پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
بەختیار بایزید سادق
15-07-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
لیوا ئەیوب
15-07-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
ئیبراهیم محەمەد حاجی جەرجیس
15-07-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
ئەکرەم مەعروف ئۆخسری
15-07-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
ئازۆ مەخمووری
15-07-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
ئازادی جیهاز
15-07-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
ئازادی مام غەفور
15-07-2024
کشمیر کەریم
وێنە و پێناس
تیپی تۆپی پێی نەورۆز لە دەربەندیخان ساڵی 1989
15-07-2024
زریان عەلی
ژیاننامە
ئەحمەد ژێرسە
15-07-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
مەلا برایم ئاغا
15-07-2024
کشمیر کەریم
ئامار
بابەت 523,551
وێنە 105,917
پەرتووک PDF 19,729
فایلی پەیوەندیدار 98,863
ڤیدیۆ 1,420
ژیاننامە
جەمال عیرفان
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنام...
تاراوگە
ژیاننامە
جافر زەلکەیی
ژیاننامە
ماریا سام
ژیاننامە
خواناس وریا گلی
عبدالله مردوخ
هاوکارانی کوردیپێدیا، لە هەموو بەشەکانی کوردستانەوە، زانیارییە گرنگەکان بۆ هاوزمانانیان ئەرشیڤدەکەن.
پۆل: ژیاننامە | زمانی بابەت: فارسی
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber1
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

عبدالله مردوخ

عبدالله مردوخ
عبدالله مردوخ، در سال 1327 شمسی، در سنندج به دنيا آمده است. تحصيلات ابتدائی و متوسطه را در شهر زادگاهش به پايان رساند. در سال 1347، در دانشکده أدبيات و علوم انسانی دانشگاه تهران در رشته تاريخ به آدامه تحصيل پرداخت؛ در اين سال ها همزمان کارمند راديو تلويزيون ملی ايران هم بوده است. کار او نويسندگی و بررسی برنامه و مطبوعات عربی و انگليسی بود. در همين دوران به مساعدت و تشويق استاد فقيدش رضا آذرخشی در أنجمن ايران و شوروی آن روزگار و همچنين در محضر خود استاد به فراگيری زبان روسی پرداخت.
در سال 1351، به سمت مسئول خبر اما در لباس أفسر وظيفه در راديو تلويزيون مرکز سنندج مشغول بکار شد. در سال 1352، از طرف ساواک در محل کار دستگير شد و در تفتيش منزل از کتاب و روزنامه و يادداشت هرچه داشت به غارت برده شد! مدتی در زندان های کميته ضد خرابکاری و قصر زندانی شد. شرح اين دوران را در سال 1993، در پاريس در کتابی به زبان فرانسه با همکاری يک روزنامه نگار فرانسوی آورده است. اين کتاب به زبان فارسی ترجمه شده است.
پس از زندان، أقامت در سنندج برای او ممنوع و تحت نظر ساواک در راديو تلويزيون تهران اما به صورت بلا تکليف تا مدتی سرگرم کار بود؛ در اين ايام از هرگونه نوشتن غير إداری ممنوع بود.
در سال 1355، فوق ليسانس رشته تاريخ را در همان دانشکده به پايان رسانيد. تز فوق ليسانس او تحت اين عنوان بود: قيام دمدم در زمان شاه عباس صفوی.
کار در سازمان راديو تلويزيون ملی ايران رغم محيط نامأنوس آن فرصت مناسبی برای وی پيش آورد تا با نويسندگان و شاعران و مترجمان و هنرمندان بسياری آشنا شود که اين آشنائی بعد ها به دوستی پايداری ميان آنان تبديل شد.
از جمله فقيد جميل روژييانی مورخ و أديب، فقيد سواره ايلخانيزاده شاعر و نويسنده، رجل سياسی شاعر و نويسنده معروف کردستان عراق فقيد ابراهيم احمد نويسنده رمان ژانی گه ل(در باره آشنائی و دوستی او با ابراهيم احمد، اخيراً در سليمانيه کتاب خاطرات مانندی به زبان کردی به چاپ رسانيد) و شاعر پر احساس و شيرين سخن کردستان عراق فقيد احمد هردی و...
