma Music’in çalışmalarıyla açığa çıkmış durumdadır. Çocuklarımız örneğin Şakiro’yu, Hesen Zirek’i, Mihemed Şêxo’yu dinlemekten zevk alıyorlar. Köklerimize dönüş için, öncelikle ilkleri tanımak, analiz etmek, bilmek ve bunları modernize ederek sanatsal yaratıcılık katmak gerekiyor.”
=KTML_Bold=Hayallerimize yakınlaştık=KTML_End=
Çalışmalarının her geçen gün daha da ilerlediğini söyleyen Şêrko, Ma Music'te hayal ettiklerimizle ulaştığımız pratikler elbette her zaman denk düşmüyor. Fakat hayallerimize yakınlaştığımızı düşünüyorum. Bütün imkansızlıklara ve Kürtçeye dönük ülkede yaşananlara rağmen bunun gerçekleştiğine inanıyorum. 6 yılda öğrencilerin sayısının binlere ulaşması, bunların Kürtçe müzik eğitimi almaları, Ma Music'ten mezun olup da gruplarda yer alanların olması, Ma Music'ten çıkan eserler ve çıkacak olan eserlerin olması, bu yolculuğun yolunda gittiğini gösteriyor. Tabii düşündüğümüz ideale ulaştığımızı da söylemiyorum. Bu ideal her seferinde daha da büyüyeceği için, yol uzadıkça uzayacak. Görülüyor ki, Ma Music’in kendisine amaç olarak belirlediği yolda hâlâ bir yürüyüş var. Geçmiş yıllardan bugüne geldiğimiz aşamadan mutluluk duyuyoruz. Her yıl daha da iyiye doğru bir gidişat olacaktır diye belirtiyor.
=KTML_Bold=Hepsi MA Music mezunu=KTML_End=
Ma Music olarak 6. yıl kapsamında 1-12 Haziran tarihleri arasında Sanatçı Rênçber Ezîz'in anısına yaptıkları etkinlikleri anımsatan Şêrko, şöyle devam ediyor: 1-12 Haziran tarihlerinde yaptığımız etkinlikler halkta büyük bir heyecan yarattı, Ma Music ailesinden olumlu tepkiler aldık. Müzisyen ve müzikçiler çevre illerden bir araya geldiler. Dikkat çekici şey, en küçüğünden en büyüğüne herkesin sahnede yer alması ve bir arada Kürtçe müzik yapmalarıydı. Sahnede yer alanların neredeyse yüzde 95’i, çocuklardan tutun büyüklere, kadın orkestrasından tutun çocuk orkestrasına ve Ma Music’in orkestrasına kadar Ma Music’ten mezun olanlardı. Çok heyecanlı bir 12 gün geçirdik.”
=KTML_Bold=Albüm yakında çıkacak=KTML_End=
Ma Music'in eğitimlerine aralıksız devam ettiğini kaydeden Şêrko, Çocukların ve yetişkinlerin eğitimleri sürüyor. Yeni materyaller için çalışmalar yapılıyor. Bunlar Kürtçe olacak ve dil ile müzik üzerine olacak. Bölgelere ait stranlar, toplanmış olanlar ve toplanacak olanlar ayrı ayrı notalanacak ve yayımlanacak. Ma Music'in albümü yakın bir zamanda çıkacak. Mekan, imkan ve eğitim araçları bakımından kendimizi geliştireceğiz. Bunlar kısa zamanda gerçekleştireceğimiz projelerimiz ifadelerini kullanıyor.
=KTML_Bold=Müziği kültüründen uzaklaştırmayalım=KTML_End=
Kürt müziğinin uluslararası alanda daha geniş bir kitleye ulaşması için önerilerde bulunan Şêrko Kanîwar, özünden uzaklaşmamasını tavsiye ediyor: Kürtçe müzik akademisinin amaçlarından biri de Kürt müziğinin uluslararası alanda geniş bir kitleye ulaşmasını sağlamaktır. Fakat bu aynı zamanda tehlikeli bir durumdur. Geniş bir kesim, Kürtçe müziği uluslararasılaştırmak isterken Kürt müziğinin ruhundan uzaklaşıyor, batılılaşıyor. Uluslararasılaşmak için müziği Batı'ya benzetmeye çalışıyorlar. Ma Music bunu bir yöntem olarak kabul etmiyor. Bu durumda Kürt müziğine ‘Kürt müziği’ demek olanaksızlaşıyor. Sadece söz ve melodi Kürtçe olarak kalıyor. Çoğu zaman melodi de bozuluyor.
=KTML_Bold=Modern fakat eksik=KTML_End=
