Сборник курдских вариантов эпоса (Ростаме Зал)
Курдоев К. К.
Письменные памятники и проблемы истории культуры народов Востока. XIV годичная научная сессия ЛО ИВ АН СССР (доклады и сообщения). Декабрь 1978 г. Часть 1. М.: Наука, ГРВЛ, 1979. С. 38—43.
[1]
В иранистике и курдоведении давно было известно, что сказание о героических подвигах Ростаме Зала, героя известного произведения великого персидского поэта Фирдоуси «Шахнаме» имеет широкое распространение среди курдов. Научная общественность нашей страны впервые это узнала из сборника курдских текстов А.Социна, изданного во второй половине XIX в. В этом сборнике было напечатано сказание под названием «Семь поколений рода Ростаме Зал». Позднее, в начале XX века новые сведения об эпосе «Ростаме Зал» у курдов сообщили армянские этнографы и фольклористы Айкуни, Халатянц, Оганджанян и др. Еще позднее, в 1928 г. в сборнике, изданном И.А.Орбели, был напечатан небольшой вариант сказания о Ростаме. С тех пор прошло около пятидесяти лет. За это время никто ничего об этом не писал и не публиковал, хотя известно было, что в различных частях Курдистана народные певцы и сказители продолжают исполнять варианты эпоса о Ростаме.
کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (Pусский) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی
بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Этот пункт был написан в (Pусский) языке, нажмите на значок
, чтобы открыть элемент на языке оригинала!
ئەم بابەتە 1,230 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!