خفقان و زندگی تحت نظر ساواک همه إمکانات و حقوق اجتماعی را از او سلب کرده بود، ناگزير به فکر ترک کشور افتاد ؛ اين امر به ترغيب و أقدامات مجدانه يکی از همکاران صاحب نفوذ او ميسر گرديد. در سال 1355، أقدام به درخواست گذر نامه ميکند که به او اطلاع ميدهند ممنوع الخروج است و حق دريافت گذر نامه را ندارد! در همين ايام سخت و سياه در امتحان دوره دکترای تاريخ در دانشگاه تهران شرکت ميکند و پذيرفته ميشود مشروط به اينکه بايد کتابی چاپ شده در دست داشته باشد. در اين زمان کتاب : قيام شيخ عبيدالله شمزينی در کردستان را به چاپ ميرساند.
بالأخره زحمات دوستانه همکارش مؤثر افتاد و موفق به دريافت گذر نامه ميشود، در أواخر تابستان سال 1355، دانشگاه و ايران را رها کرد و به فرانسه رهسپار گرديد.
در دانشگاه سوربن پاريس در رشته تاريخ به آدامه تحصيل پرداخت. در سال 1356(1980) اولين رساله خود را تحت عنوان : مواد و منابع تاريخی برای تدوين تاريخ امارت کرد اردلان، تقديم دانشگاه کرد.
در أواخر سال 1980، به ايران مراجعت ميکند و به سمت مدير راديو تلويزيون مرکز مهاباد به کار مشغول ميشود.
به حکم کار و وظيفه ئی که داشت در اين سال ها ناظر حوادث دلخراشی بود همچون فرمان جهاد خمينی بر ضد کردها، جنگ سنندج، مقاومت مردم سنندج، محاصره مردم مهاباد، قتل عام مردم رؤسنا های قارنه و قلاتان، إعدام های دسته جمعی جوانان کردستان به حکم خلخالی، مذاکرات هيأت ويژه با نمايندگان مردم کرد و احزاب سياسی کردستان و بالأخره اعمال ننگين جاش ها.
بعد از أشغال کردستان از سوی أرتش و سپاه پاسداران، از طرف دولت وقت از کارش منفصل ميشود و ناچار يکبار ديگر راه مهاجرت را در پيش ميگيرد و به فرانسه بازميگردد. در غياب او خانه أش مصادره و کتابخانه نفيسش را با همه نوشته هايش به يغما ميبرند.
در اين سال ها علاوه بر کار و تلاش معاش در پاريس به تدوين پايان نامه دکترايش مشغول گرديد و بالأخره در سال 1988، تز خود را تحت عنوان: مساهمه در پژوهش تاريخ کرد تحت حکومت سلسله اردلان از سده شانزدهم تا سده نوزدهم، آرائه و از آن دفاع کرد. در همين سال با مجلات فرانسوی Abstracta iranica و Studia iranica و مجلات فارسی : زمان نو و الفباء و مجلات کردی : گزنگ و رابوون همکاری داشت. در همين سال به عنوان استاديار در مدرسه زبان های شرقی وآبسته به دانشگاه سوربن به تدريس زبان و أدبيات کردی کلاسيک و مدرن مشغول شد. همزمان با دائرة المعارف إيرانيکا که در نيويورک به زبان انگليسی چاپ ميشود را آغاز کرد که تا به امروز هم آدامه دارد. در اين سال ها به حکم کار پژوهشگری با مراکز تحقيقاتی متعدد آشنا و سپس با أعضای آنها رابطه دوستی بر قرار کرده است از جمله آنستيتوی خاور شناسی روسيه.
در سال 1993، در انستيتوی سلاو وآبسته به دانشگاه سوربن به تحصيل در تاريخ روسيه سده نوزدهم پرداخت. حاصل اين دوران کتاب حجيمی است در سه جلد به نام: از پوشکين تا گورکی، جلد اول : نجيبزادگان إنقلابی. جلد دوم: دموکرات های إنقلابی. جلد سوم: مارکسيسم در روسيه.
