دارئەمرۆ؛ دارشکۆک؛ دارکارچڤ؛ دارکارچک؛ دارهەمرۆ؛ دارمرو؛ دارمرۆ؛ دارمروێ؛ دارمرۆی؛ دارمووروو؛ دارموریە؛ دارمەروە؛ دارمەروێ؛ دارهارمێ؛ دارەرمی؛ دارەرمێ؛ دارەولوو؛ دارهەرمی؛ دارهەرمێ؛ دارهەمرۆ؛ دارەئەمرۆ؛ دارەشکۆک؛ دارەکارچڤ؛ دارەکارچک؛ دارەهەمرۆ؛ دارەمرو؛ دارەمرۆ؛ دارەمروێ؛ دارەمرۆی؛ دارەمووروو؛ دارەموریە؛ دارەمەروە؛ دارەمەروێ؛ دارەهارمێ؛ دارهەرمی؛ دارهەرمێ؛ دارهەولوو؛ دارەهەرمی؛ دارەهەرمێ؛ دارەهەمرۆ.
فارسی: درخت گلابی: (پروند)[1]
⚠️ تێبینی: ئەم بابەتە بە ڕێنووسی سەرچاوەی ئاماژە پێکراو نووسراوە؛ کوردیپێدیا هیچ دەستکارییەکی نەکردووە!
Hinweis: Kurdipedia möchte "alle" kurdischen Wörter und Phrasen aus allen Dialekten sammeln.
Dieser Artikel wurde in (کوردیی ناوەڕاست) Sprache geschrieben wurde, klicken Sie auf das Symbol
, um die Artikel in der Originalsprache zu öffnen!
ئەم بابەتە بەزمانی (کوردیی ناوەڕاست) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی
بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Dieser Artikel wurde bereits 188 mal angesehen