موجتەبا میرزادە
دلێر سەلیم
دەزگای پەخش: فام
تایبەتمەندیی ژەنینی من، شتێک نییە بڵێم فێری بووم، یان بە ئەنقەست وا دەکەم، ئەم هەستە بە شێوەیەکی سروشتی، لە ناخی مندا هەیە و بۆ کەسیش ناگوازرێتەوە، کەسیش ناتوانێ لەم هەستەدا چاو لە من بکات، چونکە من لەگەڵ کەسێکی تردا جیاوازم؛ جیاوازم نەک بە مانای گەورەتر و باشتر، بەو مانایەی، ژیانی تایبەتیی خۆم دەگوێزمەوە سەر پەنجەکانم، کەوایە ئەو میوزیکەی ئامادەی دەکەم و ئامێرەکەم دەری دەبڕێ، پەیوەندی بە خۆمەوە هەیە و وەک ناسنامە وایە، ئێوە کە دەیبیستن، دەڵێن ئەوە ناسنامەی میرزادەیە.
Hinweis: Die PDF-Datei für dieses Buch ist nicht verfügbar, bitte helfen Kurdipedia, diese Datei zu erhalten! Buch senden Dieser Artikel wurde in (کوردیی ناوەڕاست) Sprache geschrieben wurde, klicken Sie auf das Symbol
, um die Artikel in der Originalsprache zu öffnen!
ئەم بابەتە بەزمانی (کوردیی ناوەڕاست) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی
بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Dieser Artikel wurde bereits 962 mal angesehen
Schreiben Sie Ihren Kommentar zu diesem Artikel!