Doğru yöntem, uzun zaman müzik alanında yetkinleşmiş halkların müziğini bilimsel temelde öğrenmek, kendi müziğimizi ona adapte etmektir. Barok sanatı döneminden bugüne kadar gelişen müzik kültüründen kendimizi uzak tutamayız. Onları öğrenmeli, onların tecrübesinden yararlanmalıyız. Her şeyi yeni baştan tecrübe etmeye gerek yok. Kendi müziğimizi de kelime kelime öğrenmeliyiz, müziğimizin tarihini öğrenmeliyiz. Kendi müziğimizin tekniklerini öğrenmeliyiz. Onların müziğinin teorisini de öğrenmeli, bu teoriyi Kürtçe müziğe uyarlamalıyız. Bu sadece Kürt müziği için değil, bütün Ortadoğu müziği için de geçerlidir. Akademik çalışmalar, hem bizim hem de dünya müziğinin sentezini gerçekleştirmede önemli bir rol oynayabilir. Mevcut durumda Kürtçe müziğinin modernleşmesi adına yapılan müzikler, kalite olarak modern müziğin çok gerisinde. Modern fakat eksiklikler var. Bu eksiklikleri aştığımızda, kendi müziğimizi uluslararası alana taşıma ve temsil etme durumumuz daha fazla gelişecektir.”
[1]
ئەم بابەتە بەزمانی (Türkçe) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
ئەم بابەتە 1,008 جار بینراوە
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://www.ozgurpolitika.com
فایلی پەیوەندیدار: 3
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 4
زمانی بابەت: Türkçe
ڕۆژی دەرچوون: 30-06-2024 (0 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: موزیک
پۆلێنی ناوەڕۆک: کلتوور / فۆلکلۆر
پۆلێنی ناوەڕۆک: ئەدەبی / ڕەخنەی ئەدەبی
پۆلێنی ناوەڕۆک: زمانەوانی و ڕێزمان
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: تورکی
وڵات - هەرێم: باکووری کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( سارا ک )ەوە لە: 06-12-2023 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هاوڕێ باخەوان )ەوە لە: 07-12-2023 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( سارا ک )ەوە لە: 20-07-2024 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە 1,008 جار بینراوە
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.2155 KB 20-07-2024 سارا کس.ک.
فایلی وێنە 1.0.149 KB 06-12-2023 سارا کس.ک.
فایلی PDF 1.0.18 MB 228 06-12-2023 سارا کس.ک.
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
پەرتووکخانە
سایکس-پیکۆنامە - وەشانی 1
ژیاننامە
ڕاستی ڕۆژگار کامەران
ژیاننامە
سارا ئیکرام
پەرتووکخانە
ڕوانگەی گەنجان لە هەرێمی کوردستان -2023
ژیاننامە
عەلی زەرغامی
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
شوێنەوار و کۆنینە
سیاهگل.. پەرستگەی سەردەمی ساسانییەکان
پەرتووکخانە
ڕاپرسی هەڵبژاردن
شوێنەوار و کۆنینە
کاروانسەرای قەسری شیرین
پەرتووکخانە
هەرێمی کوردستان و مافی کەمینەکان
پەرتووکخانە
کاریگەری پلاتفۆرمە دیجیتاڵییەکان لەسەر بارودۆخی سیاسی، ئابووری و کۆمەڵایەتیی هەرێمی کوردستان
شوێنەوار و کۆنینە
ئەشکەوتی کاڵدار
کورتەباس
با هەتا هەتایە کارەساتە نەتەوەیی و نیشتمانییەکەی هەڵەبجە سیمبوڵی یەکبوون و کوردایەتیمان بێت
ژیاننامە
پەیمان حەمەئەمین
ژیاننامە
شانیا جەمال عەزیز ڕەحیم
وێنە و پێناس
نووسەرە کوردەکانی یەریڤان 1965
شوێنەوار و کۆنینە
قشڵەی قوشتەپە
وێنە و پێناس
قەڵای سەرداری شاری بۆکان، لە ساڵی 1913
کورتەباس
ئێران وەکوو نەتەوەی خەیاڵی
کورتەباس
خانەدانی موکری و بنەچەی د. قاسملوو
وێنە و پێناس
گوندی میراولی لە شارەدێی سیروان، هەڵەبجە ساڵی 1998
ژیاننامە
عومەر عەبدولڕەحمان
کورتەباس
کتێبخانەی ئاشورپانیپاڵ
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
کورتەباس
ئەشکەوتی میرکەلۆس لە هاودیان
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
ژیاننامە
شێخ ئازاد شەهابی
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 1
ژیاننامە
ڕەحیم محەمەدزادە ئەقدەم
وێنە و پێناس
قوتابییانی قوتابخانەی قەڵخانلۆ لە خورماتوو ساڵی 1983
وێنە و پێناس
قەڵای سەرداری شاری بۆکان لە ساڵی 1962
ژیاننامە
لیڤا شاخەوان عەلی
پەرتووکخانە
کەرکووکی دوای 16ی ئۆکتۆبەر
ژیاننامە
کەڤی فازیڵ حەسەن ئاڤدەڵ
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای نارین

