پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
ڤیدیۆ
مێژووی سنە پایتەختی میرنشینی ئەردەڵان
19-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
مرواری محەمەد جاف
19-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
کەلسوم شێخ ئەحمەد مەحمود
19-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
گۆران مامەند مەمیخەلی
19-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
تاریق مەلا فایەق جاف
19-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
کارزان کەمال شەریف
19-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
محەمەدی سەید لەشکر
19-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
چیمەن حەمە تەقیەدین
19-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
شلێر جەمیل مەلا مستەفا
19-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
ئەڤین عەبدولڕەحمان سۆفی عەلی
19-10-2024
کشمیر کەریم
ئامار
بابەت
  535,342
وێنە
  110,428
پەرتووک PDF
  20,314
فایلی پەیوەندیدار
  104,576
ڤیدیۆ
  1,567
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
301,394
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,296
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,089
عربي - Arabic 
31,072
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,672
فارسی - Farsi 
10,144
English - English 
7,630
Türkçe - Turkish 
3,671
Deutsch - German 
1,746
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
وشە و دەستەواژە 
123,079
ژیاننامە 
25,966
پەرتووکخانە 
25,706
کورتەباس 
18,432
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,829
پەند و ئیدیۆم 
13,671
شوێنەکان 
12,000
شەهیدان 
11,924
کۆمەڵکوژی 
10,914
هۆنراوە 
10,415
بەڵگەنامەکان 
8,350
وێنە و پێناس 
7,366
ئامار و ڕاپرسی 
4,627
کلتوور - مەتەڵ 
3,149
ناوی کوردی 
2,404
ڤیدیۆ 
1,462
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,460
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
822
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
762
شوێنەوار و کۆنینە 
637
گیانلەبەرانی کوردستان 
277
فەرمانگەکان  
276
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
27
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
31,485
MP4 
2,567
IMG 
202,078
∑   تێکڕا 
236,453
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
ژیاننامە
ڕەسوڵ بێزار گەردی
ژیاننامە
حەکیم کاکەوەیس
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا)
18-10-1957
ژیاننامە
عەزیز گەردی
ژیاننامە
زارا محەمەدی
أن تكون في «دابْران» السليمانية كُردياً
کوردیپێدیا، مێژووی دوێنێ و ئەمڕۆ بۆ نەوەکانی سبەینێ ئەرشیڤ دەکات!
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: عربي - Arabic
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

إبراهيم محمود

إبراهيم محمود
إبراهيم محمود
لحضور المؤتمرات والندوات واللقاءات الثقافية، إلى جانب المشاركة فيها، فضيلتان: فضيلة الحضور الشخصي كضيف، والحضور الفعلي بمادة معينة، إذ لا بد من الاغتناء عبر تعارف وحوارات ولقاءات على الهامش . ولبلاتفورم دابران : منبر القطيعة الدولي، ثقله النوعي الثقافي في #السليمانية#، وهو سنوي، إلى جانب سحر المدينة الذي يعمّق هذه العلاقات، أعني بها السليمانية. طبعاً، ومن خلال متابعة شخصية، ليس من مدينة، أو بلدة، أو قرية، أو زاوية في #إقليم كردستان# العراق، إلا وتشهد على علامة فارقة في جمالها الطبيعي، وعراقة تاريخها، والنفس المضيافة لأهليها. وهذا ما يعزّز التقاسم الطبيعي والتاريخي لما هو جميل واعتباري من قبلها جميعاً .
مؤتمر دابران الثقافي، يتعزز، كل عام، بلائحة موضوعات مختلفة، تعزيزاً للتنوع والاختلاف والإثراء المعرفي، وهذه الصفة توسعت واعتنت أكثر بمشاركة النسوية التنويرية في السليمانية، والمحتوى يعرّف بنفسه.
