Ereb Şemo
institut Kurde De Paris
Traduction : 1.Basile Nikitine, 2. Noureddine Zaza
1989
Şivanê kurd
Di Şivanê kurd de Ereb Şemo, bi awayekî gelek xwezayî û sade, û ne bê şiîr, bûyerên her roj, jiyana eşîrên kurdên koçer bi me dide nasîn. Mirov ewê nikaribe van nivîsaran bê heyecan û bê eleqe bixwîne, nemaze ji ber ku êdî îro ev orf û adetên sedsalan di piraniya Kurdistanê de li ber windabûnê ne.
Le Berger kurde
Dans le Berger kurde, Ereb Şemo, avec beaucoup de naturel et de simplicité et non sans poésie, nous fait connaître, dans les détails de tous les jours, la vie au grand air des tribus nomades. On ne lira pas ces récits sans émotion ni non plus sans intérêt, d'autant plus que ces coutumes séculaires ont pratiquement disparu dans la majeure partie du Kurdistan.
Lesen Sie das Buch: Şivanê kurd - Le Berger kurde
Gesamt Download
1,651 Wir bitten alle Autoren, Übersetzer und Verleger sich mit uns in Verbindung zu setzen, falls Ihre Bücher nicht in Ihrem Einvernehmen heruntergeladen wurden.
Dieser Artikel wurde in (Française) Sprache geschrieben wurde, klicken Sie auf das Symbol
, um die Artikel in der Originalsprache zu öffnen!
Cet article a été écrit en (Française) langue, cliquez sur l'icône
pour ouvrir l'élément dans la langue originale!
Dieser Artikel wurde bereits 12,866 mal angesehen
Schreiben Sie Ihren Kommentar zu diesem Artikel!