Новая рукопись поэмы курдского поэта Седина Слемана (Юсуф и Зелиха)
Письменные памятники и проблемы истории культуры народов Востока.
Краткое содержание докладов V годичной научной сессии ЛО ИВ АН. Май 1969 года. Л., 1969. C. 29—31.
Руденко Маргарита Борисовна
До настоящего времени были известны две рукописные редакции курдской литературной версии поэмы «Юсуф и Зелиха». Первая — поэма курдского поэта конца ХVI—ХVII вв. — Селима Сломана и вторая — неверно приписывавшаяся Александром Жаба курдскому поэту ХVIII в. — Харису Битлиси. Однако уже при первом взгляде на вторую поэму можно сказать, что она вряд ли может рассматриваться как самостоятельное произведение. Сравнение текстов обеих поэм показало, что вторая поэма представляет собой лишь сокращенную и упрощенную переделку Селима Слемана.[1]
Dieser Artikel wurde in (Pусский) Sprache geschrieben wurde, klicken Sie auf das Symbol
, um die Artikel in der Originalsprache zu öffnen!
Этот пункт был написан в (Pусский) языке, нажмите на значок
, чтобы открыть элемент на языке оригинала!
Dieser Artikel wurde bereits 745 mal angesehen
Schreiben Sie Ihren Kommentar zu diesem Artikel!