ولعل العبارة التي تتصدر واجهة المؤتمر: الدين للفرد والديموقراطية للجميع، توجز الفكرة الرئيسة لهذا المنبر الثقافي، أي كيف يمكن لأحدنا أن يعيش ما هو ديني بينه وبين نفسه، دون فرض معتقده على سواه، ويتعلم أن يصبح ديمقراطياً في علاقاته في المجتمع، ففي الديمقراطية القائمة على الشفافية تكون حضارة الإنسان الفعلية .
هذه السنة، كان اللقاء في : 26-27/11-2022، وكان إسهامي هذه المرة مختلفاً عن السنوات السابقة. لقد وجّهت إلي الدعوة، للمشاركة في مناقشة كتاب الدكتور ، الباحث والمفكر العراقي المعروف عبدالحسين شعبان: دين العقل وفقه الواقع مناظرات مع الفقيه السيد #أحمد الحسني# البغدادي والصادر في طبعته الأولى، حديثاً، تقرياً عن مركز دراسات الوحدة العربية، بيلاوت، حزيران، 2021.، في 320 من القطع الكبير. حيث أبديت استعدادي، أولأ لأهمية كتاب من هذا النوع، وراهناً، ومن قبل باحث ومفكر مخضرم، يجمع ما بين المعايشة الفكرية للمتغيرات، وما هو عملي، رغبة في التوازن، خصوصاً في العقدين الأخيرين، على خلفية من مستجدات الساحة العراقية وتحدياتها ، وكوني أتابع موضوعات دقيقة ولها مكانتها ومتابعوها، ثانياً.
والذي يشجع على المثابرة في هذا المسار: حضوراً ومشاركة، هو الجانب الإداري للمؤتمر، في مناخه الثقافي، وأنا أشير من باب الواجب الأخلاقي، إلى دور الأستاذ ملا بختيار الديناميكي، والذي يكون أول الحضور، وآخر من يغادر قاعة الفعاليات الثقافيات ذات الصلة، مع تأكيد الدور الثقافي، والإداري والاجتماعي، لأصدقاء المعرفة الآخرين: الدكتور دلشاد مصطفى، والأستاذ سامي هادي، والدكتور ماجد خليل..ولا بد أن هناك آخرين لهم دورهم في إنجاح مؤتمر مهم كهذا، لا تسعفني الذاكرة في كتابة أسمائهم، إنما أقول: للجميع كامل النقدير .
وما زاد في الحماس المعرفي، هو هذا الهطول الغزيز للمطر في أنحاء الإقليم كاملة، تلك علامة خيّرة أيضاً .
كما نوّهت، لا تطرح العناوين التي تشكل مكونات المؤتمر، إلا بناء على دراسة تخص أهم ما يمكن النظر فيه، أو التوقف عنده، أو تناوله في موضوعات مختلفة، تكون في سياقات شتى: تاريخية، اجتماعية، دينية، فنية، وفلسفية...إلخ، وحيث إن كل جلسة متوَّجة باسم علَم تاريخي، أو اجتماعي، أو سياسي، أو ثقافي معتبَر، وهذا يعزز مكانة المحاور المقدَّمة، إنها فضاءات للنظر، وتبادل وجهات النظر في آن. لهذا، فإن الموضوعات التي تقدَّم بها وفي ترتيبها كل من الدكاترة والأساتذة: حيدر لشكري، ريبوار سويلي، محمد حق مرادي، عبدالرحمن بامرني، سامان حاجي، كيوان أنور، هردوان محمود، آريانه إبراهيم، زرار صديق، بهات حسيب قرداغي، روناك أحمد نيا، ناز جلال، فاتن حسين، آفان فارس جاف، ندا عايد يوسف ، خسرو ميراودلي، إبراهيم حاجي زلمي، حسين رابي، فانه حمي تويزه...تتكامل فيما بينها، وحيث يمكن الاطلاع عليها، في الملخصات المقدمة عنها، ضمن كراس لهذا الغرض، مع نبذة عن السيرة البحثية لكل مشارك .