ڕۆژەڤ
ژیاننامە
حەمەد بەگی مەخمووری
19-08-2011
هاوڕێ باخەوان
حەمەد بەگی مەخمووری
ژیاننامە
عەونی شاعیر
08-12-2018
زریان سەرچناری
عەونی شاعیر
ژیاننامە
کەڤی فازیڵ حەسەن ئاڤدەڵ
19-07-2024
سروشت بەکر
کەڤی فازیڵ حەسەن ئاڤدەڵ
ژیاننامە
لیڤا شاخەوان عەلی
20-07-2024
سروشت بەکر
لیڤا شاخەوان عەلی
ژیاننامە
شێخ ئازاد شەهابی
21-07-2024
زریان عەلی
شێخ ئازاد شەهابی
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
ڤیدیۆ
مەدرەسەی هەشەزینی؛ خزمەت و مێژووەکەی
21-07-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
شێخ ئازاد شەهابی
21-07-2024
زریان عەلی
ژیاننامە
عەلی زەرغامی
20-07-2024
شادی ئاکۆیی
ژیاننامە
ڕەحیم محەمەدزادە ئەقدەم
20-07-2024
شادی ئاکۆیی
ژیاننامە
لیڤا شاخەوان عەلی
20-07-2024
سروشت بەکر
ژیاننامە
شانیا جەمال عەزیز ڕەحیم
20-07-2024
سروشت بەکر
پەرتووکخانە
کەرکووکی دوای 16ی ئۆکتۆبەر
20-07-2024
هەژار کامەلا
پەرتووکخانە
کاریگەری پلاتفۆرمە دیجیتاڵییەکان لەسەر بارودۆخی سیاسی، ئابووری و کۆمەڵایەتیی هەرێمی کوردستان
20-07-2024
هەژار کامەلا
ژیاننامە
عومەر عەبدولڕەحمان
19-07-2024
سروشت بەکر
ژیاننامە
ئارا حەمەئەمین ئەحمەد
19-07-2024
سروشت بەکر
ئامار
بابەت 524,741
وێنە 106,261
پەرتووک PDF 19,763
فایلی پەیوەندیدار 99,368
ڤیدیۆ 1,442
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست 
300,885