در کنار پژوهش های مربوط به تاريخ روسيه در سده نوزدهم، متونی هم از آثار ادبی نوبسندگان روس را از متون روسی و فرانسوی(همزمان) به فارسی و کردی ترجمه کرده است: سفر به ارضروم اثر إلکساندر پوشکين، (ترجمه به زبان فارسی) پدران و فرزندان اثر ايوان تورگنيف (ترجمه به زبان کردی)، قهرمانی از عصر ما اثر ميخائيل لرمونتوف (ترجمه به زبان کردی) و تاراس بولبا اثر نيکولای گوگول، (ترجمه به زبان کردی)
در زمينه تحقيقات کردشناسی طی اين سال ها سرگرم اين کار ها بوده است:
- آماده سازی متن علمی انتقادی شرفنامه تأليف شرف الدين بدليسی در تاريخ کردستان.
- آماده سازی چهار ذيل بر شرفنامه
- آماده سازی متن علمی انتقادی تاريخ الأکراد اثر ماه شرف مستوره کردستانی در تاريخ کردستان اردلان. به انضمام دو ذيل.
- اماده سازی متن علمی انتقادی حديقه ناصريه، اثر ميرزا علی أکبر منشی در تاريخ و جغرافيا کردستان اردلان.
- چاپ متن فارسی عقائد اثر ماه شرف مستوره کردستانی (سوئد)
- ترجمه به زبان کردی از اثر احمد خداداده موسوم به روزگار سياه کارگر. (سوئد)
ترجمه کتاب : زمانی که در کردستان بودم، به زبان کردی، اثر بانوئی فرانسوی(سوئد)
- پژوهشی در زندگی و آثار شيخ محمد مردوخ کردستانی، به زبان فارسی.
- ترجمه کتاب معروف ملا محمود بايزيدی موسوم به : عادات و رسوم أکراد، به زبان فارسی.
- ترجمه ده مقاله از کردشناسان شوروی سابق به زبان کردی.
- و بالأخره ترجمه ده مقاله از مؤرخين شوروی سابق در باره تاريخ جديد و قديم أفغانستان، به زبان فارسی.
در زمينه داستان نويسی دارای دو اثر است:
- غه واره (غريبه) رمان به زبان کردی
- شاری خه م (شهر غم) مجموعه داستان های کوتاه، به زبان کردی.
زمينه أصلی هم رمان و هم داستان های کوتاه مسائل و حوادث و اتفاقات سياسی و اجتماعی مردم و شهر سنندج است.
متأسفانه به دليل دوری و گرفتاری های ناشی از اين دوری و عدم إمکانات کافی و... غالب اين نوشته ها هنوز به چاپ نرسيده اند!
در سال 2007، در يکی از مؤسسات وآبسته به دانشگاه سليمانيه به مدت سه سال به کار مشغول شد و بعد در خود دانشگاه سليمانيه هم مدتی به کار پرداخته است. در خلال اين سال ها با مجلات کردی زبان کوردولوجی، ژين و مردوخ همکاری داشته اس[1]ت.ً
ئەم بابەتە بەزمانی (فارسی) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
این مقاله بە زبان (فارسی) نوشته شده است، برای باز کردن آیتم به زبان اصلی! بر روی آیکون کلیک کنید.