أما عن كتاب الدكتور شعبان السالف ذكره، والذي انعقدت جلسة ما بعد الظهر، لليوم الأول، حوله، حيث أدارها الدكتور دلشاد مصطفى، بهدوئه المعتاد، وحسن اختياره للكلمات ذات العلاقة، فقد ضمت الجلسة كلاً من الدكتور مؤلف الكتاب، والدكتور لهون قادر، وأنا.
ولأن الموضوع يعنيني، فسوف أتطرق إلى الكتاب، كما تعرضت له في الجلسة، وربما مع بعض الإضافات، استجابة لأهمية الكتاب وحيوية محتواه . وقد كلّفت قبل بدء الجسة بالحديث عنه التذكير بمحتواه وهو ما لم أكن مستعداً له كما يجب، إنما للمناقشة، والفارق واضح، إذ في التعريف به، لا بد من التزام الأمانة، وليس مناقشة أي فكرة تتم تسميتها، ورغم ذلك، فقد احتفظت بتلك الخطوط العريضة وأبعادها الفكرية والتي تنير عالم الكتاب، وما يضع المتابع، ممن يواجدون في المكان، في صورة المشهد الفكري، وبنسَب مختلفة، جهة التلقي .
مالذي يقدّمه لنا كتاب: دين العقل وفقه الواقع؟
أن تتحدث عن كتاب، وفي حيّز زمني مسجَّل، ليس بالأمر السهل، وحين يكون الكتاب جامعاً بين ما هو تاريخي، فقهي، اجتماعي، وسياسي...إلخ، فهنا يكون تحدي الذاكرة.
الدكتور عبدالحسين شعبان والفقيه أحمد الحسني، من المواليد عينها 1945 وهما ينتميان أساساً إلى الحوزة العلمية، في مدينة النجف، رغم أن الدكتور شعبان، معروف بنشاطاته خارجاً، وفي أفكار الفقيه البغدادي، الكثير مما يستحق التقدير. وحين يقدَّم كتاب يجمع بين رجليْ بحث، مع فارق المعتقد والتفكير، يتضاعف الفضول المعرفي، وفي إطار المناظرة التي تعلِمنا أن المعني بها لا ينشد صواب موقفه، وإنما تأكيد الفكرة التي تعنيه، وبالطريقة هذه، يحدث تفاعل، بمقدار ما تسهم العلاقة الحوارية في إثراء المشترك التاريخي والاجتماعي.
أشرت إلى أن الكتاب في اسمه، لا يقدَّم جديداً، إذ يمكن التذكير بكل من علي شريعي، حسن العلوي، وأحمد الكاتب، وأعمالهم التي تتحدث عن الشيعة تاريخاً، ديناً وسياسة، ولكنه في محتواه، وأسلوبه، يعتبَر جديداً تماماً في حقله.
الدكتور شعبان هو الحاضر، وهو الذي يطرح أسئلة وتساؤلات، ويفعّل النقاش، بينما الفقيه البغدادي، فهو الغائب هنا، ولكن المناظرة في واقعها، تجعل الاثنين حاضرين، انطلاقاً من نوعية العلاقة، وبذلك يتعمق المعنى .
يتكون الكتاب من جملة عناوين:
بداية، يأتي: على سبيل التمهيد، حيث إن المؤلف ينوه إلى تأثير الحقبة المظلمة فينا، وهي في عالمنا تمتد منذ احتلال المغول لبغداد في عام ( 1258 )، وفي أوربا، منذ عام 400 م، في الأول استمرت ستة قرون، وفي أوربا عشرة قرون . ذلك ما يشار إليه لحظة الحديث عن الدين والتدين والعقل...
