نام و نشانی کتاب: دربند پروانه
نام نویسندە: شیرکو بیکس
نام مترجم: عزیز ناصری
ترجمە شدە از زبان: کوردی
ناشر یا (انتشارات): فصل پنجم
$بخشی از کتاب$
آمده ام باد بیاموزدم
چگونه رودخانه را بجنبانم!
آمده ام سنگ بیاموزدم
چگونه بر او رویش کنم!
آمده ام ریشه بیاموزدم
چگونه به دل خاک راه یابم!
آمده ام گل بیاموزدم
چگونه شعرم را بیارایم!
آمده ام پرنده بیاموزدم
چگونه نگاهم را به پرواز در آورم
آمده ام آتش شعله ور عشق میهن در خود بگیردم
من اینجا در میان عشق انبوه خویش
آسوده خاطرام، چون راستی
من اینجا در میان دربند دود و ترس
فارغام، چون رقص آزادی
[1]
Hinweis: Die PDF-Datei für dieses Buch ist nicht verfügbar, bitte helfen Kurdipedia, diese Datei zu erhalten! Buch senden Dieser Artikel wurde in (فارسی) Sprache geschrieben wurde, klicken Sie auf das Symbol
, um die Artikel in der Originalsprache zu öffnen!
این مقاله بە زبان (فارسی) نوشته شده است، برای باز کردن آیتم به زبان اصلی! بر روی آیکون
کلیک کنید.
Dieser Artikel wurde bereits 3,057 mal angesehen
Schreiben Sie Ihren Kommentar zu diesem Artikel!