ئەم بابەتە 297 جار بینراوە
هاشتاگ
سەرچاوەکان
فایلی پەیوەندیدار: 1
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 3
زمانی بابەت: فارسی
ئاستی خوێندن: دوکتۆراڵ (PHD)
جۆری خوێندن: مێژوو
جۆری کەس: مێژوونووس
زمان - شێوەزار: فەڕەنسی
زمان - شێوەزار: فارسی
زمان - شێوەزار: کرمانجیی ناوەڕاست
شار و شارۆچکەکان (لەدایکبوون): سنە
شوێنی نیشتەنی: هەندەران
نەتەوە: کورد
وڵات - هەرێم (لەدایکبوون): ڕۆژهەڵاتی کوردستان
ڕەگەزی کەس: نێر
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری )ەوە لە: 07-01-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هاوڕێ باخەوان )ەوە لە: 07-01-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ڕۆژگار کەرکووکی )ەوە لە: 18-05-2024 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 297 جار بینراوە
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.286 KB 07-01-2022 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
فایلی وێنە 1.0.158 KB 07-01-2022 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
پەرتووکخانە
شەهید عەتا مۆفەقی
کورتەباس
قازی و عەرەقەکەی بێکەس
ژیاننامە
بەختیار بایزید سادق
کورتەباس
ڕاپۆرتی ئاماری رووداوەکانی هاتووچۆ لەهەرێمی کوردستان بۆ ساڵی 2018
ژیاننامە
لیوا ئەیوب
ژیاننامە
ئەکرەم مەعروف ئۆخسری
شوێنەوار و کۆنینە
کاروانسەرای قەسری شیرین
ژیاننامە
سروە ساڵەیی
ژیاننامە
سابات محەمەد ساڵح
پەرتووکخانە
ڕێکخستنی دەستپێشخەری یاسادانان لە هەرێمی کوردستان
پەرتووکخانە
ئینسکلۆپیدیای شەهیدانی (ی.ن.ک) لە هەولێر 04
پەرتووکخانە
گۆرانیەکانی سێ نەوە (موزیکی عێبری بە کوردی)
ژیاننامە
خەدیجە ئەسکەندەر حەیدەر
وێنە و پێناس
قوتابییانی قوتابخانەی قەڵخانلۆ لە خورماتوو ساڵی 1983
ژیاننامە
ئاواز عەبدولقەهار عوسمان
ژیاننامە
هیران ئازاد
پەرتووکخانە
سایکس-پیکۆنامە - وەشانی 1
کورتەباس
بەغدا ساڵی 1917
کورتەباس
ئافرەتە خواناسەکانی کوردستان
شوێنەوار و کۆنینە
ئەشکەوتی کاڵدار
وێنە و پێناس
کۆمەڵێک لە گەنجانی گوندی زەنگەنان، شارەدێی دارەتوو لە بەردەڕەش ساڵی 2000
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای نارین
شوێنەوار و کۆنینە
سیاهگل.. پەرستگەی سەردەمی ساسانییەکان
وێنە و پێناس
تیپی تۆپی پێی نەورۆز لە دەربەندیخان ساڵی 1989
وێنە و پێناس
قوتابییانی پۆلی دووەمی سەرەتایی قوتابخانەی قەرەتەپە لە شارەدێی بنگرد، دوکان ساڵی 1978
وێنە و پێناس
گوندی میراولی لە شارەدێی سیروان، هەڵەبجە ساڵی 1998
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 1
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
کورتەباس
گیروگرفتی پیس بوونی ژیانگە
شوێنەوار و کۆنینە
قشڵەی قوشتەپە
ژیاننامە
هولیا ئەڤشار
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
ژیاننامە
ئیبراهیم محەمەد حاجی جەرجیس
پەرتووکخانە
ئینسکلۆپیدیای پێشمەرگە دێرینەکان – پارێزگای هەولێر، بەرگی 04

ڕۆژەڤ
ژیاننامە
جەمال عیرفان
06-05-2010
هاوڕێ باخەوان
جەمال عیرفان
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...)