إن ما نحتاجه إزاء ذلك، هو ما ألمح إليه، عبر التذكير بالشاعر البريطاني ت. س. إليوت، وهي قضايا ثلاث لتطورنا: المعلومة، المعرفة، والحكمة، والأخيرة هي الأعلى رتبة، وهذا يلتقي بمقولة الصيني كونفوشيوس، والذي أشار إلى ثنائية الحكمة، التي تعني معرفة الناس، والفضيلة، وتتمثل في حب الناس، وهذه أخلاقية .
مع كلّ من الدكتور عبدالحسين شعبان والأستاذ ملا بختيار
وليأتي القسم الأول، والذي يتركز على الإطار المنهجي والمفهومي، أي كيف يمكن التعبير عن حقيقة ما، وليس تثبيتها. وهنا يتم التطرق إلى الصلة بين الدين الواقع، الدين والعلم، وكيف يكون العقل هو الأساس، وفي صفحات تترى.أي ما يربط الدين بما هو واقعي، كونه مرتبطاً بالواقع أساساً.
والقسم الثاني، وهو الأطول، يتضمن المناظرات الثماني عشرة ، وهي تتفاوت فيما بينها جهة الطول:
الإيمان واللاإيمان
الدين والإرهاب
الدين والعنف
الدين بين المقدس والمدنس
في النقد والنقد الذاتي ل رجال دين
في نقد مبدأ التقليد
هل الفتوى ضرورية
الطائفية والتمذهب
الأوقاف الإسلامية وإشكالياتها
الشيعية السياسية البيان و البيت
الفدرالية والفدرلة والتقسيم
مصادر التشريع – الاجماع والشهرة
الردة والمرتد، وما في حكمهما
هل المرأة عورة و ناقصة عقلاً وديناً ؟
في النجاسة والطهارة
فقه المخارج والحيل الشرعية
العصمة والمعصوم
علم الغيب .
طبعاً لم آت على ذكر المناظرات كاملة، إنما الأغلبية، محاولاً التعريف ببعض منها، والأرضية التي ينطلق منها الاثنان، وركَّزت على المناظرة الحادية عشرة الفدرالية وكيف أن الدكتور شعبان مستفيداً من خبراته العملية وعلاقاته وقراءاته، تمكن، كما هو حاله في المناظرات الأخرى، من توضيح صورة الفدرالية هذه في ذهن نظيره، والدفع به إلى الموافقة على ما يقوله، وهو وجوب التشارك في الحقوق والواجبات بالنسبة للعراقيين جميعاً، والكرد ضمناً، خلاف ما كان الفقيه البغدادي يعتقده، وهو أن الفدرلة مشروع أميركي – صهيوني يستهدف تقسيم العراق. وهذه العلاقة تفيدنا بما هو مهم، وهو الرهان على الأسلوب ودوره في التقارب؟
وهذه المناظرة، ولهذا السبب، من أكثر مناظرات الكتاب حساسية، وقد أضيئت بدقة وبراعة .
وليكون عوضاً عن الخاتمة تعبيراً عن أن الكتاب قد أثمرت شجرته من قبل الاثنين، وفي الرسالتين التي تخصمها، ثمة تأكيد على هذه العلاقة الشيقة والصعبة في آن .
وفي المحصلة، أشرت إلى أن الكتاب لم ينته، إنما يبدأ من هنا، جهة تفعيل الأثر قراءة ومناقشة !
طبعاً، كان لزميلي المشارك في الجلسة، موقف آخر، من خلاف أسئلة تترجم تحفظه على محتوى الكتاب، جهة الربط بين الدين- العلم، الدين والفلسفة، وغيرهما، وكان لتوضيحات الدكتور شعبان، والتي استغرقت أكثر من نصف ساعة، الكثير من الإضاءات لأفكار الكتاب، وللذين لم يقرأوه، جهة التوازن بين المناظرات عموماً .
وجاءت أسئلة واستفسارات الحضور تجاوباً مع مدى التفاعل مع الكتاب ومحتواه .
