Navê pirtûkê: MÎRÎTÎYA AX Û XWELÎYÊ
Navê nivîskar: Nebez Goran
Navê wergêr: 1. Mihemed Tahir Orhan, 2. Imad shukur Mahmood
Wergera Ji Zaravayê soranî.
Cihê çapkirina pirtûkê: wan
Navê çapxaneyê: Sitav
Sala çapê: 2021
Nivîskar di vê berhemê de destpêka nivîsa helbestên kurdî bi bûyerên xeyalî tînê pêşberê xwandekarên kurd. Rewşa wê serdemê û nenasîna zimanê kurdî dîyar dike. Lê di dawiyê de qedr û qîmeta zimanê kurdî tê zanîn û her kes bi zimanê xwe helbestan dixwîne. Vehunandina çîrokê ji peyama wê kêmtir nîn e. Romaneke serkeftî ye ku xwandevanan ber bi heskirina ziman û wêjeya kurdî ve dibe. [1]
تێبینی: ئەم پەرتووکە فایلی پی دی ئێفی لەگەڵدا نییە، تکایە یارمەتیی کوردیپێدیا بدە بۆ بەدەستهێنانی!. ناردنی پەرتووک ئەم بابەتە بەزمانی (Kurmancî - Kurdîy Serû) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی
بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona
bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەم بابەتە 819 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!