تاراوگە
02-06-2018
هاوڕێ باخەوان
تاراوگە
ژیاننامە
جافر زەلکەیی
23-08-2021
هاوڕێ باخەوان
جافر زەلکەیی
ژیاننامە
ماریا سام
07-03-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
ماریا سام
ژیاننامە
خواناس وریا گلی
23-06-2023
ڕۆژگار کەرکووکی
خواناس وریا گلی
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
بەختیار بایزید سادق
15-07-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
لیوا ئەیوب
15-07-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
ئیبراهیم محەمەد حاجی جەرجیس
15-07-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
ئەکرەم مەعروف ئۆخسری
15-07-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
ئازۆ مەخمووری
15-07-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
ئازادی جیهاز
15-07-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
ئازادی مام غەفور
15-07-2024
کشمیر کەریم
وێنە و پێناس
تیپی تۆپی پێی نەورۆز لە دەربەندیخان ساڵی 1989
15-07-2024
زریان عەلی
ژیاننامە
ئەحمەد ژێرسە
15-07-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
مەلا برایم ئاغا
15-07-2024
کشمیر کەریم
ئامار
بابەت 523,551
وێنە 105,917
پەرتووک PDF 19,729
فایلی پەیوەندیدار 98,863
ڤیدیۆ 1,420
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
پەرتووکخانە
شەهید عەتا مۆفەقی
کورتەباس
قازی و عەرەقەکەی بێکەس
ژیاننامە
بەختیار بایزید سادق
کورتەباس
ڕاپۆرتی ئاماری رووداوەکانی هاتووچۆ لەهەرێمی کوردستان بۆ ساڵی 2018
ژیاننامە
لیوا ئەیوب
ژیاننامە
ئەکرەم مەعروف ئۆخسری
شوێنەوار و کۆنینە
کاروانسەرای قەسری شیرین
ژیاننامە
سروە ساڵەیی
ژیاننامە
سابات محەمەد ساڵح
پەرتووکخانە
ڕێکخستنی دەستپێشخەری یاسادانان لە هەرێمی کوردستان
پەرتووکخانە
ئینسکلۆپیدیای شەهیدانی (ی.ن.ک) لە هەولێر 04
پەرتووکخانە
گۆرانیەکانی سێ نەوە (موزیکی عێبری بە کوردی)
ژیاننامە
خەدیجە ئەسکەندەر حەیدەر
وێنە و پێناس
قوتابییانی قوتابخانەی قەڵخانلۆ لە خورماتوو ساڵی 1983
ژیاننامە
ئاواز عەبدولقەهار عوسمان
ژیاننامە
هیران ئازاد
پەرتووکخانە
سایکس-پیکۆنامە - وەشانی 1
کورتەباس
بەغدا ساڵی 1917
کورتەباس
ئافرەتە خواناسەکانی کوردستان
شوێنەوار و کۆنینە
ئەشکەوتی کاڵدار
وێنە و پێناس
کۆمەڵێک لە گەنجانی گوندی زەنگەنان، شارەدێی دارەتوو لە بەردەڕەش ساڵی 2000
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای نارین
شوێنەوار و کۆنینە
سیاهگل.. پەرستگەی سەردەمی ساسانییەکان
وێنە و پێناس
تیپی تۆپی پێی نەورۆز لە دەربەندیخان ساڵی 1989
وێنە و پێناس
قوتابییانی پۆلی دووەمی سەرەتایی قوتابخانەی قەرەتەپە لە شارەدێی بنگرد، دوکان ساڵی 1978
وێنە و پێناس
گوندی میراولی لە شارەدێی سیروان، هەڵەبجە ساڵی 1998
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 1
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
کورتەباس
گیروگرفتی پیس بوونی ژیانگە
شوێنەوار و کۆنینە
قشڵەی قوشتەپە
ژیاننامە
هولیا ئەڤشار
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
ژیاننامە
ئیبراهیم محەمەد حاجی جەرجیس
پەرتووکخانە
ئینسکلۆپیدیای پێشمەرگە دێرینەکان – پارێزگای هەولێر، بەرگی 04
فۆڵدەرەکان
ژیاننامە - ڕەگەزی کەس - نێر شەهیدان - ڕەگەزی کەس - نێر ژیاننامە - نەتەوە - کورد شەهیدان - نەتەوە - کورد وشە و دەستەواژە - وڵات - هەرێم - ڕۆژهەڵاتی کوردستان وشە و دەستەواژە - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان کورتەباس - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان ئامار و ڕاپرسی - وڵات - هەرێم - باشووری کوردستان ئامار و ڕاپرسی - وڵات - هەرێم - ئێڕاق کورتەباس - وڵات - هەرێم - تورکیا

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.906 چرکە!