مع الدكتور دلشاد مصطفى
وقد تحدثتُ في بعض النقاط التي اعتبرتها مهمة جهة الكتاب وخريطته الفكرية: من ذلك، كما نوَّهت: التفاوت بين مناظرة وأخرى: العاشرة 24 ص السابعة عشرة 22 ص التاسعة 19 ص ، الثانية 5 ص وكذلك الخامسة عشرة...إلخ، وهذا يظهِر طبيعة تفكير الباحث لموضوعاته، ويحفّز قارئه على السؤال حول ذلك، والمناظرة الحادية عشرة عن الفدرلة كان يفضل أن تكون أطول، نظراً لأهمية الموضوع. إلى جانب إمكانية الربط بين كل من المناظرتين: الثانية والثالثة، حيث الإرهاب والعنف داخل الشبكة الدلالية عينها، وكون الإرهاب أعلى درجات العنف، وهكذا الحال، مع المناظرتين : الرابعة والخامسة عشرة، إذ إن المقدس والمدنس، يتداخلان مع النجاسة والطهارة، فالمقدس طهارة، والمدنس نجاسة...إلخ.
إن ما نستخلصه من الكتاب هذا، هو ما يمكن لأي منا أن يقول، جهة المسئولية، وألا يعدِم صورة الآخر، أياً كان في نفسه، فهو بعد من أبعاده النفسية والعقلية، وبأسلوبه يمكنه الخروج إلى الهواء الطلق.
ذلك ما شدد عليه الدكتور، وذلك ما تعلِمنا به اللغة بوصفها حواراً، والحوار أساس التفاهم في هذا الزمن العصيب والذي لا يستثني أحداً ناحية المسئولية، أينما كان موقعه، وعمله، حيث المجتمع يتكلم بألسنتهم جميعاً ، وما انطلق منه الدكتور شعبان، وأسلوب مناظرته مع الفقيه البغدادي، حيث البعد التنويري قرّبهما من بعضهما بعضاً، وهذا إنجاز ثقافي لا يستهان به طبعاً.
ولعل الذي أشرت إليه، بداية، ناحية الكتاب، هو ذلك الكم اللافت من القراءات، المقالات، الدراسات والمراجعات التي تناولته، إلى جانب الدعوات التي وجّهت إليه، وتلك التي تخص الآتي، وعلى أعلى مستوى سياسي، اجتماعي، وثقافي، لعل الذي فصح عن مدى أهمية الكتاب، وإمكان تفعيله هنا وهناك، حيث الخطر يتهدد الجميع! ولكَم يحتاج الكرد إلى تفاعلات مما تقدَّم ![1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 1,202 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | موقع http://www.welateme.net/- 06-12-2022
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 8
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی دەرچوون: 28-11-2022 (2 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
پۆلێنی ناوەڕۆک: لێکۆڵینەوە
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
شار و شارۆچکەکان: سلێمانی
وڵات - هەرێم: باشووری کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 06-12-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هەژار کامەلا )ەوە لە: 08-12-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( هەژار کامەلا )ەوە لە: 06-12-2022 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 1,202 جار بینراوە
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.15 KB 06-12-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2
ژیاننامە
تاریق مەلا فایەق جاف
کورتەباس
ڕەگەز لە ڕوانگەی زانستی زمانی کۆمەڵایەتییەوە
کورتەباس
هەیدی سیکوێنز: دۆخی هەرێمی کوردستان ئارامە و جیاوازە لە دۆخی رۆژهەڵاتی نێوەڕاست
ژیاننامە
کارزان کەمال شەریف
کورتەباس
ڕێگاکانی دەربڕینی چەمکی کات لە زمانی کوردیدا
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
وێنە و پێناس
خولی بەخێوکردنی هەنگ ساڵی 2001 ڕێنمایی کشتوکاڵی شارباژێڕ
پەرتووکخانە
چۆن دەستم پێکرد؟
ژیاننامە
گۆران مامەند مەمیخەلی
ژیاننامە
چیمەن حەمە تەقیەدین
ژیاننامە
شلێر جەمیل مەلا مستەفا
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 2
وێنە و پێناس
ژووری بلیت فرۆشی سینەما ڕەشید، ساڵی 1965
شوێنەوار و کۆنینە
گۆڕدخمە سان ڕۆستەم
ژیاننامە
مرواری محەمەد جاف
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
وێنە و پێناس
وێنەی خانووەکانی دەوروبەری قەڵای هەولێر
پەرتووکخانە
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 1 لە 2 )
کورتەباس
ئەوەی لە کوردستان هەیە پەڕلەمان نییە!