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,735

هەورامی 
65,728

عربي 
28,797

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,260

فارسی 
8,377

English 
7,162

Türkçe 
3,571

Deutsch 
1,456

Pусский 
1,123

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
پەرتووکخانە
سایکس-پیکۆنامە - وەشانی 1
ژیاننامە
ڕاستی ڕۆژگار کامەران
ژیاننامە
سارا ئیکرام
پەرتووکخانە
ڕوانگەی گەنجان لە هەرێمی کوردستان -2023
ژیاننامە
عەلی زەرغامی
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
شوێنەوار و کۆنینە
سیاهگل.. پەرستگەی سەردەمی ساسانییەکان
پەرتووکخانە
ڕاپرسی هەڵبژاردن
شوێنەوار و کۆنینە
کاروانسەرای قەسری شیرین
پەرتووکخانە
هەرێمی کوردستان و مافی کەمینەکان
پەرتووکخانە
کاریگەری پلاتفۆرمە دیجیتاڵییەکان لەسەر بارودۆخی سیاسی، ئابووری و کۆمەڵایەتیی هەرێمی کوردستان
شوێنەوار و کۆنینە
ئەشکەوتی کاڵدار
کورتەباس
با هەتا هەتایە کارەساتە نەتەوەیی و نیشتمانییەکەی هەڵەبجە سیمبوڵی یەکبوون و کوردایەتیمان بێت
ژیاننامە
پەیمان حەمەئەمین
ژیاننامە
شانیا جەمال عەزیز ڕەحیم
وێنە و پێناس
نووسەرە کوردەکانی یەریڤان 1965
شوێنەوار و کۆنینە
قشڵەی قوشتەپە
وێنە و پێناس
قەڵای سەرداری شاری بۆکان، لە ساڵی 1913
کورتەباس
ئێران وەکوو نەتەوەی خەیاڵی
کورتەباس
خانەدانی موکری و بنەچەی د. قاسملوو
وێنە و پێناس
گوندی میراولی لە شارەدێی سیروان، هەڵەبجە ساڵی 1998
ژیاننامە
عومەر عەبدولڕەحمان
کورتەباس
کتێبخانەی ئاشورپانیپاڵ
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
کورتەباس
ئەشکەوتی میرکەلۆس لە هاودیان
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
ژیاننامە
شێخ ئازاد شەهابی
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 1
ژیاننامە
ڕەحیم محەمەدزادە ئەقدەم
وێنە و پێناس
قوتابییانی قوتابخانەی قەڵخانلۆ لە خورماتوو ساڵی 1983
وێنە و پێناس
قەڵای سەرداری شاری بۆکان لە ساڵی 1962
ژیاننامە
لیڤا شاخەوان عەلی
پەرتووکخانە
کەرکووکی دوای 16ی ئۆکتۆبەر
ژیاننامە
کەڤی فازیڵ حەسەن ئاڤدەڵ
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای نارین
فۆڵدەرەکان
وێنە و پێناس - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان وێنە و پێناس - شار و شارۆچکەکان - سلێمانی کۆمەڵکوژی - تەرمەکەی دۆزراوەتەوە؟ - نەخێر (تا کاتی تۆمارکردن - چاککردنی ئەم بابەتە) کۆمەڵکوژی - جۆری کەس - ئەنفالکراو کۆمەڵکوژی - جۆری کەس - قوربانیی ئەنفال کۆمەڵکوژی - ڕەگەزی کەس - مێ کۆمەڵکوژی - زمان - شێوەزار - کرمانجیی ناوەڕاست کۆمەڵکوژی - شار و شارۆچکەکان (لەدایکبوون) - کۆیە کۆمەڵکوژی - قۆناغەکانی ئەنفال - ئەنفالی 4 (زێودەر و دۆڵی زێی بچووک) کۆمەڵکوژی - نەتەوە - کورد

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.875 چرکە!