پەرتووکخانە
دیاسپۆرا و نیشتمان
ژیاننامە
محەمەدی سەید لەشکر
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
ژیاننامە
ئەڤین عەبدولڕەحمان سۆفی عەلی
ژیاننامە
کازم شێخ حسێن
پەرتووکخانە
تەنز لەڕۆژنامەنووسیی باشووری کوردستاندا ( 1920-1950)
پەرتووکخانە
دەستووری شیکردنەوە لە زمانی کوردیدا
وێنە و پێناس
دوو خوێندکاری شاری سلێمانی لە ڕۆمانیا ساڵانی حەفتاکانی سەدەی بیستەم
ژیاننامە
کەلسوم شێخ ئەحمەد مەحمود
کورتەباس
ناونامە و وشەنامەی ناڵەی جودایی
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی کورد لە کۆلێژی یاسا لە بەغدا ساڵی 1973
پەرتووکخانە
شیعری بۆنە لە ئەدەبی کوردیدا (کرمانجی ناوەڕاست ) (1914-1945ز)
شوێنەوار و کۆنینە
کۆشکی حەوش کوروو
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد

ڕۆژەڤ
ژیاننامە
ڕەسوڵ بێزار گەردی
18-11-2008
هاوڕێ باخەوان
ڕەسوڵ بێزار گەردی
ژیاننامە
حەکیم کاکەوەیس
03-11-2009
هاوڕێ باخەوان
حەکیم کاکەوەیس
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا)
18-10-1957
30-08-2010
هاوڕێ باخەوان
18-10-1957
ژیاننامە
عەزیز گەردی
11-04-2012
هاوڕێ باخەوان
عەزیز گەردی
ژیاننامە
زارا محەمەدی
28-05-2019
هاوڕێ باخەوان
زارا محەمەدی
بابەتی نوێ
ڤیدیۆ
مێژووی سنە پایتەختی میرنشینی ئەردەڵان
19-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
مرواری محەمەد جاف
19-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
کەلسوم شێخ ئەحمەد مەحمود
19-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
گۆران مامەند مەمیخەلی
19-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
تاریق مەلا فایەق جاف
19-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
کارزان کەمال شەریف
19-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
محەمەدی سەید لەشکر
19-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
چیمەن حەمە تەقیەدین
19-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
شلێر جەمیل مەلا مستەفا
19-10-2024
کشمیر کەریم
ژیاننامە
ئەڤین عەبدولڕەحمان سۆفی عەلی
19-10-2024
کشمیر کەریم
ئامار
بابەت
  535,342
وێنە
  110,428
پەرتووک PDF
  20,314
فایلی پەیوەندیدار
  104,576
ڤیدیۆ
  1,567
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
301,394
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,296
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,089
عربي - Arabic 
31,072
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,672
فارسی - Farsi 
10,144
English - English 
7,630
Türkçe - Turkish 
3,671
Deutsch - German 
1,746
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
وشە و دەستەواژە 
123,079
ژیاننامە 
25,966
پەرتووکخانە 
25,706
کورتەباس 
18,432
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
14,829
پەند و ئیدیۆم 
13,671
شوێنەکان 
12,000
شەهیدان 
11,924
کۆمەڵکوژی 
10,914
هۆنراوە 
10,415
بەڵگەنامەکان 
8,350
وێنە و پێناس 
7,366
ئامار و ڕاپرسی 
4,627
کلتوور - مەتەڵ 
3,149
ناوی کوردی 
2,404
ڤیدیۆ 
1,462
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,460
پۆلێننەکراو 
990
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
822
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
777
کارە هونەرییەکان 
762
شوێنەوار و کۆنینە 
637
گیانلەبەرانی کوردستان 
277
فەرمانگەکان  
276
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
188
نەخشەکان 
185
نەریت 
160
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
101
ژینگەی کوردستان 
94
زانستە سروشتییەکان 
80
خواردنی کوردی 
80
دۆزی ژن 
55
مۆزەخانە 
50
یارییە کوردەوارییەکان 
39
بەرهەمە کوردستانییەکان 
38
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
27
گەشتوگوزار 
2
کۆگای فایلەکان
MP3 
323
PDF 
31,485
MP4 
2,567
IMG 
202,078
∑   تێکڕا 
236,453
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 2
ژیاننامە
تاریق مەلا فایەق جاف
کورتەباس
ڕەگەز لە ڕوانگەی زانستی زمانی کۆمەڵایەتییەوە
کورتەباس
هەیدی سیکوێنز: دۆخی هەرێمی کوردستان ئارامە و جیاوازە لە دۆخی رۆژهەڵاتی نێوەڕاست
ژیاننامە
کارزان کەمال شەریف
کورتەباس
ڕێگاکانی دەربڕینی چەمکی کات لە زمانی کوردیدا
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
وێنە و پێناس
خولی بەخێوکردنی هەنگ ساڵی 2001 ڕێنمایی کشتوکاڵی شارباژێڕ
پەرتووکخانە
چۆن دەستم پێکرد؟
ژیاننامە
گۆران مامەند مەمیخەلی
ژیاننامە
چیمەن حەمە تەقیەدین
ژیاننامە
شلێر جەمیل مەلا مستەفا
پەرتووکخانە
شوێنەوارنامە - وەشانی 3
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 2
وێنە و پێناس
ژووری بلیت فرۆشی سینەما ڕەشید، ساڵی 1965
شوێنەوار و کۆنینە
گۆڕدخمە سان ڕۆستەم
ژیاننامە
مرواری محەمەد جاف
شوێنەوار و کۆنینە
زیندان سلێمان... شوێنی تەقوای زەردەشتییەکان
وێنە و پێناس
وێنەی خانووەکانی دەوروبەری قەڵای هەولێر
پەرتووکخانە
مەتەڵنامە (وەشانی 2، بەشی 1 لە 2 )
کورتەباس
ئەوەی لە کوردستان هەیە پەڕلەمان نییە!
پەرتووکخانە
دیاسپۆرا و نیشتمان
ژیاننامە
محەمەدی سەید لەشکر
شوێنەوار و کۆنینە
پردی دیجلە
ژیاننامە
ئەڤین عەبدولڕەحمان سۆفی عەلی
ژیاننامە
کازم شێخ حسێن
پەرتووکخانە
تەنز لەڕۆژنامەنووسیی باشووری کوردستاندا ( 1920-1950)
پەرتووکخانە
دەستووری شیکردنەوە لە زمانی کوردیدا
وێنە و پێناس
دوو خوێندکاری شاری سلێمانی لە ڕۆمانیا ساڵانی حەفتاکانی سەدەی بیستەم
ژیاننامە
کەلسوم شێخ ئەحمەد مەحمود
کورتەباس
ناونامە و وشەنامەی ناڵەی جودایی
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتییەکی کورد لە کۆلێژی یاسا لە بەغدا ساڵی 1973
پەرتووکخانە
شیعری بۆنە لە ئەدەبی کوردیدا (کرمانجی ناوەڕاست ) (1914-1945ز)
شوێنەوار و کۆنینە
کۆشکی حەوش کوروو
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای ئامەد

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.92
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 1.219 چرکە!